Translation of "he noted that" to French language:
Dictionary English-French
He noted that - translation : Noted - translation : That - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He further noted that | Il note plus loin que |
The author noted sarcastically that he appreciated | L auteur de l article dit ironiquement apprécier |
He noted | Il a remarqué que |
But the point that he made is noted. | Néanmoins, je prends bonne note de la remarque qu'il a formulée. |
And he noted | Et il a noté |
He noted that there were a few signs of cholera. | Il y signale peu de choléra . |
He further noted that secondment of officials had occurred in practice. | Il a ajouté que le détachement de fonctionnaires avait effectivement eu lieu. |
He noted that internal diplomacy had become indispensable to sustainable development. | Le Secrétaire général a relevé que la diplomatie interne était devenue indispensable au développement durable. |
He noted that development problems comprised real challenges that had to be addressed urgently. | L'intervenant note que les questions de développement comportent de réelles complexités qu'il est urgent de maîtriser. |
He noted that the referendum was efficiently conducted and in record time | Il a relevé que le référendum avait été organisé de façon efficace et en un temps record |
He noted that the programme had been the result of intensive consultations. | Il a observé que le programme était le résultat de consultations intensives. |
He further noted that the Security Council had provided guarantees in practice. | Il a indiqué en outre que le Conseil de sécurité avait déjà fourni des garanties dans la pratique. |
He noted that the establishment of a multiparty system had created uncertainty. | Il a fait observer que l apos instauration du multipartisme avait été source d apos incertitudes. |
I noted Minister Haarder's remarks when he said that he could not promise any changes here today. | J'ai pris note des remarques du ministre Haarder lorsqu'il a dit qu'il ne pouvait promettre aucun changement ici aujourd'hui. |
He noted that impunity for crimes of hatred is a factor that encourages racist individuals. | Il a noté que l apos impunité pour le délit de haine encourageait les particuliers à être racistes. |
However, he noted that it should be judged for being a boring game. | Math en tant que jeu éducatif. |
Lastly, he noted that planning for an airstrip was at an advanced stage. | En dernier lieu, le représentant a fait savoir que le projet de construction d'une bande d'atterrissage était bien avancé. |
He noted that the more observers the United Nations could deploy, the better. | Il a indiqué que plus l apos ONU enverrait d apos observateurs, mieux cela vaudrait. |
It is noted that he was released on bail on 13 February 1987. | Je note qu'en date du 13 février 1987, il a été placé sous régime de liberté provisoire. |
He was also a noted amateur photographer. | Il était également connu comme artiste photographe amateur. |
He noted that they have shifted into war mode . He also mentioned the demonstrations and vigils taking place | Il a noté qu ils étaient passés en mode guerre et a également mentionné les manifestations et les veillées qui s y déroulent |
Regarding donor coordination, he noted that donors had diverse approaches that were often difficult to reconcile. | Pour ce qui est de la coordination de l apos aide des donateurs, il a noté que ceux ci avaient des conceptions différentes, souvent difficiles à concilier. |
I noted that Mr Bushill Matthews also said that next time he will fire live rounds. | J'ai également noté l'intention de M. Bushill Matthews de ne pas faire de quartier. |
28. He noted with satisfaction that Poland had ratified the Convention without any reservations. | 28. M. Khitrin note avec satisfaction que la Pologne a ratifié la Convention sans formuler de réserves. |
Noted for his cynicism, he observes that he has gained both in wealth and in appreciation by this practice. | Distingué par son cynisme, on remarque qu'il a gagné richesse et fortune par cette pratique. |
Public policy prohibits publicizing public information, he noted. | Les politiques publiques interdisent de publier largement des informations note il. |
He was also noted for being an exorcist. | Il fut aussi un exorciste. |
He noted also in the supplies of Miliana. | Il se signale encore dans les ravitaillements de Miliana. |
He also noted that Poland had acceded to the Geneva Conventions and the Additional Protocols. | M. Kedzia ajoute accessoirement que la Pologne a adhéré aux Conventions de Genève ainsi qu apos aux Protocoles additionnels. |
He noted that the paragraph was intended to reflect the current reality of international relations. | Cet alinéa avait pour objet de traduire la réalité actuelle des relations internationales. |
He noted that funds for construction had been collected by Moses Montefiore twelve years earlier. | Il note que les fonds pour la construction ont été recueillis par Moïse Montefiore douze ans auparavant. |
He noted that there were many instances where Member States fell short of their obligations. | Il relève l'existence de nombreuses situations dans lesquelles les États Membres ont failli à leurs obligations. |
He also noted that the UNEP Compliance Assistance Programme only applied to Montreal Protocol activities. | Il a rappelé que le Programme d'aide au respect du PNUE ne s'appliquait qu'aux activités entreprises dans le cadre du Protocole de Montréal. |
He also noted that a number of States had not yet ratified the Rome Statute. | Il a également fait observer que plusieurs États n'avaient pas encore ratifié le Statut de Rome. |
He also noted that the fisheries sector was important for most developed and developing countries. | Le Ministre a indiqué que le secteur de la pêche était important pour la plupart des pays, développés ou en développement. |
6.2 He noted that the EU faced a challenge when trying to decarbonise these areas. | 6.2 Il indique que la décarbonisation de ces secteurs est un défi pour l'UE. |
He noted, however, that this was not always the case. He concluded with three strictures which national institutions should adopt. | Il s apos est félicité des informations qui avaient été fournies sur les pays où les institutions nationales travaillaient de façon indépendante, regrettant que cela ne fut pas toujours le cas. |
It noted that | Il a noté que |
They noted that | Ces deux pays ont signalé ce qui suit |
He was married to the noted soprano Santa Stella. | Il était marié à une chanteuse soprano, Santa Stella. |
He was also a noted poet and a painter. | Il est aussi poète et peintre. |
He has noted how this place seems to work. | Il convient dès lors, non pas de les interdire, mais de bien préciser leur nature. |
We will continue, we have noted Mr Vandenberghe's responses, which he is quite within his rights to make and we have also noted that he has made an offer which requires a high degree of confidentiality, if he is going to go further than that. | Il est certain, et c'est là un point essentiel de notre critique, que les possibilités offertes aux autorités douanières ne sont pas suffisantes. |
He noted us that this money is not refunded when the Consulate denies someone a visa | Et nous apprend que cet argent n est pas remboursé lorsque le Consulat refuse le visa |
But he noted that height requirements were standard in many Chinese job advertisements for both sexes. | Mais il a noté que les exigences concernant la hauteur étaient la norme standard dans de nombreuses offres d'emploi chinoises pour les deux sexes. |
Related searches : He Noted - Noted That - She Noted That - They Noted That - Well Noted That - We Noted That - I Noted That - Have Noted That - Has Noted That - Please Noted That - You Noted That - It Noted That - That He Did