Translation of "want it all" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Now I want it all back I want it all, I want it all, I want it all back I want it all back I want it all, I want it all, girl, I want it all | Je veux tout récupérer à nouveau Je les veux tous Je les veux à nouveau |
And I want it all back I want it all, I want it all, girl, I want it all back I want it all back I want it all, I want it all, girl, I want it all | Quand je t'aimais si puérilement Je veux tout récupérer à nouveau Je les veux tous |
And I want it all back (I gotta have it all) I want it all, I want it all, girl, I want it all back I want it all back I want it all, I want it all, girl, I want it all | C'est evident pour moi que tout semble clair Je veux tout récupérer à nouveau Je les veux tous |
You never miss a good thing 'til it's gone Want it all, now I want it all back Now I want it all back, now I want it all back Now I want it all back | Chérie je les veux tous On ne se rend compte de la valeur de quelque chose que quand elle s'en va Je les veux tous, maintenant je les veux à nouveau |
I want it all. | Je veux tout. |
I want it all! | Je veux tout ! |
They want it all. | Ils veulent tout, en effet. |
All right, you want it? | Vous y tenez ? Alors, voilà.... |
I want it from all people | Je les désire pour tout le monde |
You never miss a good thing 'til it's gone I want it all, now I want it all back | Chérie je les veux tous On ne se rend compte de la valeur de quelque chose que quand elle s'en va Je les veux tous, maintenant je les veux à nouveau |
It is all I want to do. | C'est tout ce que je veux faire. |
I want to hear all about it. | Je veux tout entendre à ce sujet. |
I want you all to try it. | Je veux que vous l'essayiez tous. |
I want to do it all myself. | Je veux le faire toute seule. |
You don't want it all, do you? | Mais vous ne le voulez pas tout, non ? |
I seriously just want to end it all. | Je voudrais vraiment mettre fin à tout ça. |
He would want to know all about it. | Rien ne pourrait l'arrêter! |
I want it settled once and for all. | Je désire être fixé une dernière fois. |
They want to begin it all over again. | Ils veulent le recommencer. |
You give it all, but I want more | Tu te donnes complètement mais j'en veux plus |
All right, do anything you want with it. | Allezy, faites ce que vous voulez. |
So you want to make it after all? | Alors tu veux le faire, finalement? |
All right. Any way you want it, Peggy. | D'accord, comme tu veux, Peggy. |
If you ever think, Ah, I want to end it all, don't end it all. | Et si vous vous dites Je vais en finir , n'en finissez pas. |
I just want to put it all behind us. | Je veux simplement mettre tout ça derrière nous. |
I just want to look at it, that's all. | Je veux juste y regarder, c'est tout. |
I just want to look at it, that's all. | Je veux juste le regarder, c'est tout. |
I just want to look at it, that's all. | Je veux juste la regarder, c'est tout. |
All you want to come to you, it now | Tout ce que vous voulez venir à vous, maintenant |
Do you want to ruin it all over nothing? | Tu voudrais que maintenant, je gâche tout pour rien du tout ? Hein ? |
I want you to tell me all about it | Et vous me l'expliquerez. |
I've known it all my life, And I don't want it anymore. | J'ai connu ça depuis toujours et je ne le veux plus. |
Maybe you didn't even want it to be continuous, you want to taste all the flavors. | Peut être que vous ne vouliez même pas que ce soit permanent, vous voulez goûter à tous les parfums. |
Do you want to keep it all, or do you want to send some amount back? | Voulez vous garder le tout, ou voulez vous donner une partie en retour ? |
It's all right. I want to show it to Edie. | Tout va bien je veux le montrer à Edie. |
You want to keep on steady at it, that's all. | Il suffit de maintenir l allure. |
It means I want to have them all at once | Ça veut dire que je veux les avoir toutes ensemble. |
They just don't want to hear about it at all. | Et donc ils veulent pas en entendre parler du tout. |
It also offers the necessary speed, which we all want. | Pendant la deuxième session du mois d'octobre, le Parlement a adopté sans rapport, la proposition de la Commission, conformément aux dispositions de l'article 116 du règlement. |
After all, that is what we want, is it not? | Je pense que c'est ce que nous voulons, n'est ce pas ? |
I want to get it straight once and for all. | Je veux être fixé, une bonne fois. |
Oh, that's all right. I want him to have it. | Oh, j'insiste! |
That's all I want from life, and I got it. | Je ne demande rien de plus. |
You do want to hear all about it, don't you? | Tu veux vraiment en savoir plus, n'estce pas? |
Whatever you want to call it, it does all of these amazing things. | Quel qu'il soit, il est capable de faire toutes ces choses incroyables. |
Related searches : We All Want - All I Want - It All - Want It Back - Want It Now - I Want It - Want It Badly - I Don't Want It - It All Up - It All But - Throughout It All - Hang It All