Translation of "until reaching" to French language:


  Dictionary English-French

Reaching - translation : Until - translation : Until reaching - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

After reaching a historical peak in April , the nominal EER broadly stabilised until August .
Après avoir atteint un pic historique en avril , le taux de change effectif nominal s' est globalement stabilisé jusqu' en août .
His cover of the singer created a huge buzz, until reaching the ears of the star.
Sa reprise de la chanteuse crée un énorme buzz, jusqu parvenir aux oreilles de la star.
After reaching a peak between 1992 and 1994, requests for asylum in the EU fell until 1998.
Après le pic de 1992 1994, le nombre des demandes d'asile dans l'Union a diminué avant de connaître une nouvelle augmentation à partir de 1998.
Accumulation of fluoxetine and norfluoxetine occurred following multiple doses until reaching a steady state within approximately 10 days.
L'accumulation de fluoxétine et de norfluoxétine a eu lieu suite à l'administration de doses multiples, jusqu atteindre un état stabilisé en l'espace de 10 jours environ.
Reaching out Reaching out
Te connaître Te connaître
It increased up until the middle of the 1990s, reaching a peak of over 110 of GDP in 1996.
Il a augmenté jusqu'au milieu des années 90, atteignant un maximum supérieur à 110 du PIB en 1996.
He attended public school until reaching the age of 15, when he started working on local ranches as a cowboy.
Il travailla comme cow boy dans un ranch dès l'âge de 15 ans.
In fact, water has a very little known property it can remain liquid until reaching temperatures down to 39 under zero.
En fait, l'eau a une propriété très peu connue elle peut rester liquide jusqu à des températures de 39 C en dessous de zéro.
The long term interest rate differential between Sweden and the euro area declined until early 2001 , reaching negative values ( see Chart 6b ) .
L' écart entre les taux à long terme en Suède et dans la zone euro s' est réduit jusqu' au début 2001 , atteignant des valeurs négatives ( cf. graphique 6b ) .
United Nations military observers were restricted from reaching the landing site until the helicopter had already unloaded and departed for an unknown destination.
Les observateurs militaires des Nations Unies n apos ont pas été autorisés à se rendre sur l apos aire d apos atterrissage avant que l apos hélicoptère ait achevé son déchargement et soit reparti pour une destination inconnue.
If checked, the display will be progressively dimmed, until reaching brightness 0, in the amount of time you specify in the spin box.
Si la case est cochée, l'affichage sera progressivement réduit, jusqu une luminosité de 0, dans un intervalle de temps que vous spécifiez dans la boîte de saisie.
If necessary, this daily dose may be increased by 1 mg, on a weekly basis, until reaching the right (maintenance) dose for you.
Si nécessaire, vous pourrez augmenter cette dose quotidienne de 1 mg toutes les semaines jusqu à obtenir la dose la mieux adaptée à votre cas (posologie d entretien).
You're reaching.
Tu fabules.
The club continued to play in the cup until 1922, reaching the quarter finals in 1920 when they were knocked out by Landskrona BoIS.
En 1920, il en atteint les quarts de finale, avant d'être éliminé par le Landskrona BoIS.
The Sierra Madre de Oaxaca begins at Pico de Orizaba and extends in a southeasterly direction for 300 kilometers until reaching the isthmus of Tehuantepec.
La Sierra Madre de Oaxaca commence à partir du Pico de Orizaba et s'étend en direction du sud est sur jusqu atteindre l'isthme de Tehuantepec.
From the second week, the daily dose will be increased by 2 mg, on a weekly basis, until reaching the right (maintenance) dose for you.
A partir de la deuxième semaine, vous augmenterez la dose quotidienne de 2 mg chaque semaine jusqu à obtenir la dose la mieux adaptée à votre cas (posologie d entretien).
From the second week, the daily dose will be increased by 2 mg, on a weekly basis, until reaching the right (maintenance) dose for you.
A partir de la deuxième semaine, vous augmenterez la dose de 2 mg chaque semaine jusqu à obtenir la
From the second week, the daily dose will be increased by 2 mg, on a weekly basis, until reaching the right (maintenance) dose for you.
A partir de la deuxième semaine, vous augmenterez la dose de 2 mg chaque semaine jusqu à obtenir la dose la mieux adaptée à votre cas (posologie d entretien).
Reaching new heights
En quête de nouveaux défis
These minimum values for stability shall be met until the immersion of the first unprotected opening or in any case before reaching a heeling angle ϕm   25
Ces valeurs minimales de stabilité doivent être respectées jusqu l'immersion de la première ouverture non protégée ou en tout cas avant que ne soit atteint un angle de gîte ϕm 25
In its resolution, this Parliament stated that discharge could not be granted until we had received serious, far reaching proposals for reform from the new European Commission.
Le Parlement avait déclaré dans sa résolution que la décharge ne pourrait être accordée qu' après que nous aurions reçu des propositions de réformes sérieuses et profondes de la part de la nouvelle Commission européenne.
So I'm reaching over.
J'avance le bras.
2.1 Reaching new audiences
2.1 Toucher de nouveaux publics
The heights I'm reaching!
J'y suis allé fort !
Reaching of target levels
Obtention des niveaux cibles
Reaching a common understanding
Possibilité de s entendre
It's far from reaching the mainstream yet it's far from reaching a tipping point yet.
C'est loin d'atteindre encore le grand public il est loin d'atteindre encore un point de basculement.
And, contrary to the government s outlook, the start of economic recovery could be delayed until the end of this year, with medium term annual growth reaching 1.5 2 .
Or, contrairement aux prévisions du gouvernement, il est possible que la reprise n'arrive pas avant la fin de l'année, la croissance annuelle à moyen terme se limitant entre 1,5 et 2 .
And, contrary to the government s outlook, the start of economic recovery could be delayed until the end of this year, with medium term annual growth reaching 1.5 2 .
Or, contrairement aux prévisions du gouvernement, il est possible que la reprise n'arrive pas avant la fin de l'année, la croissance annuelle à moyen terme se limitant entre 1,5 et 2 nbsp .
Well, in 90 of cases, the leader comes from the cloud, does the greatest part of the way until reaching a leader that is coming from the ground.
Eh bien, dans 90 des cas, le traceur part du nuage, fait le plus gros du chemin... jusqu à rejoindre un traceur qui est parti du sol.
The implications are far reaching.
Les conséquences de cette situation sont considérables.
That transformation was far reaching.
Cette transformation a eu un impact retentissant.
It was capable of reaching .
Elle est capable d'atteindre les .
Congratulations on reaching this day.
Monsieur le Président Bollinger.
These frustrations are far reaching.
Ces frustrations vont très loin.
You're reaching For your laughs
Ton humour manque de subtilité.
Reaching of required catch percentages
Respect des pourcentages de capture applicables
But she went on all the same, shedding gallons of tears, until there was a large pool all round her, about four inches deep and reaching half down the hall.
Mais elle continua de pleurer, versant des torrents de larmes, si bien qu elle se vit à la fin entourée d une grande mare, profonde d environ quatre pouces et s étendant jusqu au milieu de la salle.
But she went on all the same, shedding gallons of tears, until there was a large pool all round her, about four inches deep and reaching half down the hall.
Mais elle reprit tout de même, versant des larmes gallons, jusqu ce qu'il y avait une grande piscine autour d'elle, d'environ quatre pouces de profondeur et demi pour atteindre le couloir.
Normally, you will start your treatment with a low dose and, if necessary, increase it week by week, as told by your doctor, until reaching the right dose for you.
On utilise généralement Neupro comme traitement à long terme. En général, vous commencerez votre traitement à faible dose et vous l augmenterez si nécessaire chaque semaine selon les indications de votre médecin, jusqu à obtenir la dose la mieux adaptée à votre cas.
Normally, you will start your treatment with a low dose and, if necessary, increase it week by week, as told by your doctor, until reaching the right dose for you.
En général, vous commencerez votre traitement à faible dose et vous l augmenterez si nécessaire chaque semaine selon les indications de votre médecin, jusqu à obtenir la dose la mieux adaptée à votre cas.
He was optimistic about reaching solutions.
Il s apos est dit optimiste quant à la possibilité de trouver des solutions.
It's all about reaching critical mass.
Le tout est d'atteindre une masse critique.
), reaching over 7 of Georgia's GDP.
Il comprend 7 du PIB de la Géorgie.
Big congratulations obviously on reaching that.
Toutes mes félicitations évidemment pour ça.

 

Related searches : Reaching Over - By Reaching - For Reaching - In Reaching - Reaching Further - Reaching Closure - While Reaching - Reaching People - Reaching Across - Reaching Targets - Are Reaching - Reaching Agreement - When Reaching