Translation of "took their place" to French language:
Dictionary English-French
Place - translation : Their - translation : Took - translation : Took their place - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It took one week to locate their hiding place. | Il fallut une semaine pour localiser leur cachette. |
Their first world tour took place in October 1998. | Leur première tournée mondiale a lieu en octobre 1998. |
Their first concert took place the same year in Bunyola. | Le premier concert a lieu la même année à Bunyola, dans les îles Baléares. |
Learning took place in schools. Health care took place in hospitals. | L'apprentissage avait lieu dans les écoles. Les soins de santé avaient lieu dans les hôpitaux. |
Someone took my place. | Quelqu'un a pris ma place. |
Then, reality took place. | Et la réalité a pris le dessus. |
A debate took place. | Une discussion s'engage. |
Everything took place transparently. | Tout s'est fait dans la transparence. |
You took his place. | Tu l'as remplacé. Tu ne l'aimais pas assez? Moi? |
Wahoo took my place. | Wahoo I'a fait à ma place. |
Their marriage at Winchester Cathedral on 25 July 1554 took place just two days after their first meeting. | La cérémonie fut organisée à la cathédrale de Winchester le 25 juillet 1554, deux jours après leur première rencontre. |
Similar attacks took place in the past too , although their intensity never reached today's level. | Des attaques semblables ont aussi eu lieu dans le passé , mais leur intensité n'avait jamais atteint les niveaux d'aujourd'hui. |
Their wedding took place on 19 June 1999 in St George's Chapel at Windsor Castle. | Le mariage eut lieu le 19 juin 1999 en la chapelle Saint Georges du château de Windsor. |
On these occasions, preliminary discussions took place about the forms of their future co operation. | En ces diverses occasions, ils ont commencé à débattre ensemble des formes à donner à leur future coopération. |
But one of the reasons that riot took place those riots, which went on for several days, took place was because the Kosovo people were disenfranchised from their own future. | Mais l'une des raisons de cette émeute ces émeutes, qui se sont prolongées sur plusieurs jours, ont eu lieu est que le peuple du Kosovo a été dépossédé de son propre futur. |
But one of the reasons that riot took place those riots, which went on for several days, took place was because the Kosovo people were disenfranchised from their own future. | Mais l'une des raisons de cette émeute ces émeutes, qui se sont prolongées sur plusieurs jours, ont eu lieu est que le peuple du Kosovo a été dépossédé de son propre futur. |
This is the place where the battle took place. | C'est le lieu où la bataille a eu lieu. |
The meeting took place yesterday. | La réunion a eu lieu hier. |
The meeting took place yesterday. | La réunion s'est tenue hier. |
And what took place? Oh! | Et comment cela s'est il passé? |
But a hustling took place. | Mais une bousculade se produisit. |
A general debate took place. | Un débat général s'ensuit. |
An exhaustive debate took place. | S'engage un débat exhaustif. |
The following is a roundup of some Martinican blogs and their insight on what took place. | Voici une revue de blogs martiniquais et leurs réflexions sur ce qui s'est passé. |
Avylavitra took pictures of the barracks where the mutiny took place. | Avylavitra a pris des photos des casernes où a eu lieu la mutinerie . |
No arrests took place that night. | Cette nuit là, elle n a procédé à aucune arrestation. |
After the shock, analysis took place. | La surprise a laissé place à l'analyse. |
Of course, ballot rigging took place. | Il y a eu, bien sûr, de la fraude électorale. |
In 1997 an acceleration took place . | En 1997 , une accélération a eu lieu . |
This celebration took place in 1962. | Cette célébration a eu lieu en 1962. |
This visit took place last Ramadan. | Cette rencontre a eu lieu pendant le Ramadan. |
The opening ceremony took place yesterday. | La cérémonie d'ouverture a eu lieu hier. |
A sad accident took place yesterday. | Un triste accident a eu lieu hier. |
Cars took the place of bicycles. | La voiture a remplacé la bicyclette. |
Cars took the place of bicycles. | Les voitures ont pris la place des vélos. |
The burial took place to day. | Aujourd'hui l'enterrement a eu lieu. |
What took place at that moment? | Que se passa t il alors? |
Stones took the place of grass. | La pierre remplaçait l'herbe. |
Some further conversation now took place. | La conversation continua pendant quelque temps encore. |
Took place on August 15, 1893. | Le musée ouvre officiellement le 15 aout 1893. |
It took place in February 1950. | Celui ci a lieu en février 1950. |
The marriage took place in 1454. | Le mariage a lieu en 1454. |
The following geophysical research took place | Les travaux de recherches géophysiques suivants ont été réalisés |
Medeiros Ferreira the Reformation took place. | Le Président. L'ordre du jour appelle le rapport (doc. |
But no such meeting took place. | Or, il n'y a eu aucune réunion de cette commission. |
Related searches : Took Place - Their Place - Took Their Time - Took Their Toll - Took Their Cue - Accident Took Place - Workshop Took Place - Audit Took Place - Took His Place - Took Place Already - Took Place Yesterday - Took Place Along - Took Its Place - Crisis Took Place