Translation of "took their time" to French language:
Dictionary English-French
Their - translation : Time - translation : Took - translation : Took their time - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The oarsmen took their time. | Ses nageurs ne se pressaient pas. |
It took time. | Ça a pris du temps. |
It took time. | cela a pris du temps... |
He welcomed them all and took the time to address each of their concerns. | Il les accueillait tous et prenait le temps de satisfaire chacune de leurs requêtes. |
Like last time, many took to social media to express their discontent with the decision. | Comme la dernière fois, beaucoup ont eu recours aux réseaux sociaux pour exprimer leur mécontentement de cette décision. |
He took his time. | Il prit son temps. |
He took his time. | Il a pris son temps. |
She took her time. | Elle prit son temps. |
She took her time. | Elle a pris son temps. |
Sure took his time. | Il en a mis du temps. |
Athos was invited four times, and each time took his friends and their lackeys with him. | Athos fut invité quatre fois et mena chaque fois ses amis avec leurs laquais. |
It took a long time | Il a fallu beaucoup de temps |
It took a long time. | Cela a pris du temps. |
You certainly took your time. | On peut dire que tu as pris ton temps ! |
This took a long time | Cela m'a pris beaucoup de temps |
Nature took care of this one at the beginning of time cows make milk for their babies and for their babies alone. | La nature s'est occupée de ceci depuis la nuit des temps les vaches font du lait pour leurs bébés et seulement pour leurs bébés. |
It took me time of compile these issues because of their sensitivity and how they keep on changing with the pasaage of time. | La rédaction du billet m'a pris du temps à cause de la nature délicate du sujet et de son évolution rapide dans le temps. |
The videos took their toll on Nanba, she reports that at one time she collapsed from exhaustion and had to take time off. | Ces vidéos laissent des traces psychologiques chez Nanba qui affirme qu'épuisée, elle a dû s'interrompre de tourner pendant un certain temps. |
The airplane took off on time. | L'avion a décollé à l'heure. |
The airplane took off on time. | L'avion décolla à l'heure. |
And it took a long time. | ET cela a pris du temps. |
So Marianne took some time, huh? | Alors Marianne, ça a pris du temps, hein. |
Then the Council took its time. | Puis le Conseil a pris son temps. |
It took you a long time. | Tu en as mis, du temps. |
Destroying the building took more time than it took to build it. | Détruire le bâtiment a pris plus de temps que de le construire. |
Time took its toll on them and so their hearts were hardened, and many of them are transgressors. | Ceux ci trouvèrent le temps assez long et leurs cœurs s'endurcirent, et beaucoup d'entre eux sont pervers. |
Is it not time the Council took steps to obtain their release or at least some information on them? | Kuijpers prendre des démarches pour obtenir sinon leur libération, du moins des informations à leur sujet? |
It took time to trust each other. | Il a fallu du temps pour se faire confiance. |
So that took a lot of time. | Cela prenait beaucoup de temps. |
Because it took a Iong time but | Parce que ç'a pris du temps, mais je... |
It is high time we took action. | Il est donc temps d'agir. |
I took him from there one time. | D'où je l'ai sorti une fois. |
No, it's time you took a rest | Non, tu dois te reposer. |
Took your time in picking me up. | Vous avez mis le temps ! |
Fathers took their mothers everywhere. | Pères ont pris leurs mamans. |
They even took their shoes! | Même les chaussures ! |
As the economic historian Alexander Field has shown, many firms took the down time created by weak demand for their products to reorganize their operations. | Comme l a démontré l historien économique Alexander Field, de nombreuses entreprises ont profité du creux d activité résultant de l affaiblissement de la demande pour leurs produits pour se réorganiser. |
Joshua took all these kings and their land at one time, because Yahweh, the God of Israel, fought for Israel. | Josué prit en même temps tous ces rois et leur pays, car l Éternel, le Dieu d Israël, combattait pour Israël. |
One prisoner was assigned to the latrines to measure the time the workers took to empty their bladders and bowels. | Un prisonnier était même assigné aux latrines pour mesurer le temps que les détenus prenaient pour se vider la vessie et les intestins. |
It took me some time to persuade her. | Il m'a fallu du temps pour la convaincre. |
This took time I could have spent better. | This took time I could have spent better. |
These paintings took a long time to make. | Ces tableaux sont longs à faire. |
That too took up a lot of time. | Un rapport a vu le jour et a exigé énormément de temps. |
I took care of her at the time. | Oui, de six ou sept ans. |
Oh, I'm so sorry we took your time. | Je suis désolée d'avoir pris votre temps. |
Related searches : Took Time - Took Their Place - Took Their Toll - Took Their Cue - Their Time - Took His Time - Took Its Time - Took More Time - I Took Time - Took My Time - Took Up Time - Took Much Time - Took Time Off - Took Some Time