Translation of "too simplistic" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
This is far too simplistic. | C'est beaucoup trop simpliste. |
I think that is too simplistic. | Mais je pense que c'est trop simpliste. |
This would be all too simplistic. | Une telle approche serait un tant soit peu simpliste. |
Nowadays, many scoff at that notion as too simplistic. | Aujourd'hui, nombreux sont ceux qui se moquent de cette notion perçue comme bien trop simpliste. |
Thirdly I consider the section concerning education to be too hurried, too simplistic. | Pour ce qui concerne notre présidence, nous res tons prêts à étudier avec soin toute proposition en matière de stupéfiants que pourrait présenter la Commission. |
A successful narrative can be neither too complicated nor simplistic. | Une narration efficace ne peut être ni trop compliquée, ni simpliste. |
If the debt ceiling absolutists are naïve, so, too, are simplistic Keynesians. | Les fondamentalistes du plafonnement de la dette son naïfs, mais il en est de même des keynésiens purs et durs. |
Nevertheless, I think we have suffered too much from politics by simplistic slogans. | Nous souffrons néanmoins d une overdose de slogans simplistes en politique. |
Turkish society and politics are too complicated to be reduced to such simplistic formulae. | La société et la politique turques sont bien trop complexes pour se réduire à de telles formules simplistes. |
It seems to me that referring to subsidiarity in this context is too simplistic. | Évoquer la subsidiarité me semble un peu court à ce sujet, c'est à dire au sujet des questions de sécurité. |
Simplistic | Simpliste |
But both Ramadan and Sarkozy are too simplistic, for they reduce extraordinary murders to single explanations. | Mais les interprétations de Ramadan et de Sarkozy sont trop simplistes, parce qu elles réduisent des meurtres extraordinaires à une cause unique. |
Ascribing these problems to ignorance and a lack of transparency is, in our opinion, too simplistic. | Il nous paraît trop facile d'en chercher les causes uniquement dans le manque d'information et de transparence. |
Not simplistic extrapolation. | Il ne faut pas simplement extrapoler. |
But that's simplistic. | Mais ceci est très simpliste. |
But another possible antidote is to simply combat simplistic hopelessness with simplistic hopefulness. | Mais un autre antidote possible consiste tout simplement à combattre le désespoir simpliste par un espoir simpliste. |
FLORENCE It is too simplistic to explain the current wave of concern about the euro in terms of Greece s problems. | FLORENCE Il serait bien trop simpliste d expliquer la vague d inquiétude soulevée actuellement par l euro uniquement par les problèmes de la Grèce. |
But this view is simplistic. | Mais c'est une vision simpliste. |
But this is simplistic and wrong. | Cela représente une vision fausse et simpliste. |
To blame everything on the heavy handedness of the Americans is too simplistic and shallow, even if their mistakes have, indeed, been legion. | Accuser les Américains et leur force est bien trop simpliste et superficiel, même si leurs erreurs sont, de fait, très nombreuses. |
Thus, the Baby Bonus Scheme is limited in its impact and presents a too simplistic solution to resolve such a personal and complicated dilemma. | Le système des primes de naissance n a donc qu une influence limitée et représente une solution trop simpliste pour un problème aussi personnel et compliqué. |
BERKELEY A strictly economic interpretation of events in Tunisia and Egypt would be too simplistic however tempting such an exercise is for an economist. | BERKELEY Une interprétation purement économique des évènements en Tunisie et en Egypte serait trop simpliste même si un tel exercice est très tentant pour un économiste. |
Simplistic labels reflect more prejudice than understanding. | Les considérations simplistes sont plus le reflet de préjugés que d'une réelle compréhension. |
But it's very simple. It's very simplistic. | Mais il est très simple. il est très simpliste. |
And so we have this terribly simplistic idea. | Et nous avons donc cette idée terriblement simpliste. |
However, it would be too simplistic to conclude that eradicating the vector and the disease would lead to greatly increased agricultural production in sub Saharan Africa. | Il serait cependant simpliste d apos en conclure que l apos éradication de la maladie et de son vecteur entraînerait une forte augmentation de la production agricole en Afrique subsaharienne. |
In the south we have a brutal and bloody civil war, which it would be too simplistic to describe solely as a conflict between Islam and Christianity. | Au sud, nous avons une guerre civile brutale et sanglante qu'il serait simpliste de réduire à un conflit entre monde islamique et monde chrétien. |
It knows that simplistic sensationalized stories sell in America. | Ils savent que des histoires simplistes sensationnelles se vendent en Amérique. |
However, Mr. Koita painted a simplistic picture of slavery. | Cependant, Mr Koita a dépeint de façon simpliste l esclavage. |
I think the criteria of the Commission are simplistic | Je pense que les critères de la Commission sont simplistes ils ne prennent pas en compte la production à ciel ouvert, les facilités d'accès, le volume des réserves. |
Simplistic prescriptions can therefore only make the problem worse. | C'est sous le présidence espagnole que la question de l'union monétaire sera examinée au prochain sommet. |
And yet, blaming the creditors for their punitive conditions, as Greek negotiators have done, would also be a mistake, for this simplistic narrative too obscures a complicated truth. | Et pourtant, reprocher aux créanciers leurs conditions punitives , comme l'ont fait les négociateurs grecs, serait également une erreur, car ce récit simpliste obscurcit trop une vérité complexe. |
A simplistic and one sided approach is out of place. | On ne peut adopter ici une démarche simpliste. |
So, that's basically very simplistic technology of how this works. | C'est sur la base d'une technologie très simple que ça marche. |
That might seem rather simplistic, but it's actually quite profound. | Ça peut sembler plutôt simpliste, mais c'est en fait assez profond. |
Finally, because most leaders have a simplistic view of human behaviour. | Enfin, parce que la plupart des dirigeants ont une vision simpliste du comportement humain. |
Current fiscal policy debates should not focus on simplistic headline numbers. | Les débats actuels de politique budgétaire ne devraient pas se concentrer sur des chiffres bruts simplistes. |
However, I oppose many of the simplistic statements made about tendering. | En revanche, je m'insurge contre une bonne part des propos sans nuances qui ont été tenus à propos de la passation des marchés publics. |
I reject the very simplistic and inhumane proposals from Mr Hannan. | Je rejette les propositions très simplistes et inhumaines de M. Hannan. |
Simplistic ideologies got the world into the mess in which it now finds itself, and simplistic prescriptions (even of the tough love austerity form) will only compound the problems. | Des idéologies simplistes ont été à la base du désordre mondial actuel, et des prescriptions simplistes (même sous la forme l austérité pour votre bien ) ne feront que renforcer les problèmes. |
Simplistic ideologies got the world into the mess in which it now finds itself, and simplistic prescriptions (even of the tough love austerity form) will only compound the problems. | Des idéologies simplistes ont été à la base du désordre mondial actuel, et des prescriptions simplistes (même sous la forme l austérité pour votre bien ) ne feront que renforcer les problèmes. |
2s at Mutiny warns against a simplistic discussion on freedom of expression | Sur Mutiny, 2s met en garde contre un débat simpliste à propos de la liberté d'expression. |
But simplistic free market optimism is misplaced for at least four reasons. | Mais l optimisme béat du libre échange est déplacé au moins pour quatre raisons. |
But that's very simplistic, so let's go down and look at Tanzania. | Mais c'est très simpliste, alors redescendons et regardons la Tanzanie. |
The Digital Stewards program helped to really make it understandable, simplistic, easy. | J'ai bénéficié du Digital Stewards Program comme il a rendu les choses compréhensible, simpliste et facile. |
Related searches : Simplistic Approach - Simplistic Design - Simplistic Terms - Too - Too Tired - Too Demanding - Too Difficult - Too Costly - Too Complex - Too Slow - Too Crowded