Translation of "too complex" to French language:


  Dictionary English-French

Complex - translation : Too complex - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

EMAS is complex, too complex.
EMAS est compliqué, trop compliqué.
Life is too complex for...
La vie est trop complexe pour...
Its shape was too complex now.
Sa forme était désormais trop complexe.
Administrative procedures are often too complex.
Les procédures administratives sont souvent trop complexes.
4.7 The Cancún agenda was too wide ranging and too complex.
4.7 Le programme de Cancún était trop dense et trop complexe.
barriers to using e government too complex
obstacles à l utilisation de l administration en ligne trop grande complexité.
Life is too complex for a software program.
La vie est trop complexe pour un logiciel.
That means breaking up too important to fail (or too complex to fix) institutions.
Cela implique de casser les institutions trop importantes pour faire faillite (ou pour les solvabiliser).
Community law must not go unapplied because it is too complex or too pedantic.
Le droit communautaire ne doit pas rester inappliqué parce qu'il est trop complexe ou trop tatillon.
Is this too complex for you, what I'm speaking?
Ce dont je parle, est ce trop compliqué pour vous ?
It was also important to avoid a system that was overly complex, too rigid, too cumbersome or too costly.
Il faut aussi veiller à ce que le système adopté ne soit pas trop complexe, trop rigide, trop lourd ni trop coûteux.
It was too complex to stay on the front pages.
La situation était devenue tout simplement trop complexe pour rester à la une des journaux.
The system proposed by the Special Rapporteur seemed too complex.
Le système proposé par le Rapporteur spécial semble trop complexe.
Firstly, at the moment that process is too complex too many permutations of form and content.
Je sui convaincu que l'envi ronnement professionnel a une répercussion sur la santé des familles des travailleurs.
People figured that it would be too complex or too expensive for some hacker to build one.
Les gens s'imaginaient que cela aurait été trop compliqué ou trop cher pour les pirates d'en fabriquer un.
The problems are too complex, and the dangers of radicalism too advanced, to permit success through haphazard means.
Les problèmes sont trop complexes, les dangers du radicalisme trop grands, pour qu on atteigne le succès de manière hasardeuse.
That cannot be agreed on the problem is too complex for that.
Il faut que la conférence de Montréal d'évaluation à miparcours soit un succès!
There are too many individual taxes, and these taxes are excessively complex.
Il y a trop de taxes particulières trop complexes.
This is with good reason, for they are too complex and too bureaucratic for contracting authorities and industry alike.
À juste titre, elles sont en effet trop compliquées et trop bureaucratiques, tant pour les pouvoirs adjudicateurs que pour les entreprises.
But the world is often too complex and nuanced for such an approach.
Mais le monde est souvent trop complexe et subtil pour une telle approche.
(8) The current programming process of the DCI is too complex and rigid.
(8) le processus actuel de programmation de l'ICD est trop complexe et trop rigide.
4.5 Consultation procedures are often inadequate too complex, technical and short in time.
4.5 Les procédures de consultation sont souvent inadéquates trop complexes, techniques et brèves.
'Do not worry! It is all too complex for ordinary people to understand.
Or, actuellement l'excédent de la balance commerciale du Japon continue de s'accroître.
Originally, this report was rather complex and quite theoretical, too theoretical, in fact.
À l'origine, ce rapport était relativement compliqué et théorique, trop théorique.
3.2 Technological progress has enabled access to unconventional fossil that were previously technically too complex or too costly to extract.
3.2 Le progrès technologique a permis d'avoir accès à des combustibles fossiles non conventionnels dont l'extraction était auparavant jugée trop complexe d'un point de vue technique ou trop coûteuse.
But that proved too complex, because valuing each asset raised different and unique problems.
Mais c'était trop complexe à réaliser, car chaque actif nécessitait une évaluation spécifique.
The committee's view is that the additional coresponsibility levy is unnecessary and too complex.
Le passage au contrôle obligatoire devrait se faire après une période de consolidation du système de deux ans.
At that time too, all the organisations, rules and interests formed a complex whole.
Un ensemble complexe d'organisations, de règles et d'intérêts divers étaient également en jeu.
Even for the display of graphics too many different colours should not be used to prevent the display from becoming too complex.
Il n'est pas inutile de faire remarquer que bon nombre d'utilisateurs de terminaux à écran ne perçoivent pas consciemment les reflets.
The truth is too simple, one can only go there by way of the complex.
Le vrai est trop simple, il faut y arriver toujours par le compliqué.
The world is, of course, far too complex for any lone person to fully grasp.
Le monde est naturellement bien trop complexe pour être appréhendé dans sa totalité par une seule personne.
3.4.2 Generally speaking, however, stakeholders still find that the procedures are too long and complex.
3.4.2 De manière générale toutefois, les procédures demeurent excessivement longues et complexes pour les parties prenantes.
But the Commission should proceed on a pragmatic basis and not make things too complex.
Assurément, la Commission pense présenter d'au tres propositions de directives.
The Commis sion will do nothing about this, on the ground that it is too complex.
La Commission s'y refuse, sous prétexte de complexité.
(2) Prescriptive and complex rules Technical measures have become more numerous and complex over time and attempted to control too many technical aspects of fishing operations.
(2) Règles dirigistes et complexes les mesures techniques sont devenues de plus en plus nombreuses et complexes au fil du temps et ont tenté de contrôler un trop grand nombre d'aspects techniques des opérations de pêche.
What is true is too simple, it can only be achieved by way of the complex.
Le vrai est trop simple, il faut y arriver toujours par le compliqué.
According to Mr Espuny the EESC had created in the meantime a much too complex structure.
Selon M. Espuny, le CESE a créé depuis une structure beaucoup trop complexe.
1 The DCF is too complex, both the legal framework and in terms of implementation arrangements.
1 Le CCD est trop complexe, tant du point de vue de son cadre juridique que des modalités de sa mise en œuvre.
3.7 The system of support for research and development is still much too complex in Europe.
3.7 Le système de soutien à la recherche et au développement reste par trop complexe en Europe.
All too often we are presented with apparently simple proposals concerning very real and complex problems.
Nous nous trouvons trop souvent face à des propositions apparemment simples pour des problèmes qui sont réels et complexes.
At the moment there are still too many different rules and regulations which make this railway market in Europe too complex in many cases.
À l'heure actuelle, les règles et prescriptions sont encore trop nombreuses, ce qui contribue à rendre le marché ferroviaire européen trop complexe dans bien des cas.
Just as Syria comprises a more complex society than the other Arab countries currently in the throes of political transition, so, too, are its external relations more complex.
La Syrie, dont la société est plus complexe que celle des autres pays arabes qui font l expérience d une transition politique, a également des relations extérieures plus complexes.
Moreover, the policy approaches that central banks produce may be too complex and interlinked to function efficiently.
Par ailleurs, les approches politiques recommandées par les banques centrales pourraient bien se révéler trop complexes et trop interconnectées pour pouvoir fonctionner efficacement.
7. Although complex and highly sensitive, the discussions on this important issue should not take too long.
7. Les débats sur cette importante question ont beau être complexes et délicats, ils ne doivent pas traîner en longueur.
The problem is much too complex and unyielding for any comprehensive settlement to solve all at once.
Le problème est évidemment beaucoup trop complexe et rebelle pour qu apos un règlement global, quel qu apos il soit, puisse tout résoudre à la fois.

 

Related searches : Not Too Complex - Too - Sports Complex - Housing Complex - Overly Complex - Complex Carbohydrates - Rather Complex - Complex Task - Complex Mixture - Shopping Complex - Complex Matter - Very Complex - Hotel Complex