Translation of "too" to French language:


  Examples (External sources, not reviewed)

You too! you too! you too!
Toi aussi! toi aussi! toi aussi!
Too bad, too.
Dommage.
Too, too marvellous.
Trop, trop merveilleux.
It is too rash, too unadvised, too sudden.
Il est trop impétueux, trop irréfléchi, trop soudain.
Too old, too young, too scruffy, too stupid, and they won't do it.
Trop vieux, trop jeune, trop miteux, trop bête, et ils n'y vont pas.
It's too hard, it's too expensive or too late
C'est trop dur, c'est trop cher ou trop tard.
Too little too late?
Trop peu trop tard ?
Too late too little
Mieux vaut tard que jamais ?
Too little, too late.
Trop peu, trop tard.
Too much, too soon?
Trop, trop vite ?
Too hot, too hot.
Trop chaud, trop chaud.
Too late, too late.
Trop tard, trop tard.
Too late. Too late.
Trop tard !
Too bad, too bad.
Quel dommage.
It's too bad too.
Dom mage.
Too bad. Too bad.
C'est terrible.
Too soon. Too soon.
Trop tôt... trop tôt.
Too much mind. Then too much mind, too much pride.
Et trop de mental, trop de fierté.
I started training too much, too hard, for too long.
Il grandit dans sa ville natale, Rio de Janeiro.
For too long nothing, today too little and too late.
Trop longtemps rien, aujourd'hui trop peu et trop'tard.
It's too little, too late.
C'est trop peu, trop tard.
Too much is too much!
Trop c'est trop !
Too little and too late.
Trop peu et trop tard.
You're too flighty, too impatient...
Vous êtes trop inconstant, trop impatient...
Oh, you're too, too divine.
Vous êtes... divin.
It's too kind. Too much.
Vous êtes trop gentil.
Isn't this too, too devastating?
Nous vivons une heure dévastatrice !
It was too, too risque.
C'était trop, trop osé
You're too delicate, too sensitive.
T'es trop délicat, trop sensible.
You're too sweet, too real.
Vous êtes trop gentille, trop authentique.
That is, without doubt, too short, too sweet and too little.
C' est certainement trop court, trop limité et trop peu.
Being too innovative, too competitive, too flexible, growing too much, and exporting too much might become a problem in this perverted logic of harmonization.
Il se pourrait donc que le fait d être trop innovant, trop compétitif, trop flexible, de croître trop rapidement pourrait devenir un nbsp problème nbsp dans cette logique perverse de l harmonisation.
Being too innovative, too competitive, too flexible, growing too much, and exporting too much might become a problem in this perverted logic of harmonization.
Il se pourrait donc que le fait d être trop innovant, trop compétitif, trop flexible, de croître trop rapidement pourrait devenir un problème dans cette logique perverse de l harmonisation.
Our decisionmaking is too slow, too technocratic and bureaucratic, and too piecemeal.
Nos décisions sont trop lentes, elles sont trop technocratiques et bureaucratiques, elles sont trop éparpillées.
Too fragmented, among too many parties.
Trop fragmentée, parmi un trop grand nombre de parties prenantes.
That s too many, gentlemen, too many!
C'est trop, messieurs, c'est trop.
Too Much Too Big to Fail ?
Trop de  trop important pour faire faillite   ?
Too Much Too Big to Fail ?
Trop de trop important pour faire faillite ?
You are too late, too late.
Vous êtes trop tard, trop tard.
Too little too late, Parliament says.
Je prie la Commission de s'exprimer à ce sujet.
Were we too ambitious, too euphoric?
L'ambition et l'euphorie étaient elles démesurées ?
Is this too little too late?
Est ce trop peu, trop tard?
Mutier escarpment too strong, too high.
Cette fameuse montagne... trop escarpée, trop haute.
You're too young. You're too beautiful.
Vous êtes trop jeune, trop belle.
It was too quick, too easy!
Ça a été trop vite.