Translation of "too" to French language:
Examples (External sources, not reviewed)
You too! you too! you too! | Toi aussi! toi aussi! toi aussi! |
Too bad, too. | Dommage. |
Too, too marvellous. | Trop, trop merveilleux. |
It is too rash, too unadvised, too sudden. | Il est trop impétueux, trop irréfléchi, trop soudain. |
Too old, too young, too scruffy, too stupid, and they won't do it. | Trop vieux, trop jeune, trop miteux, trop bête, et ils n'y vont pas. |
It's too hard, it's too expensive or too late | C'est trop dur, c'est trop cher ou trop tard. |
Too little too late? | Trop peu trop tard ? |
Too late too little | Mieux vaut tard que jamais ? |
Too little, too late. | Trop peu, trop tard. |
Too much, too soon? | Trop, trop vite ? |
Too hot, too hot. | Trop chaud, trop chaud. |
Too late, too late. | Trop tard, trop tard. |
Too late. Too late. | Trop tard ! |
Too bad, too bad. | Quel dommage. |
It's too bad too. | Dom mage. |
Too bad. Too bad. | C'est terrible. |
Too soon. Too soon. | Trop tôt... trop tôt. |
Too much mind. Then too much mind, too much pride. | Et trop de mental, trop de fierté. |
I started training too much, too hard, for too long. | Il grandit dans sa ville natale, Rio de Janeiro. |
For too long nothing, today too little and too late. | Trop longtemps rien, aujourd'hui trop peu et trop'tard. |
It's too little, too late. | C'est trop peu, trop tard. |
Too much is too much! | Trop c'est trop ! |
Too little and too late. | Trop peu et trop tard. |
You're too flighty, too impatient... | Vous êtes trop inconstant, trop impatient... |
Oh, you're too, too divine. | Vous êtes... divin. |
It's too kind. Too much. | Vous êtes trop gentil. |
Isn't this too, too devastating? | Nous vivons une heure dévastatrice ! |
It was too, too risque. | C'était trop, trop osé |
You're too delicate, too sensitive. | T'es trop délicat, trop sensible. |
You're too sweet, too real. | Vous êtes trop gentille, trop authentique. |
That is, without doubt, too short, too sweet and too little. | C' est certainement trop court, trop limité et trop peu. |
Being too innovative, too competitive, too flexible, growing too much, and exporting too much might become a problem in this perverted logic of harmonization. | Il se pourrait donc que le fait d être trop innovant, trop compétitif, trop flexible, de croître trop rapidement pourrait devenir un nbsp problème nbsp dans cette logique perverse de l harmonisation. |
Being too innovative, too competitive, too flexible, growing too much, and exporting too much might become a problem in this perverted logic of harmonization. | Il se pourrait donc que le fait d être trop innovant, trop compétitif, trop flexible, de croître trop rapidement pourrait devenir un problème dans cette logique perverse de l harmonisation. |
Our decisionmaking is too slow, too technocratic and bureaucratic, and too piecemeal. | Nos décisions sont trop lentes, elles sont trop technocratiques et bureaucratiques, elles sont trop éparpillées. |
Too fragmented, among too many parties. | Trop fragmentée, parmi un trop grand nombre de parties prenantes. |
That s too many, gentlemen, too many! | C'est trop, messieurs, c'est trop. |
Too Much Too Big to Fail ? | Trop de trop important pour faire faillite ? |
Too Much Too Big to Fail ? | Trop de trop important pour faire faillite ? |
You are too late, too late. | Vous êtes trop tard, trop tard. |
Too little too late, Parliament says. | Je prie la Commission de s'exprimer à ce sujet. |
Were we too ambitious, too euphoric? | L'ambition et l'euphorie étaient elles démesurées ? |
Is this too little too late? | Est ce trop peu, trop tard? |
Mutier escarpment too strong, too high. | Cette fameuse montagne... trop escarpée, trop haute. |
You're too young. You're too beautiful. | Vous êtes trop jeune, trop belle. |
It was too quick, too easy! | Ça a été trop vite. |