Translation of "through my experience" to French language:
Dictionary English-French
Experience - translation : Through - translation : Through my experience - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
'not my experience'. 'Because everything in my experience is moving. | Parce que tout dans mon expérience est en mouvement. |
I know from my own experience how to board a plane in Albania without passing through bomb control. | Je sais d'expérience qu'en Albanie, on peut pénétrer dans un avion sans passer par le moindre détecteur d'explosifs. |
3.5.7 The ILO commended Slovenian project Moje Izjušnje19 ( My experience ) connects students and employers through an online platform where students can upload details of their work experience. | 3.5.7 En Slovénie, le projet moje Izjusnje 20 (Mon expérience), qui a été distingué par l'OIT, permet de mettre en relation étudiants et employeurs au moyen d'une plateforme en ligne sur laquelle les étudiants peuvent télécharger leur expérience professionnelle. |
Flipping through pages is readers experience, and I'm responsible for this experience. | En feuilletant les pages, on crée la sensation pour le lecteur et j'en suis responsable. |
'This is my experience.' | 'Ceci est mon expérience.' |
That was my experience. | C'était mon expérience. |
That's not my experience. | Mon expérience est tout autre. |
But with my experience? | Mais avec mon expérience? |
In all my experience | Mon expérience... |
Here are 10 of them, drawn from a small sample survey and expanded upon through my own personal experience. | Voici 10 de ces codes tirés d une petite enquête étoffée par mon expérience perso. |
Haven't we all lived through that experience? | On ne l'aurait pas vécue, celle là? |
I am unable to see the events that are happening in Mumbai through any filter other than my own experience. | Je ne parviens pas à voir les événements qui ont lieu à Mumbai autrement qu'à travers le filtre de ma propre expérience. |
Believe in my long experience | Croyez en ma longue expérience. |
You mean, my personal experience? | Vous voulez dire, mon expérience personnelle ? M Oui. |
We have just lived through an illuminating experience. | Force est de constater avec amertume que la scène politique européenne ne semble offrir aucun remplaçant. |
It will be an amazing experience. My first overseas experience in fact. | Ce sera une expérience incroyable. Ma première expérience à l'étranger, en fait. |
I've experience peace within my skin. | J'ai vécu la paix dans ma peau. |
I'll never forget my first experience. | Je n'oublierai jamais ma première expérience. |
But I wouldn't change my experience. | Mais je ne changerais pas mon expérience. |
Also my first experience as facilitator | Aussi ma première expérience en tant Médiateur |
Quite a 'orrible experience, my lord. | Triste expérience, Milord. Ah ça, oui ! |
My second question starts out from my own personal experience. | Ma deuxième question est liée à une expérience personnelle. |
And the individual would benefit through practical work experience. | Et du point de vue de l'apprenti, cela apporte une expérience pratique du monde du travail. |
The best culinary experience of my life. | La meilleure expérience culinaire de ma vie. |
Let me talk about my own experience. | Permettez moi de parler de ma propre expérience. |
Which from my experience is absolutely true. | Ce qui de mon expérience est absolument vrai. |
That was my first experience in Germany. | Telle a été ma première expérience de l'Allemagne. |
I say this from my own experience. | Je dis ça à partir de mon expérience personnelle. |
My own personal experience taught me that. | Mon expérience personnelle m'a montré ça. |
My many years' experience confirms precisely that. | Ceci confirme en fait ma longue expérience. |
I don't want to go through another experience like that. | Je ne veux pas revivre une expérience comme celle là. |
Everyone of us is going through our own terrible experience. | Chacun de nous traverse ses propres expériences terribles. |
Experience the divine through the people that you're interacting with | Vous ressentez le divin à travers les gens avec qui vous êtes en lien. |
So, that's my message and out of this you understand why I will talk about customer centric innovation through the eyes of the experience. | Voilà, ceci est mon message et vous comprenez maintenant comment je vais en venir à l'innovation centrée sur le client à travers un regard expérimenté. |
We usually don't use that word so much in Buddhism, in my experience, mystical experience. | Les effets résiduels, et je veux dire qu'ils ne disparaissent pas après que le trip soit terminé, ces effets résiduels |
What lessons can be drawn from my experience? | Quelles leçons peut on tirer de mes expériences ? |
And for me, I was my greatest experience. | En ce qui me concerne, j'ai été moi même ma plus grande expérience. |
I can only talk from my own experience, | Je ne peux parler que de ma propre expérience. |
I had a pleasant experience on my trip. | J'ai eu une agréable expérience lors de mon voyage. |
My own experience of being different is multifaceted. | Ma propre expérience du fait d'être différent est multiforme. |
And that's been my humbling experience in this. | Ce fut mon humble expérience là dessus. |
If you had said, 'This is my experience.' | Si tu avais dit 'C'est mon expérience.' |
I was telling that man about my experience. | Je disais que l'homme à mon expérience. |
My own country's experience teaches this important lesson. | L'expérience de mon propre pays nous a appris cette leçon importante. |
Well, here's an example from my own experience. | Bon, voici un exemple tiré de ma propre expérience. |
Related searches : Experience Through - Through Experience - My Experience - Through Our Experience - Through This Experience - Gain Experience Through - Experience Gained Through - Through Its Experience - Through His Experience - My Recent Experience - Apply My Experience - My Experience Covers - My Experience Includes - By My Experience