Translation of "these so called" to French language:


  Dictionary English-French

Called - translation : These - translation : These so called - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

So these molecules are called channelrhodopsins.
Ces molécules sont appelées rhodopsines sensorielles.
So called low fat diets, so called low carb diets these are not solutions.
Les régimes dits pauvres en lipides ou en glucides ce ne sont pas des solutions.
And these are the so called developing countries.
Et ceux ci sont ce qu'on appelle les pays en voie de développement .
So these are dinosaurs that are called Pachycephalosaurs.
donc ce sont des dinosaures qu'on appelle Pachycéphalosaures.
But if the influence of these so called
Pourtant, si l influence de ces
Hence these proposed amendments, these so called compromise amendments from three groups.
Voilà pourquoi il y a ces amendements ce sont les amendements de compromis , présentés par trois groupes.
These so called democrats are destroying the Sinhala race .
Les prétendus démocrates sont en train de détruire la race cinghalaise .
These so called critics sound more like cynics to me.
Ces soi disant critiques me paraissent cyniques.
These so called stones are very characteristic for the sächsische
Les soidisants pierres sont typique pour
Many of these boat people, so called, travel along the
S'agissant des boat people, naturellement, je voterai la résolution.
But, these so called geopolitical explanations are also excuses for inaction.
Mais ces supposées explications géopolitiques sont aussi des excuses pour l'inaction.
These tests resulted in a so called 'acceptable daily intake' for animals.
Les résultats de ces tests sont les suivants absorption journalière acceptable pour les animaux.
These are the so called 'permit and state of the art defences'.
Il s'agit de ce que l'on appelle les permit and state of the art defences (arguments du permis et de l'état des connaissances).
And we want to look at these three first. So these are dinosaurs that are called Pachycephalosaurus.
Et on veut d'abord jeter un coup d'œil à ces trois là. donc ce sont des dinosaures qu'on appelle Pachycéphalosaures.
So I put out this question for all these little so called morality righteousness hindutva Islamic organizations.
Je pose donc la question suivante à toutes ces petites pseudo organisations de défense de la morale de la vertu de l'hindutva ou ces organisations islamistes.
So the most important feature that we needed to develop were these so called photobioreactors, or PBRs.
L'aspect le plus important que nous avons donc dû développer, c'était ce qu'on appelle des photobioréacteurs, ou PBR.
So who are these scientists and engineers at a magical place called DARPA?
Alors qui sont ces scientifiques et ces ingénieurs de ce lieu magique qu'est la DARPA ?
He shouted at me these are the so called women of the democracy.
Il m'a crié c'est ça les soi disant femmes démocrates.
These persons were taken to the so called security zone in southern Lebanon.
Ces personnes ont été emmenées dans la zone dite de sécurité au Sud Liban.
The result of these investigations was the so called quot Third Report quot .
Le résultat des recherches a donné ce que l apos on a appelé le quot Troisième rapport quot .
Well, so I looked at these things called Brownian motion just goes around.
Eh bien, j'ai examiné ces trucs qu'on appelle le mouvement brownien ça tourne en rond.
All but one of these directives are of the so called optional type.
Toutes ces directives, à l exception d une d entre elles, ont un caractère facultatif.
Among these, the following may be subject to restrictions (so called restricted services )
Les catégories de services suivantes peuvent être sujettes à limitation (on parle de services réglementés )
We have been told hardly anything about these two so called political prisoners.
On ne sait à la vérité que peu de chose sur ces deux prétendus détenus politiques.
If anything, these so called more recent factors deserve more, not less, attention.
Or, ces aspects soi disant plus récents méritent précisément plus d'attention plutôt que moins.
Much of the so called illegal arms trade is channelled through these regions.
De nombreuses activités illégales liées au commerce d'armes transitent par ces régions.
These weapons are now deployed at the border, along the so called 'defence wall' .
Cet armement stationnerait désormais sur la frontière, le long du Mur de défense .
These comprise various forms of coughing, coryza, the so called cervical cancer of the uterus, exanthemas, tuberculosis, herpes, various so called veneral diseases, athlete's foot and others.
Celles ci comprennent les diverses formes de la toux, le coryza, le cancer du col de l'utérus que l'on appelle de l'utérus, exanthèmes, la tuberculose, l'herpès, diverses que l'on appelle les maladies vénériennes, le pied d'athlète et d'autres.
So Called
Soit disant
Indeed, some components of these so called democratic coalitions may not be democratic at all.
En effet, certaines composantes de ces supposées coalitions démocratiques ne sont pas du tout démocratiques.
Indeed, some components of these so called democratic coalitions may not be democratic at all.
En effet, certaines composantes de ces supposées nbsp coalitions démocratiques nbsp ne sont pas du tout démocratiques.
So these are called Schwann cells and they're covering they make up the myelin sheath.
Ce sont les cellules de Schwann qui recouvrent le tout elles sécrètent la gaine de myéline
So I called all of these guys and put them together to do this show.
Enfin, tous les membres ont au moins sorti un album solo.
And it's so called, of course, because all of these neurons are glowing different colors.
Et on l'appelle ainsi, bien évidemment, parce que tous ces neurones s'illuminent de couleurs différentes.
He called these,
Il les qualifia de
So what it actually does, it locks these strands, which are called fluxons, and it locks these fluxons in place.
Donc ce qu'il fait en réalité, c'est qu'il verrouille ces brins, appelés fluxons, qu'il verrouille en place.
The basis for these standards is drawn from the so called Open Systems Interconnection (OSI) stan
M. Cornelissen (PPE). (NL) Monsieur le Président, permettezmoi de commencer en félicitant Mme Scrivener pour son rapport. Je voudrais si
These are just a few incidental observations on what is so jubilantly called European political cooperation.
Voilà, en passant, quelques observations à propos de ce que l'on appelle, en pavoisant, la coopération politique européenne.
These demands, which we have adopted, are to be found in the so called Harare declaration.
Ces exigences, que nous avons faites nôtres, figurent dans ce que l'on appelle la déclaration de Harare. Celleci porte la signature de Nelson Mandela et de l'ANC.
Today, these so called freedoms are regulated and are subject to strict control by the authorities.
Aujourd'hui, ces dernières sont verrouillées et sous le contrôle le plus strict des autorités.
Could the Commission please comment on these intentions of Mr Raffarin's so called 'government of action'?
Est ce que la Commission pourrait commenter ces intentions du gouvernement, dit de mission, de M. Raffarin ?
Ostensibly, these conflicts have been based, as in Angola or Rwanda, on so called historic divisions.
Ces conflits se sont basés de manière évidente, comme en Angola ou au Rwanda, sur les divisions historiques .
these are called vesicles.
C'est ce qu'on appelle les vésicules.
These areas are called
Ces zones sont
And so they wrote down all these observations, and they called it the theory of quantum mechanics.
Et ils notent ainsi toutes leurs observations, et ils appellent ça la théorie de la mécanique quantique.

 

Related searches : So Called - So-called - These Are Called - For So Called - Properly So Called - This So Called - As So Called - Or So Called - Is So Called - By So Called - In So Called - A So Called - Our So Called