Translation of "by so called" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
So Called | Soit disant |
Twitter was hacked overnight by so called Iranian Cyber Army. | La plateforme de micro blogs Twitter a été piratée durant quelques heures en Iran par ce qui se fait appeler la Cyber armée iranienne . |
And so for that, he's called crazy by the system. | Et à cause de cela, le système le qualifie de fou. |
So, that's why it's called a two by three matrix. | C'est pourquoi on l'appelle matrice deux par trois. |
And so for that he's called crazy by the system. | Et donc, c'est pour ça que le système le traite de fou. |
There is never a so called metastasis, and never is this so called lung cancer directly caused by smoking or other toxic agents. | Il n'ya jamais une métastase dits, et jamais ce cancer du poumon soi disant directement causés par le tabagisme ou d'autres agents toxiques. |
and we could go by this so called Great Leap Forward. | Et nous pourrions laisser passer ce soi disant grand bond en avant. |
Orange by selling this non neutral so called mobile Internet access , | Orange, en vendant son prétendu accès internet mobile non neutre, |
The so called insurgents are obviously armed, and powerfully so, by one or more foreign powers. | Les soi disant insurgés sont à l'évidence armés, et puissamment armés, par une ou plusieurs puissances étrangères. |
The so called recovery budget was presented by Finance Minister Ken Lipenga | Le budget de relance a été présenté au Ministre des Finances, Ken Lipenga. |
Just how are dioxin levels affected by a so called vegetarian regime? | Mais comment les niveaux de dioxine sont affectés par un soit dit en régime végétarien ? |
So called low fat diets, so called low carb diets these are not solutions. | Les régimes dits pauvres en lipides ou en glucides ce ne sont pas des solutions. |
So I called her. | Je lui téléphone. |
The so called democracy ? | La soi disant démocratie ? |
So I called them. | Alors je les ai appelés. |
So called Pistola cuts | non découpés en morceaux, frais ou réfrigérés |
Tlambert2011 That so called political refugee Charles Ingabire is not known by Rwandans. | Tlambert2011 Le soi disant réfugié politique Charles Ingabire n'est pas connu des Rwandais. |
All of this is disguised by carefully designed terminology so called agreed language. | On veut nous impliquer dans une opération destinée à réduire les prérogatives démocratiques de représentation et de normativité de l'Assemblée générale pour réduire celle ci à une simple vie végétative, une survie purement formelle. |
It was called off so I decided to have a picnic by myself. | Il a été annulé. Je piqueniquerai seule. |
No Member may speak unless called upon to do so by the President. | Aucun député ne peut prendre la parole s'il n'y est invité par le Président. |
There have been allegations by the civilian population of abuses by the so called peasant soldiers . | La population civile a dénoncé des exactions de la part des soldats paysans . |
All operations approved by the EIB so far carry a risk corresponding to so called EIB Special activities17. | Toutes les opérations approuvées jusqu'à présent par la BEI présentent un risque correspondant aux activités spéciales de la BEI17. |
The so called magical realism ? | Ce qu'on appelle le réalisme magique ? |
Legal protection properly so called | La protection juridique proprement dite |
So this is called Tembererana. | Donc, cette chanson s'appelle Tembererana. |
So I called my mum. | Donc j'ai appelé ma mère. |
So he must have called. | Donc il doit avoir appelé. |
So let's called this x. | Alors appelons le x . |
SO I CALLED THEM UP. | J'ai pris ça comme prétexte. |
So she got him called. | Si elle a obtenu lui appelé. |
So action is called for. | Il faut donc entreprendre une action. |
So I called the copper. | Alors j'ai appelé le flic. |
I'm so glad you called. | Je suis contente que tu appelles. |
It was preceded by the so called Note on previous incidents allegedly committed by the Albanian side. | Ces actes ont été précédés d apos une prétendue note sur des incidents antérieurs qui auraient été provoqués par la partie albanaise. |
Guinean history was falsified by the torturers and nostalgics of the so called revolution. | L'histoire guinéenne a été falsifiée par les bourreaux et par les nostalgiques de la soi disant révolution. |
And so on little by little he developed what he called his 'migraine diet'. | Et ainsi petit à petit, il a développé ce qu'il appelait son régime migraine . |
Precisely this conception of so called psychosomatics is refuted by the Five Biological Laws. | C'est justement cette conception de la psychosomatique dits est réfutée par les cinq lois biologiques. |
This conflict could be considerably eased by introducing a so called grace period 2. | Ce conflit pourrait être fortement atténué par l'introduction d'un délai de grâce 2. |
In Germany, a drug is defined by the Narcotics Act (the so called Betäubungsmittelgesetz ). | En Allemagne, toute substance figurant sur la liste officielle de la Loi sur les stupéfiants (dite Betäubungsmittelgesetz) est considérée comme une drogue. |
So I called myself Pip, and came to be called Pip. | C'est ainsi que je m'appelais moi même Pip, et en vins à être appelé Pip. |
We refuse to bow before the totem pole of so called, I stress so called, anti racism. | Nous refusons de nous incliner devant le mât totémique d'un prétendu je dis bien prétendu racisme. |
Information is supplied by trade to Customs via the so called VIPPROG system, which was developed by Customs. | L'information fournie aux Douanes par l'opérateur est enregistrée dans le système appelé VIPPROG, dont s'est dotée cette administration. |
Parthenogenesis, as it was so called. | Parthénogenèse, ça s appelle comme ça. |
Silence of the so called Democrats ? | Silence des soi disant démocrates ? |
He is a so called liberal. | Il est un soi disant libéral. |
Related searches : So Called - So-called - For So Called - Properly So Called - This So Called - As So Called - Or So Called - Is So Called - In So Called - A So Called - These So Called - Our So Called - Those So Called - So By