Translation of "so called" to French language:


  Dictionary English-French

Called - translation : So called - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

So Called
Soit disant
So called low fat diets, so called low carb diets these are not solutions.
Les régimes dits pauvres en lipides ou en glucides ce ne sont pas des solutions.
So I called her.
Je lui téléphone.
The so called democracy ?
La soi disant démocratie ?
So I called them.
Alors je les ai appelés.
So called Pistola cuts
non découpés en morceaux, frais ou réfrigérés
The so called magical realism ?
Ce qu'on appelle le réalisme magique ?
Legal protection properly so called
La protection juridique proprement dite
So this is called Tembererana.
Donc, cette chanson s'appelle Tembererana.
So I called my mum.
Donc j'ai appelé ma mère.
So he must have called.
Donc il doit avoir appelé.
So let's called this x.
Alors appelons le x .
SO I CALLED THEM UP.
J'ai pris ça comme prétexte.
So she got him called.
Si elle a obtenu lui appelé.
So action is called for.
Il faut donc entreprendre une action.
So I called the copper.
Alors j'ai appelé le flic.
I'm so glad you called.
Je suis contente que tu appelles.
So I called myself Pip, and came to be called Pip.
C'est ainsi que je m'appelais moi même Pip, et en vins à être appelé Pip.
We refuse to bow before the totem pole of so called, I stress so called, anti racism.
Nous refusons de nous incliner devant le mât totémique d'un prétendu je dis bien prétendu racisme.
Parthenogenesis, as it was so called.
Parthénogenèse, ça s appelle comme ça.
Silence of the so called Democrats ?
Silence des soi disant démocrates ?
He is a so called liberal.
Il est un soi disant libéral.
He is a so called liberal.
Soi disant, c'est un libéral.
He is a so called liberal.
Il est soi disant libéral.
So no answer was called for.
Donc, pas de réponse à faire.
So I've called the right number?
Alors j'ai appelé le bon nombre ?
(Ray Comfort) So that's called adaptation.
(Ray Comfort) Alors ceci s'appelle adaptation.
So they're called Pictures of Chocolate.
Donc, on les appelle les Images de Chocolat.
So I called up the Captain,
Alors j'ai appelé le Capitaine
So these molecules are called channelrhodopsins.
Ces molécules sont appelées rhodopsines sensorielles.
We called you so many times.
Nous vous appelé tant de fois.
SO I CALLED UP MY MENTOR.
Alors j'ai appelé mon mentor,
So we called it Y Water.
Alors nous l'avons appelé Y Water.
OK, so it's called linked data.
Cela s'appelle Linked Data .
You called me so many times.
Vous m'avez appelé tant de fois.
Yet there is so called capital .
Même avec le soi disant capital .
(the so called Stage I Directive)
(dite directive Etape I )
(the so called Stage I Directive)
(dite directive Etape I )
cross linking (so called XL applications).
la réticulation (applications XL ).
So five pounds is called the sterling, five yuan is called the renminbi.
Donc, cinq livres, ça correspond au sterling et cinq yuans, ça correspond au renminbi.
So why not adopt, for example, the so called presidential compromise?
M. Llorens Barges était juriste et avait été officier dans la marine.
How about punishing those so called men?
Et si on punissait les hommes en question ?
So the next movement is called mobs.
Donc le prochain mouvement s'appelle mobs .
So I have called to them aloud
Ensuite, je les ai appelés ouvertement.
You can upload everything. So called affair
Vous pouvez télécharger tout affaire dite....

 

Related searches : For So Called - Properly So Called - This So Called - As So Called - Or So Called - Is So Called - By So Called - In So Called - A So Called - These So Called - Our So Called - Those So Called - The So-called Hybrid