Translation of "the former were" to French language:


  Dictionary English-French

Former - translation : The former were - translation : Were - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Moreover, former Soviet soldiers were still being detained by former opposition forces.
De plus, d apos ex soldats soviétiques sont encore prisonniers des anciennes forces d apos opposition.
The former communities or parishes were called communes.
Les anciennes communautés ou paroisses prennent le nom de communes.
The former were obviously meant to feed the latter.
Les unes sont évidemment destinées à la nourriture des autres.
Were they not given enough miracles in the former scriptures?
La Preuve (le Coran) de ce que contiennent les Ecritures anciennes ne leur est elle pas venue?
A number of former amendments were also tabled.
Une série de modifications rédactionnelles est également apportée au texte.
How long and how pointless were the talks in the former Yugoslavia before sanctions were imposed?
Combien de temps, combien de négociations inutiles a t il fallu en ex Yougoslavie avant d'instaurer des sanctions !
Many of these were former mine shafts that were turned into defense positions.
Beaucoup étaient d'anciennes galeries de mine qui furent transformées en positions défensives.
Some of them were former child soldiers from the Congolese militia.
Certains des entremetteurs étaient d'anciens enfants soldats qui avaient combattu avec les milices congolaises.
Former names were Sportski centar Višnjik and Arena Zadar.
Ses anciens noms étaient Sportski Centar Višnjik et Zadar Arena .
Former perpetrators often try to de legitimize their former victims moral superiority by claiming they were victims themselves.
Les anciens agresseurs essaient souvent de retirer toute légitimité de supériorité morale à leurs anciennes victimes en réclamant eux mêmes le statut de victimes.
Under the former system vocational schools were able to deliver defined specialisations.
Sous l'ancien système, les écoles professionnelles étaient capables d'assurer des spécialisations définies.
However, measures against individual members of the former Taliban regime were maintained.
Les mesures prises à l'encontre des membres de l'ancien régime des taliban ont, elles, été maintenues.
Demobilization and reintegration, including former child soldiers, were under way.
La démobilisation et la réinsertion, en particulier des anciens enfants soldats, sont en cours.
The former indices were based on the old SNA definition of consumption expenditure.
Les indices antérieurs étaient fondés sur la définition des dépenses de consommation du SCN (ancienne version).
In the former Yugoslavia too, these crimes were offences under the criminal code.
Dans l apos ex Yougoslavie aussi ces agissements étaient incriminés par le code pénal.
My hosts were former communist leaders who were now more or less democratically elected presidents.
Mes hôtes étaient d'anciens dirigeants communistes qui assumaient désormais le rôle de présidents élus plus ou moins démocratiquement.
New regional governments were elected on November 20, 2002, one in each of the former departments and the former Constitutional Province () of Callao.
Les premiers gouvernements régionaux furent élus le dans les anciens départements et l'ancienne province constitutionnelle ( ) de Callao.
More than 60 former dignitaries or officials were executed in Jilava prison while awaiting trial historian and former prime minister Nicolae Iorga and economist Virgil Madgearu, also a former government minister, were assassinated without even the pretense of an arrest.
L'historien et ancien premier ministre Nicolae Iorga ainsi que l'économiste Virgil Madgearu, également un ancien ministre, sont assassinés sans même le prétexte d'une arrestation.
After the intervention of higher authorities, they were reinstated in their former jobs.
Après l'intervention des autorités supérieures, elles ont retrouvé leur emploi .
Former presidents Siaka Stevens and Joseph Saidu Momoh were members of the APC.
L'APC nomme Joseph Saidu Momoh comme remplaçant de Siaka Stevens.
However, these discussions were delayed by the former Commission' s resignation last year.
Cependant, ces discussions ont été retardées par la démission de l'ancienne Commission l'an dernier.
They come from the stocks of the former Afghan army or were delivered to the former opposition groups by their allies during the foreign occupation.
Ces armements proviennent des stocks de l apos ancienne armée afghane ou ont été livrés aux anciens groupes de l apos opposition par leurs alliés pendant l apos occupation étrangère.
were sold under the former regime and now, with the change and Socialist progress, 636 were sold during the 1980s.
Antony el Assad et même le roi du Maroc, lui d'ordinaire si décrié ici, les voilà promus défenseurs des droits de l'homme et voici la Chine désormais dévote de la morale internationale.
In Japan, former war criminals were released from prison, reds were purged, and right wing governments led by some of those same former war criminals got enthusiastic American backing.
Au Japon, les anciens criminels de guerre furent libérés, les rouges purgés, et des gouvernements de droite menés par certains de ces mêmes criminels de guerre obtinrent le soutien enthousiaste des États Unis.
The five global leaders he discussed were former US Vice President Al Gore, Nobel Laureate Wangari Maathai, US President Barack Obama, former UN Secretary General Kofi Annan, former Cuban President Fidel Castro.
Dans ce billet, il mentionne l'ancien Vice Président américain, Al Gore, le prix Nobel Wangari Maathai, le Président américain Barack Obama, l'ancien Secrétaire Général de l'ONU Kofi Annan et l'ancien Président cubain, Fidel Castro.
Eulogies were given by former British Prime Minister Margaret Thatcher, former Canadian Prime Minister Brian Mulroney, and both President George H.W.
Des éloges funèbres furent prononcés par l'ancien premier ministre britannique Margaret Thatcher, l'ancien premier ministre canadien Brian Mulroney et les deux présidents Bush.
After the fall of the former regime, restrictions on running for the election were loosened.
Après la chute de l'ancien régime, les restrictions à l'éligibilité ont été desserrées.
All the former Norwegian aircraft were later flown by the Finns against the Soviet Union.
Tous les anciens avions norvégien ont ensuite été pilotés par les Finlandais contre l'Union soviétique.
A logistics and distribution network and warehousing facilities were established throughout the former Yugoslavia.
Un réseau de distribution et de logistique, ainsi que des entrepôts, ont été mis en place sur tout le territoire de l apos ancienne Yougoslavie.
The former President, Mr. H. Kamuzu Banda, and his Malawi Congress Party were defeated.
L apos ancien Président, M. H. Kamuzu Banda, et son Malawi Congress Party ont été battus.
These data were generated with the former Ambirix formulation containing thiomersal and a preservative.
Ces données ont été obtenues avec l ancienne formulation du vaccin Ambirix contenant du thiomersal et un conservateur.
These data were generated with the former Twinrix formulation containing thiomersal and a preservative.
Ces données ont été obtenues avec l ancienne formulation du vaccin Twinrix contenant du thiomersal et un conservateur.
In the former Yugoslavia, we were unable to prevent conflict for a long time.
Nous avons longtemps été incapables de prévenir les conflits dans l'ancienne Yougoslavie.
We were therefore walking upon sedimentary soil, the deposits of the waters of former ages.
Nous marchions donc sur une sorte de terrain sédimentaire formé par les eaux, comme tous les terrains de cette période, si largement distribués à la surface du globe.
Many of the southern Taiping troops were former miners, especially those coming from the Zhuang.
Beaucoup des soldats Taiping du Sud étaient d'anciens mineurs, particulièrement ceux d'origine Zhuang.
In the case of Gotland all the former entities were united into one single unit.
À Gotland, l'ensemble des quatorze collectivités locales furent réunies en une seule unité.
Two of the men were serving with CPAF and the third was a former member.
Deux de ces hommes servaient dans les FAPC, auxquelles avait précédemment appartenu le troisième.
The two most recently purged Politburo members were tried in secret, as were Bo s wife, and his former police chief.
Les deux derniers membres du Bureau politique à avoir fait l objet d une purge ont été jugés en secret, tout comme la femme de Bo et son ancien chef de la police.
New terms and age limits were established for IOC membership, and 15 former Olympic athletes were added to the committee.
De nouveaux termes et des limites d'âge sont établis pour les membres du CIO et 15 anciens athlètes olympiques sont ajoutés au comité.
Former presidents Kaunda and Banda who were present looked healthier and fit.
Les anciens présidents Kaunda et Banda qui étaient présents avaient l'air en meilleure santé et forme.
They were inspired by a former mayor of Sélestat called Jean Uhlmann.
Ils sont entraînés par Jean Uhlmann, ancien bourgmestre de Sélestat.
The Indian priests were literally looting the temple with the help and encouragement from former royals.
Les prêtres indiens pillaient littéralement le temple, avec le soutien et l'assentiment de l'ex famille royale.
The baneful consequences of such an approach were demonstrated by the experience of the former Yugoslavia.
La situation de l apos ex Yougoslavie témoigne amplement des conséquences funestes d apos une telle approche.
Some were fans, others were former colleagues and the rest were journalists whom she had worked with on other battlefields, such as in Misrata, Libya.
Certains étaient des fans, d autres d anciens collègues, ou encore des journalistes avec qui elle avait travaillé durant d autres batailles, telles que celle de Misrata en Libye.
Peace treaties and other international agreements were concluded with former belligerent States, and the obligations assumed were fully and sincerely implemented.
Des accords de paix et d'autres arrangements internationaux ont été conclus entre les anciens États belligérants, qui se sont acquittés pleinement et sincèrement de leurs obligations afférentes.

 

Related searches : Prefer The Former - Concerning The Former - The Former Includes - Among The Former - If The Former - The Former Two - Regarding The Former - Whereas The Former - From The Former - With The Former - While The Former - The Former Are - At The Former - For The Former