Translation of "subject to influence" to French language:
Dictionary English-French
Influence - translation : Subject - translation : Subject to influence - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It ensures that the court is not subject to undue influence or pressure. | Il veille à ce que la Cour ne soit pas soumise à un trafic d'influence ou à des pressions indues. |
It is also subject to quite specific government influence, as are other forms of energy. | Il faut toutefois reconnaître qu'il n'était pas possible d'aller au delà de ce cadre. |
While markets are imperfect, regulators are not only human but bureaucratic and subject to political influence. | Les marchés sont imparfaits, certes. Mais les régulateurs sont des êtres humains, soumis à la bureaucratie et à une certaine influence politique. |
Subject Influence of the media in shaping the character and psychology of children | Objet Influence des media sur la formation du caractère et sur la psychologie des enfants |
The Jokowi effect , that is the overwhelming influence of Jokowi due to his current popularity, is subject to misuse. | L'effet Jokowi , c'est à dire l'écrasante influence de Jokowi du fait de son actuelle popularité, peut donner lieu à une utilisation abusive. |
There has been debate as to what extent the design of the rebuilt mosque was subject to French influence. | L autorité française a aidé administrativement et économiquement la construction de la mosquée ainsi que d une madrassa voisine. |
In many countries of the region criminal justice institutions remain weak and, to varying degrees, subject to political influence. | Dans de nombreux pays, les institutions de justice pénale demeurent faibles et, à des degrés variables, soumises à des influences politiques. |
I should like to dwell on this subject by mentioning four fields in which the influence you exercise may be considerable. | Les réformes de la sécurité sociale cherchent à cibler l'aide sur les membres les plus défavorisés de notre société. |
The EU vision of a capitalist economy harnessed to social progress and subject to regulation, rather than laissez faire, is growing in influence. | La vision de l UE d une économie capitaliste attelée au progrès social et soumise à régulation, plutôt que le laisser faire , réunit de plus en plus de partisans. |
Both the subject and style of Rudi's early work reflected the influence of his thesis adviser, Robert Mundell. | Les sujets autant que le style de ses premiers travaux reflétaient l'influence de son propre directeur de recherches de doctorat, Robert Mundell. |
The stranger looked at the engineer, and seemed to be under his power, as a subject under the influence of a mesmerist. | L'inconnu regarda l'ingénieur et sembla être sous son influence, comme un magnétisé sous la puissance de son magnétiseur. |
To be successful, it must focus on those aspects of the environment that are crucial to human development and that are subject to human influence. | Pour fonctionner, il doit mettre l'accent sur les aspects de l'environnement qui sont essentiels pour le développement humain et sont soumis à l'influence des hommes. |
Unlike other commodities, the price of water is very often a political decision, subject to the influence of interest groups that lobby for subsidies. | Contrairement à d'autres produits de base, le prix de l'eau est très souvent une décision politique, soumise à l'influence des groupes d'intérêt qui font du lobbying pour les subventions. |
The vast majority of the matters in question are exclusively subject to intergovernmental cooperation, with the result that parliamentary monitoring and influence are limited. | Une large majorité des domaines en question relève exclusivement de la coopération intergouvernementale, de sorte que le contrôle et 1'influence du Parlement sont limités. |
Another consideration in this context is the influence of biotechnology on agriculture, a subject which also calls for special attention. | La richesse et le bienêtre des uns dépendra de plus en plus de la capacité de consommation et de l'aisance économique des autres. |
Normative influence is an influence to conform to the positive expectations of others. | Il se conforma dès lors au comportement des autres (influence normative). |
This hypothesis would explain the asymmetry in its distribution, as the trailing hemisphere is subject to a more intense magnetospheric influence than the leading hemisphere. | Cette hypothèse pourrait expliquer l'asymétrie dans sa distribution, puisque l'hémisphère arrière est sujette à une influence magnétosphérique plus importante que l'hémisphère avant. |
This hypothesis would explain the asymmetry in its distribution, as the trailing hemisphere is subject to a more intense magnetospheric influence than the leading hemisphere. | Cette dernière hypothèse expliquerait l asymétrie de sa distribution, puisque l'hémisphère arrière est soumis à une influence magnétosphérique plus intense que l hémisphère avant. |
How to influence them? | Comment peser sur eux ? |
That will only reduce our influence, that is to say Parliament's power to influence the Council. | Nous savons aussi que, depuis, le Conseil s'est occupé de.la question et nous savons aussi, comme l'ont dit de nombreux orateurs avant moi, que la proposition du Conseil s'écarte de notre point de vue. |
The author claims that the court a military tribunal was neither independent nor impartial, as it was clearly subject to the influence of high level government officials. | Il affirme d apos autre part que le tribunal (un tribunal militaire) n apos était ni indépendant ni impartial, se trouvant manifestement sous l apos influence de membres importants de l apos équipe dirigeante. |
3.1.1 Russian influence is strong and has become subject to even greater regional and international attention following the crisis in Ukraine and Russia's repudiation of international treaties. | 3.1.1 L influence russe est importante et fait l objet d une attention régionale et internationale accrue à la suite de la crise en Ukraine et du refus de la Russie de respecter les traités internationaux. |
a platform to exert influence | plateforme pour exercer une influence |
Petty continued to exercise influence. | Petty exerça une influence continue. |
He's sure to have influence. | Ménagezle. |
Influence. | Par relation... |
(c) in common with the contracting entity, is subject to the dominant influence of another undertaking by virtue of ownership, financial participation, or the rules which govern it. | (c) qui, de même que l'entité adjudicatrice, est soumise à l'influence dominante d'une autre entreprise du fait de la propriété, de la participation financière ou des règles qui la régissent. |
The world system is subject to great pressure because it has to take part in drawing up standards at regional level as quickly as possible in order to influence the final decisions. | Le système mondial se trouve soumis à de fortes tensions, puisqu'il lui faut participer à l'élaboration des normes promues à l'échelle régionale le plus tôt possible afin de pouvoir exercer une influence sur les décisions finales. |
And so the purpose of influence is to speak up for those who have no influence. | Et donc le but de l'influence est de prendre la parole pour ceux qui n'ont pas d'influence. |
It's our attempt to influence things, | Mais il serait vraiment stupide de choisir l'un ou l'autre. |
But the addition of the words 'subject to approval from the Commission' gives the Commission more influence to stem possible abuses, in the sense of possible protectionism, by the Member States. | Je proposerais la chose suivante un examen écrit constitue le seul moyen fiable de contrôle des normes dans l'ensemble de la Communauté. |
Religious influence | L'INFLUENCE RELIGIEUSE |
External influence | INFLUENCE EXTERNES |
Germany's influence | Le poids de l'Allemagne |
Influence companies | Influencer les compagnies |
Age influence | Influence du vieillissement |
Warlord to republican general The Japanese believed that Zhang Xueliang, who was known as a womanizer and an opium addict, would be much more subject to Japanese influence than was his father. | L'Empire du Japon s'attend à ce que Zhang Xueliang, grand consommateur d'opium, soit un allié plus maniable que son père. |
The State party wonders how, in the circumstances, a tribunal that acquitted the author can be qualified as partial and its judges subject to the influence of high government officials. | L apos État partie s apos étonne, dans ces circonstances, qu apos un tribunal qui a acquitté l apos auteur soit qualifié de partial ... que ses juges soient considérés comme soumis à l apos influence de hauts fonctionnaires. |
I want you to give me influence. | je veux que tu me donne de l'influence. |
This is thought to be Hakuseki's influence. | Cela doit apparaître comme l'influence de Hakuseki. |
Factors likely to influence the mission subsistence | Facteurs susceptibles d apos influer sur les indemnités |
Parliament is able to exercise that influence. | C'est une possibilité dont dispose le Parlement. |
That is why it is so important for us to have a completely independent ombudsman who can act independently and without being subject to any lobbying whatsoever or to interested parties attempting to influence him. | C'est la raison pour laquelle il est aussi important d'avoir un médiateur totalement indépendant qui puisse agir de lui même et sans pression ou intérêt d'aucune sorte visant à l'influencer. |
According to these guidelines, companies must use their influence to prevent and mitigate any adverse effects directly linked to their activities or commercial relations, with regard to which they are subject to a best efforts obligation. | Selon eux, l'entreprise doit user de son influence pour empêcher et atténuer les incidences négatives directement liées à ses activités ou relations commerciales, cas dans lequel elle est soumise à une obligation de moyens. |
(a) may be, directly or indirectly, subject to a dominant influence by the contracting entity within the meaning of point (5) of Article 2 and Article 4(1) of this Directive | (a) susceptible d'être directement ou indirectement soumise à l'influence dominante de l'entité adjudicatrice au sens de l'article 2, point 5), et de l'article 4, paragraphe 1, de la présente directive |
Related searches : Subject To - Able To Influence - Opportunity To Influence - Tends To Influence - Open To Influence - Intended To Influence - Capacity To Influence - Attempt To Influence - Ability To Influence - Power To Influence - Appear To Influence - Seek To Influence - Easy To Influence - Known To Influence