Translation of "so if possible" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
If it is possible, so much the better. | Si c'est possible, tant mieux. |
If Louka said so, it must be possible. | Si Louka t'a dit que tu guérirais, c'est que c'était possible, quoi ! |
That would be possible if the House so decided. | Vous conviendrez qu'il s'agit ici d'un problème extrêmement grave. |
So basically this is my point If you see something that's not possible, make it possible. | Fondamentalement, mon point est Si vous voyez quelque chose d impossible, rendez le possible. |
If this were not so, no genetic engineering would be possible. | S'il en était autrement, aucune manipulation génétique ne serait possible. |
So you can send me off even a day earlier if possible? | Comme ça, vous pourrez m'envoyez au loin un jour plus tôt ? |
If this Community registration of arms transfers is possible, so much the better. | Et je crois que nous avons bien fait cette fois là en commission, malgré la qualité du rapport de Mme Fontaine, parce que |
So we want a statement, if possible, from the appropriate Commissioner on Wednesday. | Cela ne lui fut pas possible pour des raisons de calendrier. |
So if is better when you kill us and if possible, you can kill us you kill us | Donc c'est mieux si vous nous tuer. Et si il est possible que vous nous tuiez, alors tuez nous. |
So it got me thinking, what else is possible if we can do this? | Ça m'a donc fait réfléchir, que peut on faire d'autre si on peut faire ça ? |
So if we look at an implementation of merge, then here's a possible one. | Donc si nous regardons une mise en œuvre d'une fusion, alors voici un possible. |
Install your screen unit so that if possible it forms a right angle with | L'expérience montre que l'installation de terminaux à écran allonge la durée d'utilisation de l'éclairage artificiel, du fait que les pare soleil sont utilisés fréquemment. |
If so, how, and what are the legal arrangements covering its possible commercial use? | Existe t il un cadre juridique pour son utilisation, notamment publicitaire? |
To me they are similar so we can vote on them together, if possible. | . (EN) À mon sens, ils sont similaires et peuvent donc faire, si possible, l'objet d'un vote commun. |
If Possible | Si possible |
RD So I mean, in part, we wondered if it was possible to do it. | RD Eh bien, en partie, nous nous demandions si c'était possible. |
If the country so wishes, it should be possible to extend the the transition period. | La période de transition doit pouvoir être prolongée si le pays concerné le souhaite. |
If he says it's possible, it's possible. | S'il affirme que c'est possible, c'est possible. |
So it's possible. | Donc c'est possible. |
Come if possible. | Viens si c'est possible. |
Smile, if possible. | Souriez, si possible. |
For example, would it be possible to hold prisoners incommunicado and, if so, for how long? | Par exemple, serait il possible de détenir des prisonniers au secret et, si oui, pour quelle durée ? |
If so, the foundation for a real dialogue to defuse the struggle over Kashmir may be possible. | Si c'est le cas, la base d'un véritable dialogue pour désamorcer la crise du Cachemire est possible. |
If that was so, it was odd to speak of the possible continuation of the Cooperation Agreement. | Dès lors, il est curieux de parler de poursuite éventuelle de l'Accord de coopération. |
So it doesn't matter what you do if you don't do it with God nothing is possible. | Il n'est pas ce que vous voulez si vous ne le faites pas avec Dieu rien est possible. |
So this is possible. | Tout ceci est possible. |
So, imagine what's possible. | Alors, imaginez ce qui est possible. |
So how's this possible? | Alors comment est ce possible? |
So it is possible. | C'est donc possible. |
This weekend, if possible. | Ce weekend, si possible. |
Use Cache if Possible | Utiliser le cache si possible |
Use Cache if Possible | Utiliser le cache si possible |
Always Encrypt If Possible | Toujours chiffrer si possible |
Always Sign If Possible | Toujours signer si possibleno specific preference |
If it is possible, we must do so, and if we do, we will have voted in favour of a very good cause. | Si cela était possible, il faudra le faire, et nous aurons, dans ce cas, décidé en faveur d'une très bonne cause. |
I doubt if it will be possible to extract so much as one more document from the EU system than it is possible to extract today. | Je doute que nous puissions obtenir à l'avenir un seul document communautaire de plus qu'aujourd'hui. |
If you see something that's not possible, make it possible. | Si vous voyez quelque chose d'impossible, rendez le possible. |
So if we think about this unleashing human potential, which was possible by cooking and food, why do we talk so badly about food? | Donc si nous pensons à ce potentiel humain qui se libère, ce qui a été possible avec la cuisson et la nourriture, pourquoi parlons nous si mal de la nourriture? |
If you forget to take Nifedipine Pharmamatch retard If you have forgotten to take Nifedipine Pharmamatch retard, then do so as soon as possible. | Si vous oubliez de prendre Nifedipine Pharmamatch retard Si vous avez oublié de prendre Nifedipine Pharmamatch retard, prenez le le plus vite possible. |
So much more is possible. | Nous pourrions réaliser tant de choses. |
So, is it really possible? | Donc, est ce vraiment possible ? |
So is this really possible? | Est ce que ceci est vraiment possible ? |
So for 2 possible variables. | Donc pour deux variables possibles |
By Monday if it's possible. | Pour lundi si possible. |
Come on Tuesday, if possible. | Viens mardi, si cela est possible. |
Related searches : If Possible - If So - So If - Return If Possible - If Reasonably Possible - If Anyway Possible - Earlier If Possible - If Ever Possible - If Any Possible - If Possible, Please - And If Possible - If Somehow Possible - If Still Possible - If Legally Possible