Translation of "should not occur" to French language:


  Dictionary English-French

Occur - translation : Should - translation : Should not occur - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Re injections should not occur before 12 weeks.
La nouvelle injection ne doit pas être faite avant 12 semaines.
Your Commission should make sure that such obstruction does not occur.
Votre Commission devrait s'assurer que de tels obstacles n'existent pas.
Solutions of reconstituted gemcitabine should not be refrigerated, as crystallisation may occur.
Les solutions de gemcitabine reconstituée ne doivent pas être réfrigérées, car il peut se produire une crystallisation.
Solutions of reconstituted gemcitabine should not be refrigerated, as crystallisation may occur.
Les solutions de gemcitabine reconstituées ne doivent pas être réfrigérées, car il peut se produire une crystallisation.
Should these occur, you should promptly consult your doctor.
En cas d apparition de ces lésions cutanées, vous devez consulter immédiatement votre médecin.
Should these occur, you should promptly consult your doctor.
En cas d apparition de lésions cutanées, vous devez consulter immédiatement votre médecin.
Patients should be instructed that dose escalation is not to occur if any rash occurs
Les patients doivent également être informés qu en cas de survenue d une éruption cutanée au cours des deux premières semaines de traitement, la posologie de VIRAMUNE ne doit pas être augmentée tant que persiste l éruption cutanée.
That did not occur.
Cela n apos a pas été le cas.
It would not occur.
Cela ne se produirait pas.
If symptomatic hypotension should occur, supportive treatment should be initiated.
En cas d hypotension symptomatique, un traitement approprié doit être instauré.
Should this occur, use of this product should be discontinued.
En cas de survenue de telles réactions, le traitement doit être arrêté.
If symptomatic hypotension should occur, supportive treatment should be instituted.
Si une hypotension symptomatique apparaît, un traitement approprié sera initié.
If symptoms occur, treatment should be discontinued.
En cas d apparition de symptômes, interrompre le traitement.
Treatment should be stopped if seizures occur.
Le traitement doit être arrêté en cas de convulsions.
2 appropriate clinical reassessment and should generally occur at intervals of not less than 24 hours.
L '
16 appropriate clinical reassessment and should generally occur at intervals of not less than 24 hours.
L '
30 appropriate clinical reassessment and should generally occur at intervals of not less than 24 hours.
L '
44 appropriate clinical reassessment and should generally occur at intervals of not less than 24 hours.
L '
But that is just shoddy management and really should not occur in a Bank like this.
Toutefois, il s'agit d'une gestion médiocre et cela ne devrait vraiment pas avoir lieu dans une banque de ce type.
Should a smaller clearance be required, the reasons why contact will not occur shall be demonstrated.
Dans l'hypothèse d'exigence d'un jeu plus petit, les raisons qu'un contact ne peut arriver doivent être démontrées.
In order to ensure that this did not occur, there should be open monitoring of Government, and it should not be responsible for monitoring itself.
Pour que cet échec ne se renouvelle pas, il fallait que les gouvernements soient ouvertement l apos objet d apos un contrôle et ne soient pas eux mêmes chargés de ce contrôle.
What should you do if side effects occur?
réactions allergiques sévères.
Bortezomib should be discontinued if serious reactions occur.
Le bortézomib doit être arrêté si des réactions graves surviennent.
If side effects occur, treatment should be discontinued.
Précautions particulières d'emploi chez les animaux Si des effets indésirables apparaissent, le traitement devra être interrompu et l avis d un vétérinaire demandé.
If side effects occur, treatment should be discontinued.
En cas d'apparition d'effets indésirables, suspendre le traitement.
Long run considerations, not short run financial exigencies, should determine which activities occur in the private sector.
Ce sont des considérations à long terme et non des impératifs financiers à court terme qui doivent déterminer les secteurs à privatiser.
The second dose should not be given if severe hypersensitivity reactions to Simulect or graft loss occur.
La seconde dose ne devra pas être administrée si des réactions d'hypersensibilité sévères à Simulect ou une perte du greffon surviennent.
Why should we not recognise successes when they occur and record them in writing for future generations?
Pourquoi ne pourrions nous pas appeler un succès un succès et en faire la narration pour les générations suivantes ?
Lord, we pray, not so that shipwrecks occur but if it should occur, so that you guides near the coast of Cornwall the benefit of its poorest inhabitants.
Seigneur , nous te prions, non pas afin que des naufrages surviennent mais s'il devait en survenir, afin que tu les guides près des côtes de Cornouailles au bénéfice de ses pauvres habitants .
Patients should be instructed to consult their physician immediately should pregnancy occur.
Les patientes doivent être averties de la nécessité de consulter immédiatement leur médecin en cas de grossesse.
Should overdosage occur, the respiratory and cardiovascular systems should be supported appropriately.
En cas de surdosage, il convient d assurer une assistance cardio vasculaire et respiratoire appropriée.
Such reforms will not occur overnight.
Ce genre de réformes ne se produiront pas du jour au lendemain.
Such changes do not occur quickly.
De tels changements ne se font pas rapidement.
This is not supposed to occur.
Ça n'est pas censé se produire.
At any rate, even if it should occur, I do not think Prospect Heights would be seriously threatened.
En tout cas, quoi qu'il arrive, je ne crois pas que notre domaine de Grande vue puisse être sérieusement menacé.
Indeed, while changes in fundamental perceptions may not occur easily or fast, they should never be ruled out.
En effet, si les changements dans les perceptions fondamentales ne se produisent ni facilement, ni rapidement, ils ne devraient jamais être exclus.
Adapting schools to the requirements of the digital age should not occur at the expense of other priorities.
L'adaptation des établissements scolaires aux besoins de l'ère numérique ne devrait pas se faire au détriment d'autres priorités.
Amenable mortality is defined as premature deaths that should not occur if timely and effective healthcare is provided.
On entend ici par mortalité évitable liée au système de santé les décès prématurés qui ne se seraient pas produits si des soins de santé efficaces avaient été prodigués à temps.
I do not wish to ask for a roll call vote on each section should that eventuality occur.
son pour laquelle,, ainsi que le souligne le ranport
All records where the combination does not occur should be sent with a value set to 0 (zero).
Toutes les entrées pour lesquelles la combinaison n est pas effectuée doivent être envoyées avec une valeur fixée à 0 (zéro).
Suppose some displacement should occur and crush us all!
Et si quelque éboulement allait se produire qui nous écraserait!
If these symptoms occur, they should inform the physician.
Si ces symptômes surviennent, les patients doivent en informer leur médecin.
If these symptoms occur, they should inform the physician.
10 surviennent, les patients doivent en informer leur médecin.
Should overdose occur, symptomatic or supportive treatment is recommended.
En cas de surdosage traitement symptomatique et surveillance clinique.
Women should be advised not to become pregnant during treatment with gemcitabine and to warn their attending physician immediately, should this occur after all.
Les patientes doivent être averties du risque lié au traitement par gemcitabine pendant la grossesse et doivent immédiatement en informer leur médecin dans ce cas.

 

Related searches : Should Occur - Not Occur - Should This Occur - Should It Occur - Should Not - Shall Not Occur - Would Not Occur - Did Not Occur - Will Not Occur - Do Not Occur - Must Not Occur - May Not Occur - Can Not Occur - Does Not Occur