Translation of "should not" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
They should not, they should not die | Ils ne devraient pas, il ne devraient pas mourir. |
They should not, they should not die. | Ils ne devraient pas, ils ne doivent pas mourir. |
He should not be mourned, should not be honoured. | Il ne doit pas être regretté et nous ne devons pas lui rendre hommage. |
Should they not? | Non ? |
Women should not... . | Les femmes ne doivent pas... . |
Women should not... | Les femmes ne doivent pas... |
women should not... | Les femmes ne doivent pas... |
should not work | Les femmes ne doivent pas travailler |
should not read | Les femmes ne doivent pas lire |
Woman should not... . | Une femme ne doit pas... . |
Women should not | Les femmes ne doivent pas |
They should not. | Il ne le devrait pas. |
You do not, and you should not. | Vous ne le savez pas, et ne devriez pas le savoir. |
This initiative should not I repeat should not be a simple declaration of intent. | J'insiste sur le fait que cette initiative ne doit surtout pas être une simple déclaration d'intention. |
Parliament should not be asking for it, and the Council should not give it. | Le Parlement ne devrait pas les demander, et le Conseil ne devrait pas les donner. |
This should not change . | Cela ne doit pas changer . |
Women should not preach | Les femmes ne doivent pas prêcher |
Women should not work | Les femmes ne doivent pas travailler |
Women should not drive | Les femmes ne doivent pas conduire |
Women should not drink | Les femmes ne doivent pas boire |
Brothers should not quarrel. | Des frères ne devraient pas se quereller. |
You should not sleep. | Tu ne devrais pas dormir. |
You should not sleep. | Vous ne devriez pas dormir. |
I should say not. | Ma foi non ! |
I should imagine not. | En etes vous sure ? |
He should not perish! | Il ne doit pas périr ! |
Fears should not be. | Craintes ne devraient pas l'?tre. |
Or should they not? | Ou bien peut être ne devraient ils pas ? |
One should not complain. | Il ne faut pas regretter cette situation. |
This should not happen. | Il ne faut pas que cela se produise. |
This should not happen. | Nous ne pouvons nous le permettre. |
No it should not! | Non ! |
That should not happen. | Cela ne doit donc pas arriver. |
Mugabe should not fear. | Mugabe ne devrait rien craindre. |
It should not be. | Tel ne devrait pas être le cas. |
I should say not. | Bien sûr. |
I should say not. | Pour ça, non ! |
I should say not. | Ça non, alors. |
I should say not. | Je ne pense pas. |
I should say not. | Pas du tout |
l should say not. | En effet. |
I should say not. | Je dirais que non. |
I should say not. | Jamais de la vie. |
I should say not. | Pas question. |
I should say not. | Je devrais dire non. |
Related searches : Should Not Require - Which Should Not - Should Not Affect - Should Not Interfere - Should Not Ignore - Should Not Display - Should Not Differ - Should Not Arise - Should Not Include - They Should Not - Should Not Use - Should Not Neglect - Should Not Get - Should Not Work