Translation of "send on" to French language:


  Dictionary English-French

Send - translation : Send on - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Select the file to send, and click on Send.
Sélectionnez le fichier à envoyer et cliquez sur Envoyer.
Go on.! Send me away.!
Renvoyezmoi en prison!
Come on, if you send.
Aller, un bon conseil rentrez chez vous.
Send queued mail on mail check
Envoyer les messages en attente lors de la vérification du courriel
I'll send for you later on.
Tu viendras me rejoindre plus tard.
Send send an empty string Expect ID Send itsme Expect word Send forgot Expect granted Send ppp
Send envoie une chaîne vide Expect ID Send cestmoi Expect word Send perdu Expect granted Send ppp
Right click on the contact you want to send a file to, and choose Send file.
Cliquez droit sur le nom du contact auquel vous voulez envoyer un fichier et sélectionnez Envoyer un fichier.
Right click on the contact you want to send a file to, and choose Send file.
Faites un clic droit sur le contact à qui vous voulez envoyer un fichier et sélectionnez Envoyer un fichier.
Honorable mother send me cable from Honolulu... saying big boss send you to Europe on buying trip.
Honorable Mère, m'envoyer télégramme de Honolulu, disant que Grand Patron t'envoie en Europe en payant voyage.
Send these guys on a trip to Khajuraho.
Envoyez ces types faire un tour à Khajuraho.
Why send a child on such an errand?
Pourquoi envoyer un enfant en une telle mission ?
Allah and His angels send blessings on the Prophet O ye that believe! Send ye blessings on him, and salute him with all respect.
Certes, Allah et Ses Anges prient sur le Prophète ô vous qui croyez priez sur lui et adressez lui vos salutations.
We spent K20m on my late sisters send off.
Nous avons dépensé 20 millions de kwashas pour le décès de mes sœurs.
We're working on our college essays. Send them in.
Nous sommes en train de travailler sur des textes de dossier de candidature universitaire. Envoyez les.
Send RAW files to external editor on command line
Envoyer des fichiers RAW à l'éditeur externe en ligne de commande
Sami wanted to send his daughter on a vacation.
Sami voulait envoyer sa fille en vacances.
From now on, I'll never send you off alone!
A partir de maintenant, je ne laisserai jamais seule !
Send up a bellboy to go on an errand.
Envoyezmoi un chasseur pour une course.
Expect ID wait for ID Send myid you have to substitute myid with your id Expect word wait for'password 'Send 4u3fjkl send my password '4u3fjkl' Expect granted My ISP send'Permission granted 'on login success. Send ppp This starts a ppp connection for me on the ISP side.
Expect ID attend mon nom d'utilisateur 160 Send myid vous devez substituer myid par votre nom d'utilisateur Expect word attend la demande de 'password 'Send 4u3fjkl envoie mon mot de passe '4u3fjkl' Expect granted mon FAI envoie 'Permission granted 'en cas de connexion réussie. Send ppp lance une connexion ppp pour moi côté FAI.
Don't think that I came to send peace on the earth. I didn't come to send peace, but a sword.
Ne croyez pas que je sois venu apporter la paix sur la terre je ne suis pas venu apporter la paix, mais l épée.
Think not that I am come to send peace on earth I came not to send peace, but a sword.
Ne croyez pas que je sois venu apporter la paix sur la terre je ne suis pas venu apporter la paix, mais l épée.
Send it up, and send a waiter, please.
Montezle, s'il vous plaît. Et faites venir un serveur.
Send
Send
Send
EnvoyerSend message to
Send
Envoyer
Send
Envoyer
Send
Envoyer
Send
EnvoyerView
Send
Envoyer edit article
Send...
Envoyer...
Send
Thème par défaut
Send
Envoi
Send
EnvoyerQShortcut
send them on if you want to they're always welcome.
Envoyez les nous, si vous voulez. On aime toujours les recevoir.
We could send Congress on an autonomous car road trip.
On pourrait envoyer le Parlement en voyage à bord d'une voiture automate.
We can send the contract on Friday, at the earliest.
Nous pouvons envoyer le contrat vendredi, au plus tôt.
The port KNotes will listen on and send notes to.
Le port que KNotes doit utiliser pour envoyer et recevoir les notes. NAME OF TRANSLATORS
I'll send you then what we have on the subjects.
Je t'enverrai alors ce que j'ai sur ces sujets.
Well, let me have them and I'll send them on.
Je vais lui envoyer.
And you can send for that mug you're stuck on.
Vous pourrez faire venir votre Jules.
I thought it best to send Krug on his way.
J'ai cru bon de renvoyer M. Krug.
If you can't send help, send 2 more women.
Si vous n'envoyez pas d'aide. Envoyez 2 femmes.
Send To
Envoyer à
Send link...
Envoyer le lien...
Send Mail
Envoyer un courriel

 

Related searches : Send On Behalf - Send On Request - Send Send Sent - Send Forward - Should Send - Would Send - Send Feedback - Send From - Send For - Send Up - Did Send - Send Payment - Kindly Send