Translation of "rights of others" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
XIII. Rights of others | XIII. Droits des tiers |
While states once enforced their rights at the expense of others, they now transfer their rights in favor of others. | Alors qu'autrefois les États faisaient valoir leurs droits aux dépends d'autres États, ils transfèrent maintenant leurs droits au bénéfice d'autres États. |
I will never put the rights of violent people before the rights of others. | Jamais je ne ferai passer les droits des personnes violentes avant ceux des autres citoyens. |
(e) to protect the rights and freedoms of others. | (e) pour protéger les droits et libertés d'autrui. |
(a) For respect of the rights or reputations of others | a) Au respect des droits ou de la réputation d'autrui |
(i) For respect of the rights or reputations of others | i) Au respect des droits ou de la réputation d'autrui |
Others are international law and human rights. | Mais il y a aussi le droit international et les droits de l'homme. |
Respect things, people, without trampling on the rights of others. | Respecter les biens, les gens, sans enfreindre les droits d'autrui. |
protect the rights and freedoms of others, including their privacy | Si une telle correction ou rectification est refusée ou restreinte, l'autorité compétente requise communique sans retard indu à la personne concernée ou à son représentant dûment mandaté au sens du paragraphe 3 les motifs du refus ou de la restriction de correction ou de rectification. |
In particular, respect of the rights or reputation of others (lit. | En particulier, le respect des droits ou de la réputation d'autrui al. |
Human rights is not a licence to do anything without regard to the rights of others. | Les droits de l apos homme ne donnent pas la permission de faire n apos importe quoi sans tenir compte des droits des autres. |
Some countries comply some rights, other comply others. | Certains pays en respectent certains, d'autres en respectent d'autres. |
The rights of others could only be the rights of the francophone minority within Canada under article 27. | Ceux ci ne pouvaient être que les droits de la minorité francophone au sein du Canada, garantis par l apos article 27, dont le droit d apos utiliser sa propre langue. |
Freedom is not absolute when it encroaches upon the rights of others. | La liberté n'est pas absolue quand elle empiète sur les droits d'autrui. |
rights and freedoms of others, in particular the protection of victims and witnesses. | Le traitement des données à caractère personnel qui révèlent l'origine raciale ou ethnique, les opinions politiques, les convictions religieuses ou autres, ou l'appartenance à un syndicat, ou relatives à la santé ou à la vie sexuelle n'a lieu que sous réserve des garanties appropriées conformément à la législation. |
The protection of the constitutional rights of the child is assisted, among others, by the Parliamentary Commissioner for Civil Rights. | Le Commissaire parlementaire aux droits civils, notamment, contribue à la protection des droits constitutionnels de l'enfant. |
It simply means that some people can take the rights of others unjustly! | Certaines personnes peuvent s'arroger injustement les droits des autres ! |
With others, A Bill of Rights for New Zealand A White Paper (1985) | En collaboration avec d'autres auteurs A Bill of Rights for New Zealand A White Paper (1985) |
For others it is inadmissible political interference in the rights of free enterprise. | Pour d'autres, ce code constitue une ingérence politique inadmissible dans les droits de chefs d'entreprises libres. |
I seems that some Members of this House have more rights than others. | J'apprécierais que vous nous précisiez comment vous comptez vous tenir à tout cela? |
But we often use this right to infringe on the rights of others ! | En ce qui concerne le droit de séjour... |
I am somewhat less enthusiastic than others about the Charter of Fundamental Rights. | Je suis un petit peu moins enthousiaste que d'autres sur la Charte des droits fondamentaux. |
Aim Step 5 consists of determining User Communities access rights to each others data. | Finalité l'étape n 5 consiste à déterminer les droits d'accès mutuels des communautés d'utilisateurs à leurs données respectives. |
Governments had the right to criticize others for human rights abuses. | Les gouvernements ont le droit de dénoncer les abus des droits de l'homme commis par d'autres gouvernements. |
This categorisation is at odds with the indivisibility of rights, as it implicitly states that some rights can exist without others. | Il n'est pas exclu que la démocratie puisse se trouver en conflit avec les droits de l'homme. |
It provides that quot Freedoms and rights of man and the citizen are limited only by equal freedoms and rights of others quot . | Elle prévoit que les libertés et les droits de l apos homme et des citoyens ne sont limités que par les droits et libertés égaux d apos autrui. |
Underlying the majority of these activities and projects was the concept that the rights of the child have primacy over the rights of others. | La majorité de ces actions et expériences ont été réalisées à partir du principe selon lequel les droits des enfants priment sur les droits des autres individus. |
Thus, conservatives and reformists agree that the rights of others should be observed and preserved. | Ainsi, conservateurs et réformateurs s'accordent à dire que le droit d'autrui doit être observé et préservé. |
They are also accused of child soldier recruitment by UNICEF, Human Rights Watch, and others. | Il est accusé du recrutement d'enfants soldats par l'UNICEF et Human Rights Watch. |
Concerning the relationship between human rights and humanitarian law, it added there are thus three possible situations some rights may be exclusively matters of international humanitarian law others may be exclusively matters of human rights law yet others may be matters of both these branches of international law . | En ce qui concerne le rapport entre droits de l'homme et droit humanitaire, elle a ajouté trois situations peuvent dès lors se présenter certains droits peuvent relever exclusivement du droit international humanitaire d'autres peuvent relever exclusivement des droits de l'homme d'autres enfin peuvent relever à la fois de ces deux branches du droit international . |
As regards the relationship between international humanitarian law and human rights law, there are thus three possible situations some rights may be exclusively matters of international humanitarian law others may be exclusively matters of human rights law yet others may be matters of both these branches of international law. | Dans les rapports entre droit international humanitaire et droits de l'homme, trois situations peuvent dès lors se présenter certains droits peuvent relever exclusivement du droit international humanitaire d'autres peuvent relever exclusivement des droits de l'homme d'autres enfin relever à la fois de ces deux branches du droit international. |
To promote the rights of women in Guinea, the following methods have been used, among others | En vue de promouvoir les droits des femmes en Guinée, les méthodes utilisées sont entre autres |
Overemphasizing some human rights at the expense of others had led to selectivity and double standards. | En insistant sur certains droits au détriment des autres, on aboutit à une approche sélective et à l'adoption de deux poids, deux mesures. |
Β 2 518 87 by Mr Raggio and others on the defence of citizens' rights in Sardinia | Vetter tement le fonctionnement des administrations com munales, d'empêcher l'exercice des droits démocratiques et d'atteindre la démocratie à ses racines. |
These organizations include the National Human Rights Commission (CNDH), the Inter American Human Rights Commission (CIDH), members of the European Parliament, and others from the international human rights community. | Ces organisations incluent la Commission Nationale des Droits de l'Homme (CNDH), la Commission Interaméricaine des Droits de l'homme (CIDH), les membres du Parlement européen, ainsi que bien d'autres organisations de la communauté internationale des droits de l'Homme. |
The Critical Mass is more and more violent, though it fights for its own rights, it doesn't consider the rights of others in traffic! | La Masse Critique est de plus en plus violente, tout en luttant pour ses propres droits, elle ne tient pas compte des droits des autres dans la circulation ! |
The rights of persons belonging to minorities are individual rights, even if they in most cases can only be enjoyed in community with others. | Les droits des personnes appartenant à des minorités sont des droits individuels même si, dans la plupart des cas, ils peuvent seulement être exercés en commun avec d'autres. |
In this society, which is based on trade, money confers all the rights, including the right to crush the rights and freedoms of others. | Car dans cette société de marchands, l'argent donne tous les droits, y compris celui d'écraser les droits et les libertés des autres. |
Certain European governments are actively defending their navigation rights and rights to energy supplies, while others, more selfishly, keep clear. | Certains gouverne ments européens défendent leur droit de naviguer et de s'approvisionner en matières énergétiques. D'autres, plus égoïstement, se sont abstenus. |
There can be no question of splitting up some of these rights, to demand some and violate others. | Il ne peut être question de partager certains de ces droits, d'en revendiquer certains pour en bafouer d'autres. |
(d) To take appropriate measures to ensure the protection of the civil and political rights of political leaders and activists, human rights defenders, journalists and others | d) De prendre des mesures appropriées pour assurer la protection des droits civils et politiques des dirigeants et militants politiques, des défenseurs des droits de l'homme, des journalistes et de toute autre personne |
(d) To take appropriate measures to ensure the protection of the civil and political rights of political leaders and activists, human rights defenders, journalists and others | d) De prendre des mesures adaptées pour assurer la protection des droits civils et politiques des dirigeants et militants politiques, des défenseurs des droits de l'homme, des journalistes et autres personnes |
(d) To take appropriate measures to ensure the protection of the civil and political rights of political leaders and activists, human rights defenders, journalists and others | d) De prendre des mesures appropriées pour assurer la protection des droits civils et politiques des dirigeants et militants politiques, des défenseurs des droits de l'homme, des journalistes et de toute autre personne |
B3 1400 90) byMrs Hermans and others, on behalf of the Group of the European People's Party, and Mr Bertens and others, on human rights violations in Sri Lanka | B3 1470 90, de M. Ephremidis et consorts, au nom du Groupe de coalition des gauches, sur la fermeture des points de communication à Chypre |
Woe to Al Mutaffifin those who give less in measure and weight (decrease the rights of others) , | Malheur aux fraudeurs |
Related searches : Of Others - Service Of Others - Hundreds Of Others - Regardless Of Others - Opinion Of Others - Benefit Of Others - Behalf Of Others - Knowledge Of Others - Fear Of Others - Actions Of Others - Demanding Of Others - Judgement Of Others - Needs Of Others