Translation of "restrict" to French language:
Dictionary English-French
Restrict - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Restrict | Restreindre |
Restrict parameters | Paramètres restreints. |
Restrict parameters | Restreindre l'utilisation de paramètres |
Restrict anonymous | Limiter les anonymes |
Restrict immigration. | Stopper l'immigration. |
Restrict to ASCII | Restreindre à ASCII |
Restrict To Interface | Restreindre à l'interface 160 |
Restrict User Access to Shells | Restreindre l'accès utilisateur aux interpréteurs |
They restrict their own financial | Ici on perd beaucoup de temps ces projets pourraient être accélérés sans que cela nuise à leur qualité. |
We'll restrict ourselves to Project 111. | Nous nous limiterons au Projet 111. |
Restrict access to certain URL s | restreindre l'accès à certaines URL , |
Restrict access to certain configuration modules | restreindre l'accès à certains modules de configuration. |
Subject Initiative to restrict Cocom activities | Deuxièmement, nous voulons avoir un pouvoir de codécision avec le Conseil en matière législative. |
We must certainly restrict its powers. | Il faudra bien limiter ses compétences. |
Because poverty, discrimination and ignorance restrict growth. | Parce que la pauvreté, la discrimination et l'ignorance ralentissent la croissance. |
(16) Restrict transport movements and inspect vehicles | 16) Restreindre les moyens de transport et inspecter les véhicules |
The objective here is to restrict them. | Il s'agit ici de le limiter. |
Prosecutor, you cannot restrict the defense's rights. | Elles ont leur place au théâtre, mais pas devant une cour de justice française. |
Surely, when we restrict things by language in the Community, we restrict them to the four main languages of the Community. | Lorsque nous limitons linguistiquement, nous le faisons aux quatre principales langues de la Communauté. |
I would never restrict myself to CT reading. | Je n'aurais jamais me limiter à CT lecture. |
We need not restrict ourselves to alcoholic products. | Nous ne devons pas nous limiter aux produits alcoolisés. |
You can t abuse this law to restrict artistic freedom. | On ne peut pas abuser de cette loi pour restreindre la liberté artistique. |
I shall restrict my remarks to agenda item 117. | Je limiterai mes observations au point 117 de l'ordre du jour. |
We must restrict our impulses to a single gesture | Hourra! II a joui! C'est un homme. |
1 Possibility to restrict competition for certain groundhandling services | 1 Possibilité de limiter la concurrence pour certains services d assistance en escale |
6.3 Some funds restrict their investments to public equities. | 6.3 Certains fonds limitent leurs investissements aux sociétés cotées en bourse. |
Any optional framework can only restrict tailor made agreements. | Tout cadre optionnel ne peut que limiter les accords sur mesure. |
Subject Decision by the USA to restrict steel imports | Objet Décision des Etats Unis de limiter les importations sidérurgiques |
I shall, however, restrict myself to two supplementary questions. | La Commission a de grandes responsabilités. |
I shall restrict myself to a few legal points. | Quant au droit de vote des citoyens de la Communauté aux élections locales, il s'inscrit dans le jus loci. |
They cannot restrict the role of the European Parliament. | Les parlements nationaux ne peuvent pas limiter le rôle du Parlement européen. |
Its aim is to preserve the special status which benefits West Ger man ports, to restrict the services offered, and to de restrict the charges. | La Commission cons idère que les propositions qu'elle a présentées au mois de janvier 1985, et qui visaient à élaborer une directive à ce propos, constitueraient une façon plus adéquate d'aborder ce type de problèmes. |
The real goal is to restrict governments ability to regulate and tax corporations that is, to restrict their ability to impose responsibilities, not just uphold rights. | Leur véritable objectif est de limiter au maximum la capacité des Etats à réglementer l'activité des entreprises et à les taxer autrement dit les empêcher d'imposer des responsabilités, et pas seulement de faire respecter leurs droits. |
The simplest way of doing this is to restrict advertising. | Pour cela, le moyen le plus simple serait de restreindre la publicité. |
Licences should restrict the charity to specified activities and locations. | Les licences devraient définir des activités et des lieux d'intervention précis pour les organisations. |
She believes that younger people restrict what they can do. | She believes that younger people restrict what they can do. |
Certain circumstances restrict the right of Tajik citizens to marry. | Le droit pour les Tadjiks de se marier est restreint dans certaines circonstances. |
2.15 Member States may restrict the right to equal treatment | 2.15 Les États membres peuvent restreindre l égalité de traitement |
The purpose is not to restrict exploitations of different kinds. | Il ne s'agit pas d'imposer des restrictions pour des exploitations de diverses natures. |
The Member States virtually conspire together to restrict the Commission. | Il serait bien plus utile de pouvoir dénoncer des délits précis, des cas bien déterminés. |
Firstly, effective measures to restrict production should be taken immediately. | L'une d'entre elles est que l'on prenne sans délai des mesures efficaces en vue d'endiguer la production. |
We have tried to restrict the noise pollution for citizens. | Nous avons essayé de limiter les nuisances sonores subies par les habitants. |
You restrict the practice of grafting to herbaceous cuttings alone. | Vous réduisez la pratique du greffage à la seule vigne verte. |
But we should not restrict our investments to new technologies. | Nous ne devons cependant pas seulement miser sur les hautes technologies. |
Mr President, I will restrict my brief comments to fisheries. | Monsieur le Président, je limiterai ma brève intervention à la pêche. |
Related searches : Restrict Supply - Restrict Themselves - May Restrict - Unduly Restrict - Restrict Imports - Restrict Oneself - Id Restrict - Restrict Competition - Restrict Ourselves - Restrict Movement - Restrict Output - Restrict Attention - Restrict Trade - Restrict Myself