Translation of "proceed as with" to French language:


  Dictionary English-French

Proceed - translation : Proceed as with - translation : With - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We want to proceed with those projects as rapidly as possible.
Nous voulons débuter ces projets dès que possible.
I will proceed with my schedule as I wish.
Je vais procéder à mon emploi du temps comme je le souhaite.
Proceed with caution.
Procède avec prudence.
Proceed with caution.
Procédez avec prudence.
Proceed with caution.
Avancez prudemment.
Proceed with it.
Faites.
It is our wish that we proceed as quickly as possible with these.
En l'occurrence, la commission du développement pense qu'il ne lui est pas possible de répondre à l'exigence posée.
We'll proceed with punishment.
Nous infligerons le châtiment.
85 To withdraw the suspension with the oral dispenser proceed as follows
Pour prélever la suspension avec la seringue veuillez procéder de la manière suivante
Proceed as you are commanded.
Et allez là où on vous le commande .
Proceed with the next injection as scheduled immediately and continue as advised by your doctor.
Procédez immédiatement à l'injection suivante prévue puis continuez comme indiqué par votre médecin.
How to proceed with Alma?
Comment faire avec Alma?
I regard the incident as closed and wish to proceed with the agenda.
Je considère que l'incident est clos et nous allons poursuivre l'ordre du jour.
As many Members have already indicated, we need to proceed with sufficient toughness.
Nous devrions agir avec la fermeté requise, comme de nombreux collègues l'ont signifié.
Secondly, we cannot proceed with the budget as it is being configured today.
Deuxièmement, on ne saurait continuer avec le budget tel qu'il se présente aujourd'hui.
I've got to proceed with this case as my oath of office requires.
J'agis comme mon serment l'exige.
When clicking Proceed, the program will try to proceed with the current action.
Lors d'un clic sur Poursuivre, le programme tentera de poursuivre l'action courante.
The Commission intends to proceed with this examination as soon as documents and information are available.
La Commission entend effectuer cet examen dès que les documents et informations seront disponibles.
To do so, proceed as follows
Pour cela, suivez les instructions suivantes 
We should proceed with great caution.
Nous devrions procéder avec une grande prudence.
Click Forward to proceed with installation.
Cliquez sur Suivant pour effectuer l'installation.
We must proceed with its implementation.
Nous devons à présent passer au stade de la mise en œuvre.
Let us proceed with the vote.
Faites nous voter maintenant !
Then, let's proceed with it accordngly.
procédons avec ça .
We shall proceed with the crossexamination.
Je vais procéder à votre interrogatoire.
We must proceed with absolute secrecy.
Il faudra être extrêmement discrets.
I think we should proceed as swiftly as possible.
Je pense que nous devrions avancer aussi vite que possible.
To start this project, proceed as follows
Pour démarrer ce projet, suivez les instructions suivantes 
We should proceed electronically as we began.
Nous avons commencé par le biais du vote électronique et nous devrions poursuivre de la sorte.
We have to proceed with caution and with flexibility.
Nous devons agir avec précaution et flexibilité.
With that understanding, we shall proceed accordingly.
Compte tenu de ces observations, nous allons procéder ainsi.
We shall proceed with God's will first.
Nous agirons avant tout avec la volonté de Dieu.
We must proceed with the greatest precaution.
Il nous faut procéder avec la plus grande précaution.
We must proceed with the other debates.
Nous devons passer à la suite de notre ordre du jour.
PRESIDENT. We shall proceed with the debate.
Le Président. Nous passons à la poursuite du débat.
We shall now proceed with our business.
Nous passons à l'ordre du jour.
We shall now proceed with two votes
Nous allons à présent procéder à deux votes
We shall proceed with the crowning ceremony.
Nous allons poursuivre la cérémonie de couronnement.
I shall proceed first with Mr. McGregor.
Je commence avec M. McGregor.
The defense may proceed with his examination.
Vous pouvez interroger l'accusé.
We are very happy to proceed as rapidly as possible.
Nous nous réjouissions à l'idée de procéder le plus rapidement possible.
We will certainly consider it with you to try to ensure that we proceed as correctly as possible. ble.
Nous allons l'examiner avec vous afin de garantir une procédure aussi correcte que possible.
Well? I said, as he again paused proceed.
Eh bien! dis je en le voyant s'arrêter de nouveau, continuez.
To burn an audio CD proceed as follows
Pour graver un CD audio, suivez les instructions suivantes 
To burn a data CD, proceed as follows
Pour graver un CD de données, suivez les instructions suivantes 

 

Related searches : Proceed With - As They Proceed - Proceed As Before - Proceed As Instructed - Proceed As Suggested - Proceed As Usual - Proceed As Requested - As We Proceed - Proceed As Planned - Proceed As Following - Proceed As Normal - Proceed As Described - Proceed As Follows - Proceed As For