Translation of "of hold" to French language:


  Dictionary English-French

Hold - translation : Of hold - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Hold up, Hold up, Hold up, Hold up, Hold up
Hold up
Hold up, Hold up, Hold up
Hold up, Hold up, Hold up
Hold it, hold it, hold it.
Arrêtez.
I am the king of the world! Hold it, hold it, hold it. CASSlUS CLAY
Il serait aller à l'humble.
Hold on, hold on.
Tenir, tenir.
Hold it, hold it!
Tiens la, tiens la !
hold on, hold on
Attends un peu, attends un peu!
Hold it, hold it!
Arrêtez !
Hold it. Hold everything.
Ne bougez pas...
hold Place packages on hold.
hold Geler des paquets à une certaine version.
Hold up, hold up, woah
Hold up, hold up, woah
Hold on, Malena. Hold on.
C'est bon, on a le temps.
Kuzey, hold on, hold on.
Kuzey, hold on, accrochez vous.
Hold on, hold on, sorry!
Un moment, un moment. Désolé.
Kuzey... Hold on, hold on...
Kuzey... Hold on, accrochez vous...
Hold on, hold on, girl!
Attends ! Attends !
Hold it, baron. Hold it.
Arrête, Baron.
Hold on, J.J., hold on.
Tenez bon !
Hold on, miss, hold on.
Une seconde, mademoiselle.
Here, hold this. Hold that.
Tiens ça.
Here, hold that. Hold it.
Tiensmoi ça.
Hold him, boss! Hold him!
Tenezle, patron !
Hold him, boss, hold him!
Tenezle, patron.
Take hold of...
Attrapez ça
All right, hold up, hold up.
Bon, un instant.
Hey yo, hold up, hold up.
Attends
Okay. Now, you guys get a hold of Jones and hold him.
Cueillez Jones et gardezle.
The topic gets a hold of them. The topic gets such a hold of them, it's in their guts, takes a hold of you.
Ils sont pris par leur sujet, ils sont tellement pris par ce sujet qu'ils ont aux tripes, que vous êtes pris.
Come on, hold it now. Hold it.
Arrêtetoi...
All right. Hold it, everybody, hold it.
C'est bon.
Now look here... Hold on, hold on.
Une minute.
Oh daddy, hold me, hold me close.
Serremoi, serremoi fort.
Grab hold of this.
Saisis ceci !
Grab hold of this.
Saisissez ceci !
Grab hold of him.
Attrapele
If I want to hold this I have to hold another hold another grip.
Si je veux prendre ceci, je dois user d'une autre prise d'une autre saisie...
I wanna hold you, wanna hold you tight
Je veux t'enlacer très fort
I wanna hold you, wanna hold you tight
Une bande d'adolescents qui s'amuse toute la nuit
Hold your phones up, hold your phones up!
Brandissez vos téléphones, brandissez vos téléphones
Get a hold. Just hold tight, old fella.
Serremoi fort, mon vieux !
Now watch me. Hold it, Mac, hold it.
Arrête, Mac, arrête.
If you can. Now hold on, hold on.
Attendez.
Hold on to me. Hold on to me!
Serrela !
HOLD
CONSERVÉ
Hold
Geler

 

Related searches : Gets Hold Of - Got Hold Of - Catch Hold Of - A Hold Of - Hold Of You - Lay Hold Of - Hold Short Of - Get Hold Of - Take Hold Of - Keep Hold Of - Hold Of People - Hold Of Him - Gotten Hold Of