Translation of "hold of him" to French language:


  Dictionary English-French

Hold - translation : Hold of him - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Hold him, boss! Hold him!
Tenezle, patron !
Hold him, boss, hold him!
Tenezle, patron.
Grab hold of him.
Attrapele
Lay hold of him and chain him
Saisissez le! Puis, mettez lui un carcan
Hold him!
Retenez le!
hold him
T'avais pas d'affaire à regarder!
Hold him!
Tenezle !
Hold him!
Attrapele !
Hold him.
Tenezle.
Hold him?
Vous le retenez ?
Hold him!
Retenezle!
Get him and hold him!
Retiensle !
Hold him tight.
Tenez le bien.
Now hold him.
Retiensle.
Hold him up.
Tenezle.
Hold him tight!
Tenezle plus fort !
Hold him, Flannagan.
Tiensle, Flannagan.
Hold him up.
Retiensle.
Hold onto him!
Tenezle.
Turn him round there. Hold him.
Tenezle !
Hold him! Don't let him through.
Tenezle !
Okay. Now, you guys get a hold of Jones and hold him.
Cueillez Jones et gardezle.
Hold him! he cried.
Retenez le! Il a pleuré.
Hold him! he bawled.
Retenez le! Il gueulait.
Hold him! Come back!
C'est lui qui a fait la partouze!
Hold on to him!
Retenezle !
I can't hold him!
Je ne peux pas le tenir !
Here, you hold him.
Tiensle.
Hold him, Skulker, Flash!
Tenezle, Skulker.
There were excited cries of Hold him!
Il y avait des cris enthousiastes de Retenez le!
If Turkey and Morgan get hold of him, they'll kill him.
Si Turkey et Morgan l'attrapaient, ils le tueraient.
Hold him! said Jaffers, loudly.
Retenez le! , A déclaré Jaffers, bruyamment.
Do you wanna hold him?
Tu veux le tenir ?
The ground can't hold him.
Le sol ne le gardera pas !
Hold him close to you
Retiensle près de toi
Don't hold him back. No?
Ne le retenez jamais.
You want to hold him?
Vous voulez le garder ?
There, that will hold him.
On aura la paix.
That's right. Hold him, baby.
C'est bien, tiensle !
Let go of his head! I told him not to hold him!
Ne le retenez pas !
Got him on the way out. Hold onto him.
Ne le lâchez pas.
Then Fir'awn disobeyed the apostle, wherefore We laid hold of him with a painful hold.
Pharaon désobéit alors au Messager. Nous le saisîmes donc rudement.
Do you want to hold him?
Tu veux le tenir dans tes bras ?
Let me hold him, will ya?
Laissemoi le prendre, veuxtu ?
You cant hold that against him.
Vous ne pouvez pas blâmer son geste.

 

Related searches : Hold Him Down - Hold Him Up - Hold Him Back - Hold Against Him - Of Hold - Of Him - Him - Gets Hold Of - Got Hold Of - Catch Hold Of - A Hold Of - Hold Of You - Lay Hold Of