Translation of "obtain an approval" to French language:


  Dictionary English-French

Approval - translation : Obtain - translation : Obtain an approval - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Thus, States will be required to propose pro grammes in order to obtain approval from an ad hoc committee.
Pour toutes ces raisons, les programmes de type compensatoire sont nécessaires, même si l'on peut douter de leur caractère socio structurel.
( c ) obtain approval from senior management before establishing new correspondent relationships
c ) qu' ils obtiennent l' autorisation de l' encadrement supérieur avant de nouer de nouvelles relations de correspondant bancaire
(c) obtain approval from senior management before establishing new correspondent relationships
c) qu ils obtiennent l autorisation de l encadrement supérieur avant de nouer de nouvelles relations de correspondant bancaire
obtain approval from senior management before establishing new correspondent banking relationships
qu'ils obtiennent l'autorisation d'un niveau élevé de leur hiérarchie avant de nouer de nouvelles relations de correspondant bancaire
An operator must obtain the approval of the Authority if he wishes to use an onboard mass and balance computer system as a primary source for despatch.
L'approbation de l'Autorité doit être obtenue par l'exploitant s'il souhaite utiliser un système informatique embarqué de masse et centrage comme source primaire pour la libération du vol.
UNDP and HABITAT were urged to exert their influence to obtain approval of the project.
Le PNUD et HABITAT ont été instamment priés d apos user de leur influence pour obtenir l apos approbation du projet
189 motion must obtain the approval of a majority of the current Members of Parliament.
189 recueillir les voix de la majorité des membres effectifs du Parlement.
A manufacturer must provide an approval authority with a sub set of this complete list as appropriate, with a view to obtaining a whole vehicle type approval, when he does not want to obtain an approval in accordance with the full set of separate Directives listed in Annex IV.
S'il ne veut pas faire réceptionner son véhicule conformément à la totalité des directives particulières énumérées à l'annexe IV, le constructeur doit fournir aux autorités compétentes en matière de réception la partie pertinente de cette liste exhaustive de manière à obtenir la réception d'un véhicule complet.
Those who want to access this function must feel spiritually inspired and obtain the desservant's approval.
Ceux qui veulent accéder à cette fonction doivent se sentir spirituellement inspirés et obtenir l'approbation du desservant.
Annex 2 Application for approval of a plan of work for exploration to obtain a contract
Annexe 2
In order to obtain approval, establishments should meet a number of conditions and give various undertakings.
Afin d'obtenir l'agrément, il convient que l'établissement remplisse certaines conditions et souscrive certains engagements.
Annex I contains the technical provisions that have to be fulfilled in order to obtain type approval.
L'annexe I contient les dispositions techniques qui doivent être respectées pour obtenir la réception.
5.3.4.1.2. an approval number
5.3.4.1.2. d'un numéro d'homologation,
To obtain an accurate dose you must
Afin d obtenir une dose précise, vous devez
I hope I can obtain an answer.
J'espère que vous pourrez me répondre.
(i) 'approval' means an approval granted by the competent authority to an undertaking to provide groundhandling services as stated in the approval
(i) agrément l autorisation, accordée par l autorité compétente à une entreprise, de fournir des services d assistance en escale conformément aux conditions qui y sont indiquées
A person seeking to purchase, operate or construct a rail service within the Province must first obtain Provincial approval.
Certains types de forme juridique peuvent être réservés exclusivement aux avocats admis au barreau, également sur une base non discriminatoire.
Type approval of an immobilizer
13.1 Homologation d'un type de dispositif d'immobilisation
Type approval of an immobilizer
13.1 Homologation de type d'un dispositif antidémarrage
Type approval of an immobilizer
39.2 Homologation d'un type de dispositif d'immobilisation
Type approval of an ESA
Réception d un SEEE
The Portuguese authorities confirmed there was no need to obtain the prior approval of the tax authorities for such transactions.
Les autorités portugaises ont confirmé qu'il n'était pas nécessaire d'obtenir l'accord préalable de l'administration fiscale pour ce type de transactions.
An application for the amendment of an EU type approval shall be submitted exclusively to the approval authority that granted the original EU type approval.
La demande de modification d une réception UE par type est soumise exclusivement à l autorité compétente qui accordé la réception UE par type initiale.
An application for the amendment of an EU type approval shall be submitted only to the approval authority that granted the original EU type approval.
La demande de modification d une réception UE par type est soumise exclusivement à l autorité compétente qui a accordé la réception UE par type initiale.
However, this provision does not apply where a UN Regulation requires an approval code or an identification code to be used in the approval mark instead of an approval number.
Section 4 Un nombre séquentiel de deux chiffres (commençant par des zéros le cas échéant) pour indiquer l'extension.
However, this provision does not apply where a UN Regulation requires an approval code or an identification code to be used in the approval mark instead of an approval number.
Section 4
TINDEMANS. (NL) If I can obtain the unanimous approval of the Foreign Ministers meeting in political cooperation, I shall do so.
Pourrait il égale ment demander à la Commission d'informer le Conseil et le Parlement du résultat de ces re cherches?
As a result, this participating Member State now has to obtain the ECB s approval before issuing additional euro coins in 2004.
Il en résulte que cet État membre participant doit maintenant obtenir l approbation de la BCE avant d émettre un volume supplémentaire de pièces en euros en 2004.
Vis à vis outside organisations and persons, staff members shall obtain the prior approval of the Director if they wish to
Vis à vis de tous organismes ou personnes extérieurs à l'Institut, un agent ne peut pas
Vis à vis outside organisations and persons, staff members shall obtain the prior approval of the Director if they wish to
Vis à vis de tous organismes ou personnes extérieurs au Centre, un agent ne peut pas faire une déclaration publique, notamment à tout organisme d'information public, au sujet des activités du Centre,
39.2 Type approval of an immobilizer
39.2.
An international approval mark consisting of
5.3.4.1. une marque d'homologation internationale composée
an international approval mark consisting of
et 3.3., les indications suivantes une marque d'homologation internationale, composée
An interpretative soft law option could obtain similar benefits.
La voie non contraignante (communication interprétative) pourrait permettre d'obtenir des résultats analogues.
An application fee is payable to obtain the licence.
L'obtention de la licence entraîne des frais de dossier.
A manufacturer may, with the approval of the type approval authority, use DF values established from results of durability tests conducted to obtain DF values for certification of on road HD CI engines.
Avec l accord de l autorité compétente en matière de réception, un constructeur peut utiliser des valeurs FD établies à partir des résultats d essais de durabilité effectués pour obtenir des valeurs FD pour la réception de moteurs à combustion interne destinés aux poids lourds routiers.
Companies will, however, have to obtain the approval of the aviation authorities of the Member State in question but this approval can only be refused if the proposed fare breaches the safeguard clauses.
De ce point de vue, les quatre reglements qui faisaient partie dudit paquet maritime, constituaient un tout cohdrent qui visait a'attbin dre cet objectif ultime.
A manufacturer may, with the approval of the type approval authority, use DF values established from results of durability tests conducted to obtain DF values for certification of on road HD CI engines.
Avec l'accord de l'autorité compétente en matière de réception, un constructeur peut utiliser des valeurs FD établies à partir des résultats d'essais de durabilité effectués pour obtenir des valeurs FD pour la réception de moteurs à combustion interne destinés aux poids lourds routiers.
As a result , this participating Member State now has to obtain the ECB 's approval before issuing additional euro coins in 2004 .
Il en résulte que cet État membre participant doit maintenant obtenir l' approbation de la BCE avant d' émettre un volume supplémentaire de pièces en euros en 2004 .
And we will obtain supplies for our family and protect our brother and obtain an increase of a camel's load that is an easy measurement.
Et ainsi nous approvisionnerons notre famille, nous veillerons à la sécurité de notre frère et nous nous ajouterons la charge d'un chameau et c'est une charge facile .
An approval shall be valid for the categories and or subcategories specified in the approval.
Les agréments sont valables pour les catégories et ou sous catégories qu ils indiquent.
I plan to be humble and thus obtain an audition.
J'ai mon plan. Je ferai le modeste. Et j'obtiendrai une audition.
In such a case, the Governor would then be obliged to obtain the approval of the United Kingdom to not follow that advice.
Il devrait alors obtenir l'accord du Royaume Uni pour pouvoir passer outre à la recommandation concernée.
This is a concession vis à vis the previous Constitution, according to which it was necessary to obtain approval from the competent authority.
Cela constitue un progrès par rapport à la Constitution précédente, selon laquelle la tenue de réunions était subordonnée à une autorisation préalable des autorités compétentes.
A Community air carrier dry leasing aircraft registered in a third country shall obtain prior approval from the authority competent for its AOC.
Un transporteur aérien communautaire qui loue un aéronef sans équipage immatriculé dans un pays tiers doit obtenir l agrément préalable de l autorité compétente pour le certificat de transporteur aérien.

 

Related searches : Obtain Approval - An Approval - Obtain Approval For - Obtain Written Approval - Obtain Full Approval - Obtain Your Approval - Obtain Regulatory Approval - Obtain Approval From - Obtain Their Approval - Obtain Final Approval - Shall Obtain Approval - Obtain An Effect - Obtain An Email - Obtain An Estimate