Translation of "now that you" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Do you still love me now now that you know that? | Voyons, toi, mon chéri, estce que tu vas ne plus m'aimer parce que tu sais ça, maintenant ? |
Now, you see that, don't you? | Vous le savez, n'estce pas ? |
You remember that now? | Je n'ai pas pu aller en 5 minutes de Pigalle au quai d'Orsay. |
Now, you got that? | Compris ? |
You acknowledge now that you wrote it? | Vous reconnaissez maintenant que vous l avez écrite ? |
You wouldn't want that now, would you? | Tu veux pas ça? |
Now, you didn't get all of that bar silver on that island, now, did you? No. | Tu n'as pas pris tous les lingots d'argent sur l'île, n'estce pas ? |
You should do that now. | Tu devrais faire ça maintenant. |
You should do that now. | Vous devriez faire cela maintenant. |
You stop that thing now | Vous arrétez ça maintenant. |
Now you think that I | Maintenant tu penses que je |
Now, you must believe that. | Croismoi. |
Now, did you gather that? | Vous avez compris ça ? Pourquoi ? |
Now, you got that straight? | Tu as compris ? |
Now, do you hear that? | T'entends ? |
Now, you remember that, Mac. | Souvienst'en bien. |
But you say that now. | Mais vous dites ça maintenant... |
Now you telegraph him that. | Trouvezle et télégraphiezlui ça ! |
Now, you don't mean that. You know you don't. | Non, vous blaguez, vous le savez. |
See that you don't forget that now. | Tenezen compte à l'avenir. |
Q How do you feel now that now that you have gone through your surgery gender reassignment surgery? | Q Comment vous sentez vous maintenant que vous avez eu l'opération de réassignation sexuelle ? |
I hope you know that now. | J'espère que maintenant vous le savez. |
You should do that right now. | Tu devrais le faire sur le champ. |
You should do that right now. | Vous devriez le faire sur le champ. |
You should know that by now. | Tu devrais le savoir, à cette heure. |
You should know that by now. | Vous devriez le savoir, à cette heure. |
You can do that right now. | Tu peux faire cela maintenant. |
You must realize that by now. | Tu dois en prendre conscience, à l'heure qu'il est. |
You must realize that by now. | Vous devez en prendre conscience, à l'heure qu'il est. |
Which means that you now hesitate? | Ce qui veut dire que vous hésitez maintenant. |
You put that down right now! | Tu poses ça de suite! |
Now, are you ready for that? | Maintenant, y êtes vous prêts? |
You should know that by now. | Mais tu dois le savoir maintenant. |
You saw that just now, right? | Tu as vu là, non ? |
I'll roll that for you now. | Je peux vous l'avouer aujourd'hui. |
Supposed that happened now for you. | Supposez que c'est ce qui t'est arrivé. |
It's fine now that you know. | C'est bien maintenant que vous savez. |
Now, is that clear to you? | C'est clair ? |
Now, you know better than that. | Allez, tu sais mieux que ça. |
Now, what was that you wanted? | Alors, qu'estce que vous vouliez ? |
Now, what was that you wanted? | Qu'estce que vous vouliez déjà ? |
Now, you shouldn't have done that. | Tu n'aurais pas dû faire ça. |
Now, where did you hear that? | Oû astu entendu cela? |
Now, what makes you think that? | Oû vastu chercher ça? |
Now, you mustn't worry about that. | Ne vous inquiétez pas. |
Related searches : That Now - Now That - You Now - Now You - So Now That - Now That Our - And Now That - But Now That - Especially Now That - So That Now - That Until Now - Now That This - Now Knowing That - That You