Translation of "most peculiar" to French language:


  Dictionary English-French

Most - translation : Most peculiar - translation : Peculiar - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Most peculiar.
Tout à fait.
Most peculiar.
Très curieux.
Most peculiar.
Très étrange.
You're the most peculiar desert rat I've seen yet.
Vous êtes un curieux personnage.
You see, he got these clothes under the most peculiar circumstances.
Monsieur a acquis ces vêtements dans des circonstances bizarres.
I'll say one thing. The war makes the most peculiar widows.
La guerre fait de bien étranges veuves !
I get the most peculiar sensations, uh, pains you might call them.
J'ai des sensations très curieuses, qu'on pourrait appeler des douleurs.
I've got the most peculiar talents of any doctor you ever met.
Rassurezvous. Pour être particulier, je suis particulier.
That's peculiar.
C'est bizarre.
That's peculiar.
C'est étrange.
That's peculiar.
C'est particulier.
Very peculiar.
Très étrange.
To outsiders, the most peculiar thing about America's rising inequality is that so few Americans object.
Pour des observateurs extérieurs, le fait le plus particulier de l'accroissement des inégalités aux États Unis vient de ce que peu d'Américains s'y opposent.
In this way she replaced the organs that were wanting, in a most peculiar and charming manner.
Elle suppléait, ainsi, d'une façon étrange et charmante, aux organes qui lui faisaient défaut.
A peculiar practice
Une pratique particulière
How very peculiar.
C'est une belle journée pour faire de la bicyclette.
Yes, very peculiar.
Très étrange.
Note peculiar discoloration.
Noter légère décoloration.
What a peculiar girl!
Quelle fille étrange ! Oh ! que veux tu d'elle !
Hanni, I feel peculiar
Hanni... c'est si bizarre !
You're a peculiar person.
Vous n'êtes pas ordinaire.
That is quite peculiar.
Très étrange.
You're a peculiar chap.
Vous êtes un drôle de type.
They're a peculiar breed!
Une race qui n'en a plus pour bien longtemps !
Now, isnt that peculiar?
Comme c'est curieux !
Yes, that is peculiar.
Oui, en effet.
And this is increasingly peculiar,
Et c'est de plus en plus étrange.
Was Nazism peculiar to Germany?
Est ce que le Nazisme était particulier à l'Allemagne ?
The ECB s stance is peculiar.
La position de la BCE est curieuse.
This is a peculiar combination!
Quelle situation singulière !
Does he do peculiar things?
Faitil des choses particulières ?
He has a peculiar reputation.
Il a une réputation curieuse.
Last year we used the American Indian motif, and by the most peculiar coincidence, practically all the members came as Pocahontas,
L'année dernière, c'était un thème amérindien, et par coïncidence, tous les membres sont venus habillés en Pocahontas.
Dyssekilde houses have a peculiar appearance.
Les maisons de Dyssekilde ont une architecture peu commune.
What a peculiar meeting it was.
Quelle réunion ce fut !
This milk has a peculiar taste.
Ce lait a un goût bizarre.
This milk has a peculiar smell.
Ce lait a une odeur particulière.
In what way is he peculiar?
En quoi est il étrange?
That dwelling was peculiar to him.
Cette demeure lui était propre.
And I thought, That's very peculiar.
Je me suis dit, C'est très étrange.
Yes, it is peculiar, isn't it?
Oui, c'est assez étrange, n'estce pas ?
Quite correct. But notice peculiar circumstance.
Oui, mais remarquez la circonstance particulière.
Three monkeys. Peculiar musicbox. Sealskin kayak.
Trois singes, une boîte à musique, un kayak en peau de phoque, un cor en mi bémol, un ver solitaire dans un bocal, une seringue de vétérinaire et un perroquet muet.
In any case, problems associated with Jehovah apos s Witnesses were in no way peculiar to Cuba but arose in most countries.
Quoi qu apos il en soit, les problèmes ayant trait aux Témoins de Jéhovah ne sont en aucune façon particuliers à Cuba mais se posent dans la plupart des pays.
That at least in practical terms is a most peculiar effect which is particularly striking of course when observed in other countries.
De ce qui pré cède l'on peut donc conclure que ce phénomène est directement lié à des facteurs culturels, économiques, voire religieux.

 

Related searches : Peculiar Nature - Peculiar Way - Very Peculiar - Peculiar Case - Peculiar Interest - In Peculiar - Peculiar Feature - Peculiar Velocity - Peculiar(a) - Peculiar For - Peculiar Smell - Somewhat Peculiar - Peculiar Manner