Translation of "more equal distribution" to French language:
Dictionary English-French
Distribution - translation : Equal - translation : More - translation : More equal distribution - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Surely a society with a skewed income distribution is worse off than one in which incomes are more equal. | Il est évident qu'une société dont la redistribution des richesses est faussée est plus mal en point que celle où les revenus sont plus égalitaires. |
An equal (50 50) distribution of expenditure on promotion in Europe and in third countries would be more appropriate. | Une répartition adéquate des montants destinés à la promotion en Europe et dans les pays tiers serait plutôt de 50 50 . |
An equal (50 50) distribution of expenditure on promotion in Europe and in third countries would be more appropriate. | Une répartition adéquate des montants destinés à la promotion en Europe et dans les pays tiers serait plutôt de 50 50 . |
I only hope that mine receive fairly equal distribution. | jamais cessé, depuis le premier jour, d'œuvrer dans ce but. |
115. In order to promote a more equal distribution between the sexes equal rights provisions may be deviated from when advertising for employees for work in particular sectors. | 115. Afin de garantir une répartition plus égale des sexes, il est possible de s apos écarter des dispositions sur l apos égalité des droits dans les avis d apos offre d apos emploi concernant certains secteurs. |
This is a roughly normal scan, showing equal distribution of energy. | Ceci est un scan plutôt normal, montrant une distribution égale d'énergie. |
A more even distribution of knowledge | Une répartition plus équilibrée des connaissances |
It was unclear, for instance, what had actually been done to achieve equal distribution and ownership of land and equal access to credit. | On ignore, par exemple, quelle action a été menée pour parvenir à une répartition équilibrée entre hommes et femmes de la propriété foncière, et à l'accès égal au crédit. |
Since forest benefits are often of regional and sometimes truly global in nature, a more equal distribution of costs and benefits is an important issue to address. | Comme les profits générés par les forêts sont souvent de nature régionale, voire mondiale, il convient de se pencher sur l'importante question de la recherche d'une répartition plus équitable des coûts et des profits. |
All animals are equal, but some animals are more equal than others. | Tous les animaux sont égaux, mais certains animaux sont plus égaux que d'autres. |
All languages are equal, but English is more equal than the others. | Toutes les langues sont égales, mais l'anglais est plus égal que les autres. |
All languages are equal, but English is more equal than the others. | Toutes les langues sont égales mais l'anglaise est plus égale que les autres. |
It reads, 'Everyone is equal, but some are more equal than others.' | On y lit que tous sont égaux, mais certains sont plus égaux que d'autres . |
He wanted a more equal country. | Il voulait un pays plus égalitaire. |
Please see your dictionary's distribution for more information. | Veuillez consulter la distribution de votre dictionnaire pour de plus amples informations. |
A more equitable distribution of direct income support | Une distribution plus équitable du soutien direct aux revenus |
There is a much more extensive distribution network. | Un réseau de métro est aussi programmé. |
7. Obtain a more rational distribution of responsibilities | 7. Parvenir à une répartition plus rationnelle des responsabilités |
1.14.3 Making power generation and distribution more efficient. | 1.14.3 Rendre la production et la distribution d'électricité plus efficaces. |
2.14.3 Making power generation and distribution more efficient. | 2.14.3 Rendre la production et la distribution d'électricité plus efficaces. |
is 0.56) and the volume of distribution (Vss) is approximately equal to plasma volume (50 ml kg). | La clairance de la darbepoetin alfa est de 1,9 ml h kg (DS 0,56) et le volume de distribution (Vd) est approximativement égal au volume plasmatique (50 ml kg). |
Gabapentin is not bound to plasma proteins and has a volume of distribution equal to 57.7 litres. | Distribution La gabapentine ne se lie pas aux protéines plasmatiques et son volume de distribution est de 57,7 litres. |
Are we all equal before the law, or are some more equal than others? | Sommes nous tous égaux devant la loi, ou certains sont ils plus égaux que d'autres ? |
Maybe, just maybe, less might equal more. | Peut être, je dis peut être, moins pourrait vouloir dire plus. |
I'll make you more than his equal. | Moi, si. Je vous ferai plus que son égale. |
47. In order to promote a more equal distribution between the sexes equal rights provisions may be deviated from when advertising for employees for work in particular sectors. This shall be expressly stated in such advertisements (art. 7, para. 2. of the Law). | 47. Pour assurer une répartition plus équitable entre les sexes, il peut être dérogé à certaines dispositions relatives à l apos égalité des droits dans les offres d apos emploi pour certains secteurs particuliers, ce qui sera expressément indiqué dans les offres d apos emploi (par. 2 de l apos article 7 de la loi). |
But nothing has more perversely impacted Russia's demographic distribution, | Mais rien n'a impacté aussi négativement sur la distribution démographique de la Russie. |
But much more importantly, the distribution is much wider. | Mais encore plus important, la distribution est plus large. |
Distribution of wealth and opportunities had become more concentrated. | La concentration des richesses et des possibilités s apos était accentuée. |
Also, under the law, each member of a collective farm household has equal rights of ownership during distribution. | Ainsi, tous les membres d'une exploitation collective jouissent des mêmes droits sur la propriété foncière lors de sa répartition. |
This figure depends on the number of posts subject to geographical distribution but is not equal to it. | Ce chiffre est fonction du nombre de postes soumis à la répartition géographique mais ne lui est pas égal. |
is (SD 0.56) and the volume of distribution (Vss) is approximately equal to plasma volume (50 ml kg). | La clairance de la darbepoetin alfa est de 1,9 ml h kg (DS 0,56) et le volume de distribution (Vd) est approximativement égal au volume plasmatique (50 ml kg). |
is (SD 0.56) and the volume of distribution (Vss) is approximately equal to plasma volume (50 ml kg). | La |
is (SD 0.56) and the volume of distribution (Vss) is approximately equal to plasma volume (50 ml kg). | 311 et le volume de distribution (Vd) est approximativement égal au volume plasmatique (50 ml kg). |
(14) distribution of exposures means the forecast of the probability distribution of market values that is generated by setting forecast instances of negative net market values equal to zero | (14) distribution des expositions l'estimation de la loi de distribution de valeurs de marché, générée en fixant à zéro les cas anticipés de valeur de marché nette négative |
Ultimately, more equal societies have better health outcomes. | Finalement, les sociétés plus égalitaires ont de meilleurs résultats en matière de santé. |
A more cohesive society equal opportunities for all | Une société plus solidaire l'égalité des chances pour tous |
We need to see more equal burden sharing. | Nous devons parvenir à un partage plus équitable du fardeau. |
It s like saying sure all people are equal, but some people are more equal than other . | C'est comme dire Bien sûr que tous les peuples sont égaux, mais certains sont plus égaux que d'autres . |
The feeling that some Members are more equal or less equal than others is therefore regrettable. | L apos impression que certains Membres sont plus ou moins égaux que d apos autres est dont regrettable. |
You use the distribution you get to sell more products. | Puis vous utilisez ce bouche à oreille, pour vendre plus de produits. |
It has to be taken into account that the distribution of coins is the more cumbersomeprocess and will probably take more time than the distribution of notes. | Il faut tenir compte du fait que la distribution des pièces est l opération la plus fastidieuse et qu elle prendra probablement plus de temps que celle des billets. |
We believe that equal weight must be given to social aspects such as equal opportunities, a fair distribution of income and closing the gap between the rich and the poor. | Nous pensons qu' il faut accorder le même poids aux éléments sociaux que sont l' égalité des chances, la répartition équitable du revenu, la lutte contre les inégalités extrêmes de la richesse et de la pauvreté. |
Glimepiride has a very low distribution volume (approximately 8.8 litres) which is roughly equal to the albumin distribution space, high protein binding ( 99 ), and a low clearance (approximately 48 ml min). | Le glimépiride a un volume de distribution très faible (environ 8,8 l), comparable à celui de l'albumine, une fixation aux protéines plasmatiques importante ( 99 ) ainsi qu'une faible clairance (approximativement 48 ml min). |
83. Mr. SEDLAK (Slovakia) said that the geographical distribution of information centres should permit equal coverage of all Member States. | 83. M. SEDEAQ (République slovaque) dit que l apos implantation géographique des centres d apos information devrait idéalement permettre d apos assurer les besoins de tous les Etats Membres. |
Related searches : Equal Distribution - More Equal - Equal Gender Distribution - Equal Or More - More Equal Footing - More Equal World - More Equal Societies - More Equal Society - Equal To More - More Even Distribution - Equal To Equal - Equal Level