Translation of "met requirements" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Any requirements of the requirements(1) not met. | Une des exigences applicables(1) n'est pas satisfaite. |
Any requirements of the requirements(1) not met. | Une des exigences applicables(1) n est pas satisfaite. |
domestic requirements are already fully met | Besoins intérieurs déjà couverts à l'heure actuel le |
They are requirements that must be met. | Ce sont des conditions qui doivent être remplies. |
all relevant requirements of this Directive are met | toutes les exigences de la présente directive sont respectées |
One of the command object's requirements is not met. | Un des objets requis par la commande est manquant. |
During this test, the following requirements shall be met | Au cours de cet essai, on s'assure que les conditions suivantes sont remplies |
The new concept fully met the requirements of the ECB . | Le nouveau concept répondait en tout point aux exigences de la BCE . |
III. The requirements listed in article 452 are not met. | Les conditions indiquées à l'article 452 n'ont pas été remplies. |
of the essential requirements for such a currency are met. | correspond ni aux vœux, ni aux intérêts des populations concernées. |
It may also be the case that the requirements for hedge accounting are not met, for example because the requirements for effectiveness in paragraph 88 are not met. | Il peut aussi arriver que les conditions de comptabilité de couverture ne soient pas remplies, par exemple lorsque les exigences d efficacité du paragraphe 88 ne sont pas remplies. |
(ll) the requirements provided for in Article 3 point7 are met | (ll) les exigences prévues à l'article 3, point 7, sont satisfaites |
As a minimum the following requirements would have to be met | Par conséquent, un pays adhérant à un grand marché des capitaux renonce à se servir des taux d'Intérêt comme d'un Instrument de politique économique nationale. |
The Community's additional financial requirements are largely met out of VAT. | La troisième ligne d'influence de la politique de bien approchés avec les dépenses effectives. |
The Community's additional financial requirements are largely met out of VAT. | Le besoin accru de moyens financiers de la Communauté est essentiellement comblé par la taxe sur la valeur ajoutée. |
Not even the Bush administration expects these requirements to be met soon. | Personne, pas même l'administration Bush, ne s'attend à ce que ces conditions soient remplies prochainement. |
(b) Met the eligibility requirements for the Millennium Challenge Account programme and | b) Satisfaire aux conditions d'éligibilité dans le cadre du Programme du Millenium Challenge Account |
The production of PVC is justified if strict emission requirements are met. | La production de PVC est justifiée si une série de normes d' émission strictes sont respectées. |
The requirements of Annex III, Appendix 4, Section 4.1.3 shall be met. | Les conditions prescrites à l'annexe III, appendice 4, point 4.1.3 doivent être respectées. |
The following requirements, for use with live scan devices, must be met. | Pour l'utilisation avec un dispositif de scannage en direct, les exigences suivantes sont nécessaires |
The specialized agencies apos requirements could, therefore, be met as the network develops. | Les besoins des institutions spécialisées pourraient donc être satisfaits à mesure que le réseau se développerait. |
It alone could have met the requirements of Article 15 of the Convention. | À lui seul, ce texte pourrait déjà satisfaire aux exigences de l'article 15 de la Convention. |
In this case the requirements of Annex 5 paragraph 8 must be met. | Dans ce cas, il doit être satisfait aux prescriptions du paragraphe 8 de l'annexe 5. |
The requirements of Annex III, Appendix 1, section 1.5.1.3 have to be met. | Il conviendra de respecter les dispositions de l'annexe III, appendice 1, point 1.5.1.3. |
Therefore the vaccinated birds should not be traded unless certain requirements are met. | Il convient, dès lors, que les oiseaux vaccinés ne fassent pas l objet d échanges, à moins que certaines conditions ne soient respectées. |
No Member State has fully met the requirements of the habitats directive, for example, let alone met them within the legally binding timetable. | Aucun État membre n'a entièrement satisfait les exigences de la directive relative aux habitats, par exemple, et encore moins dans le calendrier juridiquement contraignant. |
The design concept also met , in principle , the ECB 's functional and spatial requirements . | Le projet satisfait également en principe aux exigences fonctionnelles et spatiales de la BCE . |
A number of delegations felt that the report met the requirements set for it. | 15. Un certain nombre de délégations ont estimé que le rapport répondait aux critères fixés. |
A number of delegations felt that the report met the requirements set for it. | 18. Un certain nombre de délégations ont estimé que le rapport répondait aux critères qui avaient été fixés pour son établissement. |
The country met its Heavily Indebted Poor Countries completion points requirements in July 2004. | Le Ghana a atteint les points d'achèvement requis au titre de l'Initiative en faveur des pays pauvres très endettés en juillet 2004. |
It concluded that the requirements of article 5, paragraph 2 (b), had been met. | Il a conclu que les conditions prévues au paragraphe 2 b) de l apos article 5 avaient été réunies. |
3.1 The requirements to be met by the proposal can be summarised as follows | 3.1 Cette proposition vise à répondre aux besoins suivants |
3.1 The requirements to be met by the proposal can be summarised as follows | 3.1 La proposition à l'examen vise à répondre aux besoins suivants |
4.2.1 The standards and requirements to be met by railway stations are being developed. | 4.2.1 Les gares donnent lieu à la création progressive de normes et à l'émergence d'exigences. |
It is essential, in my view, for these requirements to be met in future. | Deuxièmement, dans l'exercice de ses responsabilités en matière de contrôle budgétaire, le Parlement devrait, lui aussi, faire procéder à des évaluations, indépendamment de celles effectuées par la Commission. |
Only if these requirements are met can access be gained to the railway network. | L' accès au réseau est conditionné par le respect de ces règles. |
REQUIREMENTS TO BE MET BY VEHICLES AND ELECTRICAL ELECTRONIC SUBASSEMBLIES FITTED TO A VEHICLE | PRESCRIPTIONS AUXQUELLES DOIVENT SATISFAIRE LES VÉHICULES ET LES SOUS ENSEMBLES ÉLECTRIQUES ÉLECTRONIQUES ASSOCIÉS |
The investigation showed that all requirements for suspending the anti dumping measures were met. | Il est ressorti de l enquête que toutes les conditions requises pour suspendre les mesures antidumping étaient réunies. |
The requirements of paragraph 5.1. shall be met by the single application of one key. | 5.2 Les prescriptions visées au paragraphe 5.1 doivent être satisfaites en manœuvrant une seule clé. |
2. A number of delegations felt that the report met the requirements set for it. | 2. Un certain nombre de délégations ont estimé que le rapport répondait à ce qu apos on en attendait. |
2. A number of delegations felt that the report met the requirements set for it. | 2. Un certain nombre de délégations ont estimé que le rapport répondait aux critères qui avaient été fixés pour son établissement. |
The committees cannot perform their mandates properly if national reporting requirements are not adequately met. | Les comités ne peuvent s'acquitter comme il convient de leurs mandats si les conditions attachées à l'établissement de rapports ne sont pas dûment satisfaites. |
Under article 59 of this law, other requirements which must be met by applicants are | Les autres conditions, définies à l'article 59 du texte, sont les suivantes |
(bc) all the requirements for the recognition of financial collateral in Chapter 4 are met. | (bc) toutes les conditions énoncées au chapitre 4 pour la prise en compte des sûretés financières sont remplies. |
But it would not be sufficient in itself and two other requirements must be met. | Mais cette mesure serait insuffisante si on ne satisfaisait pas à deux autres exigences. |
Related searches : Requirements Met - Met All Requirements - All Requirements Met - Legal Requirements Met - Requirements Were Met - Requirements Not Met - Met Your Requirements - Requirements Are Met - Met - Meet Met Met - Fully Met - Met You - Was Met - Being Met