Translation of "makes the headlines" to French language:
Dictionary English-French
Headlines - translation : Makes - translation : Makes the headlines - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Madonna usually only makes headlines in the world s tabloids. | D habitude, Madonna fait seulement les gros titres des tabloïds. |
Spain Investment Scheme of the Rich and Famous Makes Headlines Global Voices | Espagne Le modèle d investissement des grandes fortunes fait la Une |
News headlines reflect this in the public evening news broadcast, international news makes up only 7 of the total coverage. | Les titres de de l'actualité en sont la preuve aux informations du soir, l'actualité internationale ne représente que 7 de l'ensemble des nouvelles. |
Too often the fight against the pollution of water courses only makes the headlines when a disaster occurs as in Basle in 1986. | Je voudrais rappeler aussi que les pires pollueurs sont parfois les autorités locales chargées de faire |
Now a student at the Africa Leadership Academy, William has made Malawi proud as he makes headlines and becomes more present online. | Aujourd'hui étudiant à l'Académie du Leadership Africain, William fait la fierté du Malawi en figurant à la une et en devenant plus présent sur la Toile. |
The IMF rarely makes front page headlines in the United States or other big countries, except when there is a racy personal dimension. | Le FMI fait rarement les manchettes aux États Unis ou dans d autres grands pays, sauf quand de grands personnages se mêlent de la partie. |
NeoAid There's more Africa than what usually makes headlines (poverty AIDS war famine) See Africa Differently this africaday http ow.ly 94cS | NeoAid Il y a d'autres réalités africaines que celle qui fait la une de l'actualité (pauvreté Sida guerre famine) Voyez l'Afrique différemment africaday http ow.ly 94cS |
Who deserves the headlines? | Qui mérite les grands titres ? |
The headlines have ceased. | Dadaab ne fait plus la une. |
You remember the headlines. | Vous vous rappelez les gros titres. |
For example, if another product safety issue involving Chinese imports makes headlines in the US, things could move quickly from disappointment to real anger. | Si par exemple, un autre problème de sécurité mettant en cause des importations chinoises devait à nouveau se vérifier et faire les gros titres de la presse américaine, la déception cèderait surement la place à une véritable colère. |
The fact that anti Japan demonstrations makes news headlines means that such activities are unusual and not normal, and that not everyone is against Japan. | Le fait que des manifestations anti Japon fassent les gros titres signifie que de telles activités sont inhabituelles et non normales, et que tout le monde n'est pas contre le Japon. |
That s one for the headlines. | C'est parfait pour les gros titres. |
He moved with the headlines. | Il suivait les gros titres. |
Yes, I saw the headlines. | J'ai vu la une. |
Afraid of the headlines, huh? | Par peur des gros titres? |
It's all over the headlines. | Il fait la une de tous les journaux. |
The thumbnail image used in this post, The well known don man Dudus makes the headlines in Jamaica , is by bbcworldservice, used under a Creative Commons license. | La photo utilisée en médaillon dans ce billet, Le caïd bien connu, Dudus, fait les gros titres en Jamaïque , provient de bbcworldservice et a été utilisée sous licence Creative Commons. |
It made big headlines. | M. Ford n'avait pas tort de le dire. |
The incident also made CCTV headlines. | L'incident a également fait la une sur CCTV. |
The topic will continue making headlines. | Le sujet va continuer à faire les gros titres. |
Yemen, Beyond the Headlines Global Voices | Le Yémen au delà des gros titres |
Tom only glanced at the headlines. | Tom ne fit que jeter un coup d œil aux gros titres. |
What's on the headlines today?...NOTHlNG! | Qu'est ce qu'il y a à la une d'aujourd'hui?... RIEN! |
Take a peek at the headlines. | Regarde les manchettes. |
Foul come out in the headlines! | C'est pratiquement dans la presse ! |
The murder made headlines in the town. | L'assassinat a fait les gros titres dans la ville. |
Effective terrorism always captures headlines. | Un terrorisme efficace fait toujours la une des journaux. |
Peacebuilding does not get headlines. | La consolidation de la paix ne fait pas la une des journaux. |
You're losing your headlines tonight. | Vous perdez vos titres ce soir. |
He writes, Niger isn t in the headlines. | Il écrit Le Niger n'est pas dans les gros titres. |
It s barely ever been in the headlines. | Il n'a presque jamais occupé les premières pages. |
All the headlines talk about one topic. | Tous les titres étaient consacrés à un seul sujet . |
Oh, I can see the headlines now. | Je vois déjà les grands titres. |
headlines in every newspaper in the country. | Les gros titres de tous les journaux du pays. |
Some smart guy always in the headlines? | Un type dont on parle dans le journal? |
all sorts of things great headlines. | Tout un tas de choses, les grands titres. |
Seven newspapers, same headlines! pic.twitter.com LGN5D9EaGU | Sept journaux, mêmes Unes ! pic.twitter.com LGN5D9EaGU |
Some examples of these headlines read | Voici quelques exemples de ces unes |
I can see headlines right now, | Je peux voir les manchettes à ce moment. |
Horrible headlines were published in the Serbian media. | Des titres horribles ont été publiés dans la presse serbe. |
Yet Somalia still rarely gets into the headlines. | Pourtant, la Somalie fait encore rarement les gros titres des journaux. |
Gambia withdrawal from the Commonwealths attracts international headlines. | Le retrait de la Gambie du Commonwealth fait les titres des journaux internationaux. |
We are not simply headlines in the media. | Nous ne sommes pas que des titres dans les média. |
And you can just look at the headlines. | Et il suffit de regarder les gros titres des journaux. |
Related searches : Beyond The Headlines - Hitting The Headlines - Hit The Headlines - Behind The Headlines - Grabbed The Headlines - Hogging The Headlines - News Headlines - Make Headlines - Tabloid Headlines - Latest Headlines - Made Headlines - Newspaper Headlines - Making Headlines