Translation of "make comparisons between" to French language:
Dictionary English-French
Between - translation : Make - translation : Make comparisons between - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It is used to make comparisons both between countries and over time. | Il permet ainsi de faire des comparaisons entre pays et entre années. |
And you get to make these spot comparisons between people all around the globe. | Ca permet de faire des comparaisons immédiates entre les gens du monde entier. |
allow comparisons between countries | Comparable d'un pays à l'autre |
allow comparisons between countries | comparable d'un pays à l'autre |
Differences in methods, questionnaires and reporting formats make comparisons between surveys difficult and often even misleading. | ENQUÊTES SUR LA PRÉVALENCE DE LA CONSOMMATION DE DROGUES, LES ATTITUDES ET LES FACTEURS DE RISQUES EN POPULATION GÉNÉRALE |
Only in this way can we make horizontal comparisons between strategies and projects between Member States in individual areas of activity. | C'est seulement ainsi que nous pourrons faire une comparaison horizontale entre les États membres des stratégies et des projets menés dans certains secteurs d'activité. |
We can conclude agreements and make comparisons. | Nous pouvons conclure des accords et procéder à des comparaisons. |
Please do not make such comparisons again. | Je vous demande ne plus le faire ! |
But I don't want to make any comparisons. | Mais je ne veux pas faire de comparaison. |
Mursolini drawing comparisons between Mursi, Hitler and Mussolini. | Mursolini comparaison entre Morsi, Hitler et Mussolini. |
APPENDIX 2 KEY COMPARISONS BETWEEN THE EU COUNTRIES | ANNEXE 2 PRINCIPAUX ÉLÉMENTS DE COMPARAISON ENTRE PAYS EUROPÉENS |
APPENDIX 2 KEY COMPARISONS BETWEEN THE EU COUNTRIES | ANNEXE 2 PRINCIPAUX ÉLÉMENTS DE COMPARAISON ENTRE PAYS EUROPÉENS |
See what kinds of comparisons they make for thee! | Vois à quoi ils te comparent! |
It must be emphasised that for both groups it is difficult to make strict comparisons between Member States at present. | Il convient de souligner que, pour les deux groupes, il est difficile d'effectuer actuellement des comparaisons strictes entre les États membres. |
Comparisons between Khodorkovsky and Pussy Riot are only natural. | La comparaison entre Khodorkovski et les Pussy Riot s'impose d'elle même. |
Between him and the imaginary personages she made comparisons. | Entre lui et les personnages inventés, elle établissait des rapprochements. |
Between treatment comparisons of the incidence over 3 years | Le Tableau 3 présente une synthèse des résultats. |
p 0.001 for all comparisons between Humira and placebo | p 0,001 pour toutes comparaisons entre Humira et le placebo |
p 0.05 for all comparisons between Humira and placebo | p 0,05 pour toutes comparaisons entre Humira et le placebo |
p 0.05 for all comparisons between Trudexa and placebo | p 0,05 pour toutes comparaisons entre Trudexa et le placebo |
It's kind of hard to me not to make comparisons... | J'ai du mal à ne pas faire de comparaisons... |
tho p 0.001 for all comparisons between Trudexa and placebo | p 0,001 pour toutes comparaisons entre Trudexa et le placebo |
r p 0.001 for all comparisons between Trudexa and placebo | p 0,001 pour toutes comparaisons entre Trudexa et le placebo |
In Stockholm, we must make comparisons and learn from each other. | Le sommet de Stockholm va nous permettre de faire des comparaisons et d'apprendre les uns des autres. |
This time, Africans are using IfAfricaWasASchool to make hilarious comparisons between aspects of school life and aspects of daily life in African countries. | Cette fois ci, les internautes s'emparent du hashtag IfAfricaWasASchool ( Si l'Afrique était une école ) pour comparer avec beaucoup d'humour et d'autodérision l'Afrique à une cour de récréation. |
All we have are comparisons between what happened at different times. | L analyse ne peut donc se faire qu à partir de comparaisons entre les évènements qui se sont déroulés à différentes époques. |
Comparisons between China s economy and that of Latin America are stunning. | Les comparaisons entre l'économie de la Chine et celle de l'Amérique Latine sont stupéfiantes. |
Between treatment comparisons of the incidence of key clinical fracture variables | Réduction relative |
Problems in making comparisons of mortality rates over time and between countries | Problèmes de comparaison des taux de mortalité, dans le temps et entre les pays |
8.4 Sport and tourism are two complex, distinct sectors it is very difficult to study them together and make economic and social comparisons between them. | 8.4 Le tourisme et le sport sont deux secteurs complexes et non homogènes, très difficiles à étudier conjointement et à comparer sur le plan économique et social. |
8.4 Sport and tourism are two complex, distinct sectors it is very difficult to study them together and make economic and social comparisons between them. | Le tourisme et le sport sont deux secteurs complexes et non homogènes, très difficiles à étudier conjointement et à comparer sur le plan économique et social. |
But it is simply impossible to make useful or meaningful comparisons between tax systems that are completely different because the tax base is not the same. | Cependant, il est purement et simplement impossible de procéder à une comparaison utile ou sensée de systèmes fiscaux totalement différents parce que l'assiette fiscale n'est pas la même. |
Direct resources possible comparisons between of Member States are due to differences in | Les différences existant dans l'organisation des systèmes nationaux rendent en effet impossible toute comparaison directe entre les ressources des États membres. |
I don't want to make comparisons, but I m trying to put things into perspective. | Loin de moi l'idée de vouloir tout comparer, mais je tente de relativiser tout ça. |
That is certainly not true, but again, I prefer not to make such comparisons. | Non, sûrement pas, mais je répète, je ne dispose pas de données de comparaison. |
That is a rather lame comparison, but even lame comparisons make some political impression. | Au contraire, ils lui causeraient ainsi beaucoup de tort à un moment où sa vulnérabilité est très grande. |
It may be tempting to make comparisons with conventional mailshots, but this is inappropriate. | On sera peut être tenté de faire des comparaisons avec la publicité postale traditionnelle, mais c' est à tort. |
Comparisons have been carried out between percentages of States responding in each reporting period. | Des comparaisons ont été faites entre les pourcentages des États ayant répondu pour chaque cycle d'établissement des rapports. |
2.6 Cost comparisons between renewable energy and conventional or nuclear energy are usually inadequate. | 2.6 Les études comparatives du coût des énergies renouvelables et des énergies traditionnelle ou nucléaire sont généralement insuffisantes. |
This lack of information makes comparisons between the statistics of these Member States difficult. | Ce manque d'informations rend difficile toute comparaison entre les statistiques de ces États membres. |
Summarise the information by selecting and reporting the main features, and make comparisons where relevant. | Résumez l'information en en sélectionnant et rapportant les principales caractéristiques, et faîtes des comparaisons lorsque c'est pertinent. |
Some opponents were quick to make negative comparisons. marksharma saw parallels with the far right | Quelques opposants ont été prompts à faire des comparaisons négatives. marksharma y voit des ressemblances avec l'extrême droite |
international comparisons. | les comparaisons entre les pays. |
Logical Comparisons | Comparaisons logiques |
International comparisons | Comparaisons internationales |
Related searches : Comparisons Between - Draw Comparisons Between - Make Comparisons With - Multiple Comparisons - Group Comparisons - Draws Comparisons - Comparisons With - Making Comparisons - Key Comparisons - Drawing Comparisons - Make Links Between - Make Distinction Between - Make Distinctions Between - Comparisons Are Drawn