Translation of "key headings" to French language:
Dictionary English-French
Key headings - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The main headings relate to key events, common policies, external relations, interinstitutional relations, the activities of the institutions, etc. | Les principales rubriques concernent les événements principaux, les politiques communes, les relations extérieures, les relations entre les institutions, les activités des institutions, etc. A chaque sujet proposé correspondent des références aux documents produits par les institutions. |
Headings | TROISIÈME PARTIE. |
Headings | INTERPRÉTATION |
Headings | Intitulés |
The key resource requirements fell under five headings military contingents facilities and infrastructure air transportation ground transportation and civilian personnel. | Les principaux postes de dépenses sont répartis en cinq rubriques contingents, installations et infrastructures, transports aériens, transports terrestres et personnel civil. |
Headings Directory | Dossier des en têtes |
Include headings | Inclure les en têtes |
Specification headings | Chapitre du cahier des charges concerné |
a Explanation of column headings (applies also to annex I column headings) | a Signification des lettres figurant en têtes de colonnes (ici et à l apos annexe I) |
Headings 126 93. | Intitulés 126 |
Headings 189 78. | DÉBAT GÉNÉRAL |
A lines)) including headings | A) , y compris leurs intitulés |
A lines)) including headings | A) y compris leurs intitulés |
A lines)) including headings | A)), y compris leurs intitulés |
A lines)) including headings | A)), y compris leurs intitulés |
A lines)) including headings | A) , y compris leurs intitulés |
A lines)) including headings | A) , y compris leurs intitulés |
A lines)) including headings | A.), y compris leurs intitulés |
(c) The headings H. | c) les points H. |
(d) The headings E. | d) les points E. |
(h) The headings G. | h) les points G. |
A key element will be strengthened support for investment in climate friendly technologies under different headings in the new Community budget for the period 2007 to 2013. | Un élément clé sera le renforcement de l'aide aux investissements dans les technologies respectueuses du climat, au titre de différentes rubriques du nouveau budget communautaire pour la période 2007 à 2013. |
chapters , headings and sub headings mean the chapters, the four digit headings and the six digit sub headings used in the nomenclature which makes up the Harmonised Commodity Description and Coding System, referred to in this Protocol as the Harmonised System or HS | La désignation et l'adresse de l'exposition doivent y être indiquées. |
chapters , headings and sub headings mean the chapters, the four digit headings and the six digit sub headings used in the nomenclature which makes up the Harmonised Commodity Description and Coding System, referred to in this Protocol as the Harmonised System or HS | marchandises qui n'entrent pas et ne sont pas destinées à entrer dans la composition finale du produit. |
Not containing products of headings 0401 to 0404 or fat obtained from products of headings 0401 to 0404 | Rhum d'une teneur en substances volatiles autres que l'alcool éthylique et méthylique égale ou supérieure à 225 grammes par hectolitre d'alcool pur (avec une tolérance de 10 ) |
Not containing products of headings 0401 to 0404 or fat obtained from products of headings 0401 to 0404 | non mousseuses, présentées en récipients d'une contenance |
The key questions for this study fall under a number of main headings, most of which are taken directly from measures set out in the Joint Declaration 6 | Compendium européen de bonne pratique en matière de prévention du racisme sur le lieu de travail |
Appropriations for headings 1 to 6 | Crédits pour les rubriques 1 à 6 |
Subject Budget headings 3021 and 992 | Objet Lignes budgétaires 3021 et 992 |
headings 401, 421 to 442 quintals, | rubriques 401 et 421 à 442 quintal, |
Sum of headings 602 to 618 | Somme des rubriques 602 à 618. |
Sum of headings 622 to 638 | Somme des rubriques 622 à 638. |
(sum of headings 761 and 769) | (somme des rubriques 761 et 769) |
Not containing products of headings 0401 to 0404 or fat obtained from products of headings 0401 to 0404 voured | ne contenant pas de produits des nos0401 à 0404 ou de matières grasses provenant des produits des nos0401 à 0404 es |
Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key | Clé Clé Clé Clé Clé Clé Clé Clé Clé Clé Clé Clé Clé Clé Clé Clé Clé Clé Clé Clé Clé Clé Clé |
The term natural fibres includes horsehair of heading 0503, silk of headings 5002 and 5003, as well as wool fibres and fine or coarse animal hair of headings 5101 to 5105, cotton fibres of headings 5201 to 5203, and other vegetable fibres of headings 5301 to 5305. | L'expression fibres naturelles couvre le crin du no0503, la soie des nos5002 et 5003, ainsi que la laine, les poils fins et les poils grossiers des nos5101 à 5105, les fibres de coton des nos5201 à 5203 et les autres fibres d'origine végétale des nos5301 à 5305. |
The term natural fibres includes horsehair of heading 0503, silk of headings 5002 and 5003, as well as wool fibres and fine or coarse animal hair of headings 5101 to 5105, cotton fibres of headings 5201 to 5203, and other vegetable fibres of headings 5301 to 5305. | L'expression fibres naturelles couvre le crin du no 0503, la soie des nos 5002 et 5003, ainsi que la laine, les poils fins et les poils grossiers des nos 5101 à 5105, les fibres de coton des nos 5201 à 5203 et les autres fibres d'origine végétale des nos 5301 à 5305. |
The new laws fall under three headings | Cette législation comporte trois volets |
2011 draft budget by financial framework headings | Projet de budget 2011 par rubrique du cadre financier |
The main headings of the programme are | Les rubriques principales sont les suivantes |
Of goods of headings 04.01 to 04.04 | À base de produits des positions no04.01 à 04.04 |
Other ds of headings 04.01 to 04.04 | autres de produits des positions no04.01 à 04.04 |
Footnote to HS headings 5208 to 5212 | Note de bas de page des positions 5208 à 5212 du SH |
Footnote to HS headings 5407 and 5408 | Note de bas de page des positions 5407 et 5408 du SH |
Footnote to HS headings 5512 to 5516 | Note de bas de page des positions 5512 à 5516 du SH |
Related searches : Clause Headings - Various Headings - Broad Headings - Paragraph Headings - Appropriate Headings - On Various Headings - Headings And Subheadings - Headings And Titles - Headings And Captions - Captions And Headings - Titles And Headings - Key - Key Means - Locking Key