Translation of "just as fine" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Just as women do just fine with their smaller brains. | De même que les femmes se débrouillent très bien avec leurs plus petits cerveaux. |
Just as a mandarin finds nothing fine, | Just as a Mandarin finds nothing fine, |
Oh, I'm fine, just fine. | Oh, je suis très bien. |
Fine, just... | Très bien, et... |
That's just fine. | Bravo! |
Well, just fine. | Très bien. |
That's just fine. | Quelle nouvelle! |
She'll be just fine. | Ça ira très bien pour elle. |
He'll be just fine. | Ça ira très bien pour lui. |
We'll be just fine. | Ça ira bien pour nous. |
You look just fine. | Tu as l'air juste comme il faut. |
You look just fine. | Vous avez l'air juste comme il faut. |
Everything is just fine. | Tout va très bien. |
I am just fine. | Je vais incroyablement bien. |
Fine, just 5 minutes. | D'accord, juste 5 minutes. |
We'll be just fine. | Nous serons très bien. |
And they're just fine. | Et ils sont très bien. |
Oh just fine, Abi. | Très bien, Abbie. |
Just fine, thank you. | Très bien, merci. |
Everything is just fine. | Tout va pour le mieux. |
I'm just fine, thanks. | Très bien, merci. |
Well, that's just fine. | C'est parfait. |
I'm just fine here. | Ici, je suis bien. |
No, it's just fine. | Non, c'est très bien. |
Oh, they're just fine. | Bien. |
Well, that's just fine. | Vous m'en voyez ravi. |
Just fine, your ladyship. | Gertrude va très bien. |
No, he's just fine. | Non, il va très bien. |
That's just fine, thanks. | Cela ira, merci. |
b) Don't just fine litterers. | b) Ne pas donner seulement une contravention aux pollueurs. |
you're fine just being yourself. | tu es très bien telle que tu es. |
That's just fine with me. | Ça me convient parfaitement. |
Tom is doing just fine. | Tom se porte bien. |
They'll get along just fine. | Ils vont parfaitement s'entendre. |
They'll get along just fine. | Elles vont parfaitement s'entendre. |
You're gonna be just fine. | Calmez vous, Yuri. Vous allez vous en tirer. |
How's the missus? Just fine. | Ta femme va bien ? |
Yes, darling, that's just fine. | C'est très bien, chérie. |
Just fine like frog's hair. | Gai comme un pinson. |
That's just fine with me. | Ça me va très bien. |
How are you? Just fine. | Et vous, M. Orth ? |
That's just fine, a baby. | Quelle bonne nouvelle! Un bébé! |
Gettin' along just fine, Frank. | Je m'en sors bien. |
Just use subcontracting, and all s fine. | Servez vous des sous traitants, et tout ira bien. |
I like my job just fine. | J'apprécie bien mon travail. |
Related searches : Just Fine - As Just - Just As - Feel Just Fine - Sounds Just Fine - Do Just Fine - Fits Just Fine - Look Just Fine - Is Just Fine - Works Just Fine - Doing Just Fine - Looks Just Fine - Work Just Fine - Be Just Fine