Translation of "joined the office" to French language:


  Dictionary English-French

Joined - translation : Joined the office - translation : Office - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He joined his colleagues in the director's office.
Il rejoignit ses collègues dans le bureau du directeur.
No, I'm closing the office. I've joined the Department of Justice.
Non, je suis embauché par le ministère de la Justice.
He joined the EMEA in September 1995 working in the office of the Executive Director.
Il a rejoint l'EMEA en septembre 1995 pour travailler au bureau du directeur exécutif.
a high rise building consisting of two office towers joined by an atrium
la tour , qui se présente sous la forme de deux tours de bureaux reliées entre elles par un atrium
In 1987, he joined the French Communist Party and, shortly thereafter, the CGT federal office for rail workers.
Le mois de novembre de la même année, il rejoint le bureau fédéral des cheminots CGT.
Meanwhile, the skeleton staff of my office remains in Abidjan, and will be joined by additional personnel shortly.
Dans l'intervalle, l'équipe réduite de mon bureau demeure à Abidjan et sera complétée sous peu par d'autres membres.
The office was initially staffed with three electoral officers. At the end of March, an additional member joined the team.
Initialement composée de trois personnes, l apos équipe a été renforcée à la fin du mois de mars par une quatrième personne.
Elective office Having joined the True Whig Party (TWP), the dominant party of Liberia since 1878, Tubman began his career in politics.
Après avoir intégré le parti dominant le Liberia depuis 1878, le True Whig Party (TWP), Tubman se lance dans la politique.
They joined the Prosecutor's Office and the Registry, both of which were slated to become wholly domestic institutions on an accelerated basis.
Ce personnel est maintenant employé par le Bureau du Procureur et le Greffe, qui sont destinés à devenir sans tarder des institutions nationales.
After some time, the team from the Minsk office joined in and currently the game is being developed in the two cities simultaneously.
L'équipe de Minsk a rejoint l'équipe existante, et le jeu est actuellement développé dans deux villes simultanément.
In 1960 he joined the Office de Radiodiffusion Télévision Française, and in 1966 was put in charge of the Groupe de Recherches Musicales (GRM).
Il intègre le Groupe de recherches musicales (GRM) en 1960 et le dirigera de 1966 à 1997.
He joined the
Il a rejoint l EMEA en février 1997.
In 1953, he joined Technès, the technical and aesthetic studies office founded in 1949 by the father of industrial aesthetics Jacques Viénot, and Jean Parthenay.
En 1953, il intègre Technès, le bureau d études techniques et d esthétique fondé en 1949 par Jacques Viénot, le père de l esthétique industrielle, et Jean Parthenay.
Goldman Sachs He joined Goldman Sachs in 1974, working in the firm's Chicago office under James P. Gorter, covering large industrial companies in the Midwest.
Il rejoint les bureaux de Chicago de la banque d'affaires Goldman Sachs en 1974.
He became a lawyer at the Parlement of Normandy, and in 1783 he joined the office of the Intendant Général of Rouen, Louis Thiroux de Crosne.
Avocat au parlement de Normandie, il est remarqué en 1783 par l'intendant de Rouen, Louis Thiroux de Crosne, qui le prend pour secrétaire.
Few years later, however, he left the royal court and joined the Tabriz office of Ali Khan Amindowleh AKA) who was the governor of East Azarbaijan.
Quelques années plus tard, pourtant, il quitte la cour royale pour joindre le bureau de Ali Khan Amindowleh à Tabriz qui était le gouverneur de l'Azerbaijan e sharghi (de l'est).
Evangelicals have joined it. Jewish groups have joined it.
Des chrétiens évangéliques les ont rejoints, des Juifs aussi.
In 1985 he joined the Department of Industry and was assigned to the Space Office where he was particularly in charge of relations with the space industry.
Affecté à la sous direction Espace, il est plus particulièrement chargé des relations avec l'industrie spatiale.
I joined the navy.
J'ai rejoint la Marine.
He joined the infantry.
Il a rejoint l'infanterie.
Tom joined the army.
Tom a rejoint l'armée.
I joined the Navy.
J'ai rejoint la Marine.
I joined the army.
J'ai rejoint l'armée.
1969 Joined the magistracy
1969 Adhésion au corps magistral
Because you've not only joined a business, you've joined a family.
Parce que vous avez non seulement rejoint une entreprise, mais également une famille.
When Spain joined the Community he was nominated to Parliament where he joined the EPP Group.
La plupart des nations du monde, productrices de biens alimentaires, devraient exiger qu'il soit mis un terme à ces querelles et convenir de se rencontrer dans le cadre d'une réunion au sommet consacrée à l'avenir de la production alimentaire, une idée que le Parlement a soutenue il y a peu.
Ole Vistnes joined as the new bassist and Gyri Losnegaard later joined as second guitarist.
Ole Vistnes rejoint le groupe à la basse, suivi de Gyri Losnegaard à la guitare.
In 1921 he served briefly as city architect in the German town of Luckenwalde, and later in the same year he joined the office of Erich Mendelsohn in Berlin.
À Berlin il travailla chez l'architecte Erich Mendelsohn.
Thousands joined the kl112 march.
Ils ont été des milliers à se rassembler pour le défilé kl112.
Monks also joined the protest.
Les moines participaient aussi à la manifestation.
Then, I joined the protests.
Puis j'ai rejoint les manifestations.
He joined the English club.
Il a rejoint le club anglais.
He joined the opposing team.
Il a rejoint l'équipe adverse.
He joined the baseball club.
Il rejoignit le club de baseball.
I joined the football team.
J'ai rejoint l'équipe de football.
You have joined the party.
Vous avez adhéré au parti.
Tom has joined the army.
Tom a rejoint l'armée.
Tom eventually joined the navy.
Tom s'engagea finalement dans la Marine.
Tom eventually joined the navy.
Tom s'est finalement engagé dans la Marine.
Tom joined the marching band.
Tom a rejoint la fanfare.
Görogly joined the discussion saying
Görogly a rejoint la discussion
1951 Joined the Foreign Service
1951 Entre au Ministère des affaires étrangères
I just joined the points.
J'ai juste relié les pointes.
Nicaragua subsequently joined the sponsors.
Le Nicaragua s'est par la suite joint aux auteurs.
Kazakhstan subsequently joined the sponsors.
Le Kazakhstan s'est ultérieurement porté coauteur.

 

Related searches : Joined The Organization - Joined The Department - Joined The Network - Joined The Conference - Joined The War - Joined The Faculty - Joined The University - Joined The Institute - Joined The Group - Joined The Army - Joined The Board - Joined The Firm - Joined The Ranks