Translation of "is increased from" to French language:
Dictionary English-French
From - translation : Increased - translation : Is increased from - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Not much, it is clear, can be gained from increased taxation. | Il ne faut pas attendre grand chose d'une augmentation de la fiscalité. |
A prerequisite for increased investment is continued revenue growth from services. | La croissance continue des recettes provenant des services est une condition préalable à l'augmentation des investissements. |
Additionally, the Commission's representation is increased from one to two members. | Par ailleurs, la Commission est désormais représentée par deux membres au lieu d'un. |
amounts from increased compulsory modulation | Montants issus de l augmentation de la modulation obligatoire |
There is also an increased risk of children suffering from stunted growth. | Il existe aussi un risque accru de voir apparaître des troubles de la croissance chez les enfants. |
The value of the exemption from VAT applying to small consignments is to be increased from ECU | A la suite de I'arrot rendu par la cour de justice cables aux voyageurs. |
Absence of an integrated approach to these issues is causing increased damage from floods. | L'absence d'une approche intégrée de ces problèmes aggrave les dommages résultant des inondations. |
With regard to Professional posts, the total number is increased from 72 to 77. | Le nombre total de postes d'administrateur passe de 72 à 77. |
The result is water storage due to an increased reabsorbation which protects from dehydration. | Le résultat est le stockage de l'eau due à une augmentation reabsorbation qui protège de la déshydratation. |
4.2.3 One area that could benefit from increased civil society contact is food safety. | 4.2.3 La sécurité alimentaire constitue un domaine qui pourrait bénéficier d'un accroissement des contacts avec la société civile. |
a) Switching suppliers benefiting from increased comparability | a) Changer de fournisseur bénéficier d une comparabilité accrue |
Swartz's isolation from friends and family increased. | Swartz s'éloigne de plus en plus de ses amis et à sa famille. |
19. It is clear that increased delegation to the field and to project staff for purchasing inputs also facilitates increased procurement from developing countries. | 19. Il est évident qu apos en matière d apos achats la délégation accrue de pouvoirs aux bureaux extérieurs et au personnel des projets a permis d apos accroître le volume des achats aux pays en développement. |
It is recalled that import volumes from the PRC increased by around 150 and their market share increased by 118 during the period considered. | Il y a lieu de rappeler que le volume des importations en provenance de la RPC a augmenté d'environ 150 et que leur part de marché a progressé de 118 au cours de la période considérée. |
The participation of women in secondary education had increased from 33 to 37 , and as far as university education is concerned, the percentage of women had increased from 31 to 37 . | La participation de celles ci dans l'enseignement secondaire a été portée de 33 à 37 et en ce qui concerne l'enseignement universitaire, le pourcentage des femmes est passé de 31 à 37 . |
Although this has increased from the previous year it is significantly below the 20 target. | Bien que plus élevé que l'année passée, ce chiffre est bien inférieur à l'objectif de 20 . |
Its market share increased from 9.4 to 14.5 . | Ses parts de marché sont passées de 9,4 à 14,5 . |
Accordingly, GDP per capita also increased from IDR. | Ainsi, le produit intérieur brut (PIB), qui était de 6 milliards 144 millions de roupies indonésiennes (714 millions de dollars É. U. |
Amount to be increased as from Year 3 | Montant à augmenter à compter de la troisième année. |
an increased share of energy generated from renewables, | la part accrue d'énergie issue de sources renouvelables, |
It is anticipated that other increased requirements will be met from the peace keeping support account. | Il est prévu de répondre à l apos accroissement des autres ressources nécessaires en faisant appel au compte d apos appui aux opérations de maintien de la paix. |
Apart from this cost, increased expenditure is also expected on social security because of population ageing. | Outre la protection de l environnement, le vieillissement de la population devrait également entraîner une hausse des dépenses en matière de sécurité sociale. |
As allowances were to have been increased from 1 January 1990, what is the latest position ? | er janvier 1990, |
increased imports from third countries of calves for fattening. | Les questions soulevées par l'honorable membre n'ont pas fait l'objet de discussions dans le cadre de la CPE. |
Public employment services should also benefit from increased resources. | Les services publics de l emploi devraient également bénéficier de moyens accrus. |
Increased growth results from increased prosperity if domestic and foreign demands have a positive effect on price cuts. | Les gains de croissance reposent sur les gains de prospérité, en ce sens que la demande intérieure et extérieure réagit positivement aux baisses de prix. |
American governments have found in the past that reduced taxation resulted in increased revenue from increased economic activity. | Les gouvernements américains se sont aperçus, par le passé, que la réduction de l'imposition entraînait un accroissement du revenu grâce à l'accroissement de l'activité économique. |
Japanese imports from the Community increased by nearly 20 and Japan's exports to the EC increased by 6.1 . | Les importations japonaises de produits de la Communauté ont progressé de près de 20 et les importations communautaires de produits japonais ont augmenté de 6,1 . |
Air emissions can also result from increased transport16 and from on site equipment. | Une augmentation des flux de transport16 et l'utilisation de certains équipements sur le site peuvent être à l'origine d'émissions atmosphériques. |
Transaminases increased Bilirubin increased GGT increased Alkaline phosphatases increased Weight increased | Augmentation des transaminases, Augmentation de la bilirubine, Augmentation des GGT, Augmentation des phosphatases alcalines sanguines Prise de poids Bruits anormaux à l auscultation cardio respiratoire Elévation de la créatinine |
Animal studies suggest that the turnover and removal of cholesterol from the liver is increased by gemfibrozil. | Les études chez l animal semblent indiquer que le gemfibrozil augmente le catabolisme (turnover) et l'élimination du cholestérol par le foie. |
The risk is increased in | Association concomitante déconseillée vaccins vivants atténués (excepté le vaccin contre la fièvre jaune, pour lequel l association concomitante est contre indiquée) risque de maladie vaccinale généralisée éventuellement mortelle. |
3.2.5 Increased investment is important. | 3.2.5 Il est tout aussi important d'accroître les investissements. |
The number of members on the Council increased from 11 to 15, and the majority required for taking decisions was increased from seven votes to nine. | Le nombre des membres du Conseil est passé de 11 à 15 et la majorité requise pour la prise de décisions est passée de sept à neuf voix. |
There is no stronger case to be made for increased Community support and involvement in the tourism area, especially in the light of increased competition from third country destinations. | Rien ne saurait plaider plus vigoureusement pour un soutien et un engagement accrus de la Communauté dans ces secteurs, surtout si l'on songe à la concurrence de plus en plus vive que représentent les destinations touristiques du tiers monde. |
From 1988 to 2000, the usable agricultural land (SAU) had significantly increased, from to . | De 1988 à 2000, la surface agricole utile (SAU) a fortement augmenté, de 943 à . |
Nevertheless , headline annual M3 growth increased from mid 2004 onwards . | Néanmoins , le taux de croissance annuel de M3 a augmenté à partir de la mi 2004 . |
The number of people suffering from heart disease has increased. | Le nombre de personnes souffrant de problèmes cardiaques a augmenté. |
The crowd rapidly increased, and lamentations arose from the roads. | La foule augmentait rapidement, une lamentation montait des routes. |
Urbanization increased from 39 in 1959 to 68 in 1989. | L'urbanisation a crû de 39 en 1959 à 68 en 1989. |
Regular resources contributions increased from 21.7 million to 23.2 million. | Celles ci sont ainsi passées de 34 millions de dollars en 2003 à 49,2 millions de dollars en 2004. |
Mean half life increased from 1.9 hours to 4.9 hours. | La demi vie moyenne est passée de 1,9 à 4,9 heures. |
Amounts to be increased to 0.6 as from Year 2 | Montants à porter à 0,6 à compter de la deuxième année |
Its capital was increased from FRF 80500 to FRF 1280500. | Son capital a été porté de 80500 FRF à 1280500 FRF. |
Pulsatile tinnitus is usually objective in nature, resulting from altered blood flow, increased blood turbulence near the ear (such as from atherosclerosis, venous hum, but it can also arise as a subjective phenomenon from an increased awareness of blood flow in the ear. | Une hypersensibilité du sujet peut rendre le phénomène plus conscient, le problème pouvant alors pour partie être subjectif (prise de conscience accrue de la circulation sanguine dans l'oreille). |
Related searches : Is Increased - Increased Competition From - Increased By From - Has Increased From - Increased Demand From - Is Being Increased - Is Not Increased - Is Slightly Increased - Is From - Is Referenced From - Is Spaced From