Translation of "interested to contribute" to French language:


  Dictionary English-French

Contribute - translation : Interested - translation : Interested to contribute - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

All interested parties are invited to contribute.
Toutes les parties intéressées sont invitées à faire part de leur avis.
All interested organisations with the potential to contribute to achieving a particular project will be involved.
Toutes les organisations intéressés et susceptibles de contribuer à la réalisation de projet concerné vont être impliquées.
All such interested parties should be allowed to contribute to the implementation of the Action Plan.
Il conviendrait de permettre à l'ensemble de ces acteurs de contribuer à la mise en oeuvre du plan d'action.
a brief summary of how the interested persons' briefs would contribute to resolve the dispute.
CALCUL DES DÉLAIS DE PROCÉDURE
All interested parties are welcome to contribute to this debate and put forward their options for the future.
Toutes les parties intéressées sont invitées à contribuer au débat et à formuler leurs propositions pour l'avenir.
All interested parties are welcome to contribute to this debate and put forward their options for the future.
Toutes les parties intéressées sont invitées à participer au débat et à formuler leurs propositions pour l'avenir.
We are confident that all parties interested in Security Council reform will contribute to such an effort.
Nous avons la conviction que toutes les parties intéressées par la réforme du Conseil de sécurité contribueront à tout effort de cette nature.
All interested parties, especially national authorities, should contribute to implement a co ordinated and structured security approach.
Toutes les parties intéressées, les autorités nationales en particulier, doivent contribuer à mettre en œuvre une approche coordonnée et structurée en matière de sécurité .
A robust set of policy instruments is available and there is a general willingness of interested parties to contribute.
Un important arsenal d'instruments politiques et une volonté de coopération des parties intéressées existent d ores et déjà.
All interested national central banks of the European Union will be invited to contribute as members of the Assessment Group .
Toutes les banques centrales nationales de l' Union européenne intéressées seront invitées à contribuer en tant que membres du Groupe d' évaluation mis en place .
1.3 The EESC asks the European Commission and the interested stakeholders to monitor appropriately how the proposed Regulation could effectively contribute to
1.3 Le CESE demande à la Commission européenne et aux parties prenantes d'étudier de près la manière dont le règlement proposé pourrait effectivement contribuer
If you don't have a love story to contribute but are interested in helping out with the project, you can sign up to volunteer.
Si vous n'avez pas d'histoire d'amour à faire partager mais que vous souhaitiez aider au projet, vous pouvez vous inscrire comme volontaire.
4. Invites Member States, intergovernmental bodies, non governmental organizations and interested individuals to contribute to the Trust Fund for Peace or to the budget of the University
4. Invite les États Membres, les organismes intergouvernementaux, les organisations non gouvernementales et les personnes intéressées à contribuer au Fonds d'affectation spéciale pour la paix ou au budget de l'Université
3. Invites Member States, intergovernmental bodies, non governmental organizations and interested individuals to contribute directly to the Trust Fund for Peace or to the budget of the University
3. Invite les États Membres, les organismes intergouvernementaux, les organisations non gouvernementales et les personnes intéressées à contribuer directement au Fonds d'affectation spéciale pour la paix ou au budget de l'Université
The Working Party also reviewed the status of its sectoral initiatives in the telecom and earth moving machinery sectors and invited interested Ggovernments to contribute to their development.
Le Groupe de travail a également examiné l'état d'avancement de ses initiatives sectorielles relatives aux télécommunications et aux engins de terrassement et invité les gouvernements intéressés à prendre part à leur élaboration.
I take this opportunity to invite representatives from all interested countries and organizations to take part in the conference and the General Assembly meeting and to contribute to their work.
Je saisis l'occasion pour inviter les représentants de tous les pays et de toutes les organisations intéressés à prendre part à la Conférence et à la réunion de l'Assemblée générale et à contribuer à leurs travaux.
5. Invites interested intergovernmental and non governmental organizations to exert efforts in their respective fields to contribute adequately to the preparation of programmes for the United Nations Year for Tolerance
5. Invite les organisations intergouvernementales et non gouvernementales intéressées à s apos efforcer, dans leurs domaines respectifs, de contribuer comme il se doit à la préparation de programmes pour l apos Année des Nations Unies pour la tolérance
All interested parties, including governments, public sector content holders (including from currently excluded sectors), commercial and non commercial re users, experts, academics and citizens, were invited to contribute.
Toutes les parties intéressées, y compris les pouvoirs publics, les détenteurs de contenu du secteur public (y compris ceux des secteurs actuellement exclus), les réutilisateurs commerciaux et non commerciaux, les experts, les représentants des milieux universitaires et les particuliers ont été invités à apporter leur contribution.
4. Encourages Member States, intergovernmental bodies, non governmental organizations and interested individuals to contribute to the programmes and core budget of the University to enable it to continue to perform its valuable work
4. Encourage les États Membres, les organismes intergouvernementaux, les organisations non gouvernementales et les personnes intéressées à contribuer aux programmes et au budget de base de l'Université, afin qu'elle puisse poursuivre son précieux travail
If you are interested in the future of water in your city follow, share and contribute to the hashtags LeyAgua LeyAguas LeyAguaySustentabilidadHídrica. Let's be informed and talk about it.
Si le futur de l'eau dans votre ville vous intéresse, suivez, partagez, et contribuez aux tweets portant les hashtags LeyAgua LeyAguas LeyAguaySustentabilidadHídrica.
2. Invites Member States, non governmental organizations and intergovernmental bodies as well as interested individuals and organizations to contribute directly to the Trust Fund for Peace and to the budget of the University
2. Invite les Etats Membres, les organisations non gouvernementales et les organismes intergouvernementaux, ainsi que toutes les entités et personnes intéressées, à contribuer directement au Fonds d apos affectation spéciale pour la paix et au budget de l apos Université pour la paix
Disclosure to interested parties
Communication aux parties intéressées
All interested parties are invited to contribute to the vision of a European policy for urban mobility and reply to the 25 questions in this paper and also to the general issues it addresses.
Toutes les parties intéressées sont invitées à contribuer à la définition d une politique européenne de la mobilité urbaine, en répondant aux 25 questions posées dans le présent document et en réagissant sur les thèmes généraux qu il aborde.
The round tables will be composed of those of the interested countries in the region mentioned in paragraph 1.4, with the participation of the European Union, of relevant international organizations and institutions and of countries which, with the agreement of the interested countries, wish to contribute to the project.
Les tables rondes seront composées de ceux des pays intéressés de la région qui sont mentionnés au point 1.4, avec la participation de l apos Union européenne, des organisations et institutions internationales concernées et des pays qui, avec l apos accord des pays intéressés, souhaitent contribuer au projet.
Contribute to Tatoeba.
Contribuez à Tatoeba.
How to contribute?
Comment contribuer 160 ?
26. Reiterates its calls upon all Governments, United Nations bodies, the specialized agencies, intergovernmental and regional organizations and interested non governmental organizations to contribute fully to the effective implementation of the Programme of Action
26. Exhorte de nouveau les gouvernements, les organismes des Nations Unies, les institutions spécialisées et les organisations intergouvernementales et régionales ainsi que les organisations non gouvernementales intéressées à contribuer pleinement à l'exécution effective du Programme d'action
Palestine would be following closely efforts to establish a Human Rights Council and a Peacebuilding Commission and was particularly interested in how the latter might contribute to future peacebuilding efforts in the Middle East.
La Palestine suivra de près les efforts en vue d'établir un Conseil des droits de l'homme et une Commission de la consolidation de la paix et s'intéressera particulièrement à la manière dont cette dernière pourrait contribuer aux futures initiatives de consolidation de la paix dans le Moyen Orient.
Interested
Interessé
contribute to monetary statistics .
Il a également apporté des précisions sur les obligations de déclaration auxquelles doivent satisfaire les BCN , étant donné qu' elles appartiennent au secteur des IFM et qu' elles contribuent à l' élaboration des statistiques monétaires .
I want to contribute.
Je veux participer.
I'm interested to discuss to know, well,
Maintenant on s'y met, concretement quels sont les sujets que je peux traiter au niveau communal de façon efficace, quels sont les sujets qui vont me demander de me regrouper avec d'autres communes?
I have to admit I'm interested.
Je dois admettre que je suis intéressé.
I have to admit I'm interested.
Je dois admettre que je suis intéressée.
Interested delegations are invite to attend.
Toutes les délégations intéressées sont invitées.
Comments to the interested parties observations
Commentaires sur les observations formulées par les tiers intéressés
I therefore recommend adoption of the amendments resulting from the opinion of the Committee on Legal Affairs and the Internal Market, which contribute to a better balance of the interests of all interested parties.
C' est pourquoi je recommande d' adopter les amendements issus de l' avis de la commission juridique et du marché intérieur. Ils contribuent en effet à un meilleur équilibre de tous les intérêts concernés.
They were interested in health they were interested in education.
Ce qui les intéressait c'était la santé, l'éducation.
I m interested.
Ca m'intéresse.
I'm interested.
Je suis intéressé.
I'm interested.
Je suis intéressée.
Not interested?
Pas intéressé ?
I'm interested
Je m'intéresse
Not interested
 Pas intéressée 
Not interested?
Tu n'es qu'une garce !

 

Related searches : Contribute To Realizing - Keen To Contribute - Contribute To Shape - Obligation To Contribute - Seeks To Contribute - Continue To Contribute - Contribute To Enable - Invitation To Contribute - Contribute To Building - Contribute To Strategy - Undertakes To Contribute - Something To Contribute - Like To Contribute