Translation of "in the forenoon" to French language:


  Dictionary English-French

Forenoon - translation : In the forenoon - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

By the white forenoon
Par le Jour Montant!
By the bright forenoon,
Par le Jour Montant!
By the forenoon (after sun rise)
Par le Jour Montant!
By the sun and her forenoon splendour,
Par le soleil et par sa clarté!
Remind me to have James take it to the jewelers in the forenoon.
Je vais demander à James de l'apporter chez le bijoutier demain matin.
and darkened its night, and brought forth its forenoon
Il a assombri sa nuit et fait luire son jour.
and darkened its night, and brought forth its forenoon.
Il a assombri sa nuit et fait luire son jour.
Musa said your appointment is the gala day, and that the people be gathered in the forenoon.
Alors Moïse dit Votre rendez vous, c'est le jour de la fête. Et que les gens se rassemblent dans la matinée .
He said, Your tryst shall be the Day of Adornment, and let the people be assembled in early forenoon.
Alors Moïse dit Votre rendez vous, c'est le jour de la fête. Et que les gens se rassemblent dans la matinée .
Its night He covers with darkness, and its forenoon He brings out (with light).
Il a assombri sa nuit et fait luire son jour.
(Musa) said Your appointment is the day of the Festival and let the people be gathered together in the early forenoon.
Alors Moïse dit Votre rendez vous, c'est le jour de la fête. Et que les gens se rassemblent dans la matinée .
Or, do they feel secure against the coming of Our punishment upon them in the forenoon while they are at play?
Les gens des cités sont ils sûrs que Notre châtiment rigoureux ne les atteindra pas le jour, pendant qu'ils s'amusent?
Or, did the people of the towns then feel secure against the coming of Our Punishment in the forenoon while they play?
Les gens des cités sont ils sûrs que Notre châtiment rigoureux ne les atteindra pas le jour, pendant qu'ils s'amusent?
The day they see it, it shall be as if they had not stayed in the world except for an evening or forenoon.
Le jour où ils la verront, il leur semblera n'avoir demeuré qu'un soir ou un matin.
It shall be as if on the day they see it, they have but tarried for an evening, or its forenoon.
Le jour où ils la verront, il leur semblera n'avoir demeuré qu'un soir ou un matin.
Musa (Moses) said Your appointed meeting is the day of the festival, and let the people assemble when the sun has risen (forenoon).
Alors Moïse dit Votre rendez vous, c'est le jour de la fête. Et que les gens se rassemblent dans la matinée .
All forenoon I was wandering over the links, and you may imagine that my mind was turning all the time upon this strange man whom chance had drifted to our doors.
Pendant toute la matinée, j'allai et je vins sur les hauteurs et, comme vous le croirez sans peine, je n'eus l'esprit occupé que de cet étranger que le hasard avait jeté à notre porte.
They set out early in the forenoon, some on horseback, the rest in carriages I witnessed both the departure and the return. Miss Ingram, as before, was the only lady equestrian and, as before, Mr. Rochester galloped at her side the two rode a little apart from the rest.
Je vis le départ et le retour. De toutes les dames, Mlle Ingram seule montait à cheval, et, comme le jour précédent, M. Rochester galopait à ses côtés tous deux étaient séparés du reste de la compagnie.
It's in the liver, in the breast, in the prostate.
C'est dans le foie, dans le sein, dans la prostate.
in the twilight, in the evening of the day, in the middle of the night and in the darkness.
C était au crépuscule, pendant la soirée, Au milieu de la nuit et de l obscurité.
In the tsunami, in the victims. In the depth of things.
Dans le tsunami, dans les victimes. Dans la profondeur des choses.
They competed in the Série B in 1972, in the Série C in 2004 and in the Série D in 2009.
Ils évoluent en Série B en 1972, en Série C en 2004 et en Série D en 2009.
in the water, in the world, in my body.
dans l eau, dans le monde, dans mon corps.
Atlético reached the semifinal level in the Série B in 1972, and were eliminated in the first stage in the Série C in 2004, and in the Série D in 2009.
L'Atlético atteint les demi finales de Série B en 1972, et est éliminé au premier tour de Série C en 2004 et en Série D en 2009.
in the hill country, and in the lowland, and in the Arabah, and in the slopes, and in the wilderness, and in the South the Hittite, the Amorite, and the Canaanite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite
dans la montagne, dans la vallée, dans la plaine, sur les coteaux, dans le désert, et dans le midi pays des Héthiens, des Amoréens, des Cananéens, des Phéréziens, des Héviens et des Jébusiens.
In the mountains, and in the valleys, and in the plains, and in the springs, and in the wilderness, and in the south country the Hittites, the Amorites, and the Canaanites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites
dans la montagne, dans la vallée, dans la plaine, sur les coteaux, dans le désert, et dans le midi pays des Héthiens, des Amoréens, des Cananéens, des Phéréziens, des Héviens et des Jébusiens.
In the twilight, in the evening, in the black and dark night
C était au crépuscule, pendant la soirée, Au milieu de la nuit et de l obscurité.
In my opinion the problem lies in a defect in the legislation in the Member States.
Je crois qu'ici, nous sommes en présence d'une lacune qui résulte de la législation des Etats membres.
In journeyings often, in perils of waters, in perils of robbers, in perils by mine own countrymen, in perils by the heathen, in perils in the city, in perils in the wilderness, in perils in the sea, in perils among false brethren
Fréquemment en voyage, j ai été en péril sur les fleuves, en péril de la part des brigands, en péril de la part de ceux de ma nation, en péril de la part des païens, en péril dans les villes, en péril dans les déserts, en péril sur la mer, en péril parmi les faux frères.
The first conference was held in Bhutan in 2004, the second one in Nova Scotia, Canada in 2005, the third in Thailand in 2007, and the fourth was in Bhutan in 2008.
La première conférence a eu lieu au Bhoutan en 2004, la deuxième en Nouvelle Écosse, au Canada en 2005, la troisième en Thaïlande en 2007 et la quatrième au Bhoutan en 2008 .
In the house in the corral!
Dans l'habitation du corral!
In the tsunami, in the victims.
Dans le tsunami, dans les victimes.
In the European Community, in the
Cela com porte le danger d'une nationalisation progressive et
In the film... in the film...
Le film... Le film...
Secondly, the virus resides in the blood, in semen, in tears, in saliva.
L'article 9 du projet de directive arrête les prescriptions en matière d'étiquetage.
In the city of Kinshasa in Zaire in the 1990s,
Dans la ville de Kinshasa au Zaïre dans les années 1990, je travaillais pour ABC News, et je faisais un reportage sur
So what s in common between the protests in Tunisia, the explosion in Alexandria, the riots in Jordan and the political turmoil in Kuwait?
Qui a t il de commun entre les manifestations en Tunisie, l'attentat (contre l'église chrétienne) d'Alexandrie, les émeutes en Jordanie, et l'agitation politique au Koweït ?
In the interests of clarity, the recommendations are listed in the order in which they appear in the report.
Pour plus de facilité, les recommandations sont reproduites dans l apos ordre suivi dans ce rapport.
In the case of the Vikings in Greenland, the climate got colder in the late 1300s, and especially in the 1400s.
Dans le cas des Vikings du Groenland, le climat est devenu plus froid à la fin du XIVème et particulièrement au XVème siècle.
She won the third prize in the prestigious International Tchaikovsky Competition in Moscow in 1962 and the first prize in the Schumann Competition in Zwickau in 1966.
En 1966, elle gagne la médaille d'or du Concours Schumann de Zwickau, en Allemagne.
In the Phoenician, one feels the merchant in the Greek, the republican in the Gothic, the citizen.
Dans la phénicienne, on sent le marchand dans la grecque, le républicain dans la gothique, le bourgeois.
(a) Participation in the family, in the school setting and in the community
a) Participation dans la famille, à l'école et au sein de la communauté
Girl in the world... Only girl in the world... Girl in the world...
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
Cotton, vegetables, milk, coffee in the sea, in the fire, in the sea!
Coton, légumes, lait, café à la mer, dans le feu, à la mer.
He s the one second in from the right in the last row in the back.
C'est le deuxième en partant de la droite dans la dernière rangée du fond.

 

Related searches : In The - In The Best - In The Morning - In The Pan - In The Icu - In The Nip - In The Modelling - In The Eea - The Case In - In The Url - In The Wheelhouse - In The Pond - In The Desk