Translation of "in some situations" to French language:


  Dictionary English-French

In some situations - translation : Some - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

There are some unfortunate situations.
Il existe des cas déplorables.
We even see operant conditioning in some extraordinary situations.
On retrouve même le conditionnement opérant dans des situations extraordinaires.
There were reportedly some 20 individuals in identical situations.
Une vingtaine de jeunes gens seraient logés à la même enseigne.
Management buy outs also remain an option in some situations.
Le rachat par les cadres reste aussi une option dans certaines situations.
And some situations allow anybody to do it more effectively than other situations do.
Aussi, certaines situations s'y prêtent mieux que d'autres.
Similar situations in Karachi and Rawalpindi, where some policemen have beaten and injured some lawyers.
Scénarios semblables à Karachi et Rawalpindi, ou des policiers ont chargé et blessé des avocats.
Some of the abuses described in this report may be reproduced they may be perpetrated in situations other than conflict situations.
Certaines des violations décrites dans le rapport peuvent se reproduire. Elles peuvent être perpétrées dans des situations autres que des situations de conflit.
While this may be useful in some situations, the general application of this in all situations, would, in our view, be counter productive.
Bien que cela puisse être utile dans certaines cas, une application générale irait, à notre sens, à l'encontre du but recherché.
I can think of some situations in which a knife would come in handy.
Je peux imaginer des situations dans lesquelles un couteau serait bien utile.
These instruments may be used as alternatives to nature reserves in some situations.
Dans certaines situations, ces instruments peuvent servir d'alternative aux réserves natu relles.
26. In Africa, despite some progress towards democracy and respect for human rights, some situations of concern persisted.
26. En Afrique, malgré quelques progrès vers la démocratie et le respect des droits de l apos homme, la situation demeure préoccupante dans certains pays.
There are some situations when officers keep a closer eye on situations that are considered irregular, or out of the norm in Spain.
A d'autres moments, des personnes en situation irrégulière peuvent être recherchées en Espagne.
However some game engines, such as Source, use physics in puzzles or in combat situations.
Les moteurs physiques sont principalement utilisés dans des simulations scientifiques et dans les jeux vidéo.
In 2004, some two thirds of the global refugee population remained in limbo in protracted situations.
En 2004, environ les deux tiers de l'ensemble des réfugiés dans le monde se trouvaient dans une situation incertaine qui se prolongeait.
1.6 Some of Europe's island States or regions clearly find themselves in special situations.
1.6 Certains États ou régions européennes insulaires se trouvent à l'évidence dans une situation particulière.
The method does not require statistical expertiseand, in some situations, requires only routine data.
Ellene nécessite pas de connaissances statistiques très poussées et, dans certaines situations, n exige que des données de routine.
Some fled in terror from the invading army, some were expelled the usual complex, morally problematic picture that emerges in such situations.
Certains s'enfuirent, terrorisés, face à l'armée de l'envahisseur, d'autres furent expulsés il s'agit là de la situation habituelle dans ces cas de figures, situation complexe et moralement difficile à vivre.
Some issues, especially in the field of education, create conflict situations and inter ethnic tension.
Certaines questions, et notamment dans le domaine de l apos éducation, créent des situations de conflit et des tensions interethniques.
But some of these families, headed by a woman, find themselves in even worse situations.
Les bas prix actuels du pétrole résultent de mesures postérieures à la crise pétrolière de 1973.
Some delegations expressed opposition to the inclusion of pre conflict situations.
Certaines délégations se sont élevées contre l'inclusion des situations de préconflit.
So given Le Chatelier's principle, let's think of some other situations.
Compte tenu du principe de Le Chatelier, nous allons considérer d'autres situations.
Some ministries use additional target figures tailored to their specific situations.
Certains ministères fixent des objectifs chiffrés supplémentaires adaptés à leur situation concrète.
Some additional elaboration was required to cover exceptional but possible situations.
Il faudrait étoffer le projet d'articles pour englober des situations qui, pour être exceptionnelles, n'en sont pas moins possibles.
As somebody who's dyslexic, you also have some quite bizarre situations.
En tant que dyslexique, on se retrouve quelquefois dans des situations étranges.
Mrs Klamt has already given paradigmatic examples of some such situations.
Mme Klamt a déjà cité des exemples paradigmatiques de certaines situations.
There are some extremely serious situations within the European Union as well.
Des choses extrêmement graves se passent aussi à l' intérieur de l' Union.
In some situations, people in Africa also suffer from all kinds of violence during insurgencies and armed conflicts.
Dans certaines situations, les Africains souffrent aussi de toutes sortes de violences lors d'insurrections ou de conflits armés.
However, it was pointed out that in some situations the party would be thought of as a quot supplier quot in business usage, but as a quot contractor quot in other situations.
Cependant, on a fait observer que, dans certaines situations, la partie en question serait considérée comme un quot fournisseur quot , au sens commercial du terme, mais comme un quot entrepreneur quot dans d apos autres situations.
In some situations, collective local control or title can be more secure than titles held by individuals.
Dans certaines situations, le fait qu'une forêt soit sous le contrôle d'une collectivité locale ou lui appartienne en titre est un facteur de sécurité juridique plus sûr encore qu'un titre de propriété délivré à un particulier.
As there are encouraging developments in some parts of the world, we are also witnessing painful situations in others.
Tout en reconnaissant les progrès encourageants survenus dans certaines parties du monde, nous devons également reconnaître que des situations pénibles existent dans d apos autres.
In some situations, the fastest and most effective response is the rapid mobilization and redeployment of these resources.
Dans certains cas, le moyen le plus rapide et le plus efficace d'intervenir est de mobiliser et de redéployer promptement ces ressources.
Following some suggestions, the proposal also tries to deal with the collection of returned goods in similar situations.
Afin de donner suite à certaines suggestions, la proposition porte aussi sur la collecte de marchandises auprès des destinataires multiples.
It may be that in some cases in particular situations, such as very hot weather, no extension may be justified.
Résolution adoptée par le Parlement européen PV du 9.3.1988, 2p. 23.
. in emergency situations .
La BCE est par consØquent d' avis qu' il ne devrait pas exister de limitations à la coopØration et à l' Øchange d' informations entre les autoritØs compØtentes des entreprises rØglementØes d' un conglomØrat financier donnØ .
4.5.1 Frequently, in some Member States, some enterprises are subjected to situations of competitive inequality for reasons which are unconnected with production processes in themselves but derive from market assignment failures32, in other words, situations in which the market itself is inefficient, assigning resources in a non optimum way.
4.5.1 Il arrive fréquemment que dans certains États membres, les entreprises soient confrontées à des situations d'inégalité concurrentielle pour des raisons qui ne sont pas liées aux processus de production en eux mêmes, mais qui découlent de dysfonctionnements au niveau de l'allocation des ressources par le marché32, en d'autres termes, de situations dans lesquelles le marché lui même est inefficace et distribue les ressources de manière non optimale.
4.5.1 Frequently, in some Member States, some enterprises are subjected to situations of competitive inequality for reasons which are unconnected with production processes in themselves but derive from market assignment failures33, in other words, situations in which the market itself is inefficient, assigning resources in a non optimum way.
4.5.1 Il arrive fréquemment que dans certains États membres, les entreprises soient confrontées à des situations d'inégalité concurrentielle pour des raisons qui ne sont pas liées aux processus de production en eux mêmes, mais qui découlent de dysfonctionnements au niveau de l'allocation des ressources par le marché34, en d'autres termes, de situations dans lesquelles le marché lui même est inefficace et distribue les ressources de manière non optimale.
5.5.1 Frequently, in some Member States, some enterprises are subjected to situations of competitive inequality for reasons which are unconnected with production processes in themselves but derive from market assignment failures30, in other words, situations in which the market itself is inefficient, assigning resources in a non optimum way.
5.5.1 Il arrive fréquemment que dans certains États membres, les entreprises soient confrontées à des situations d'inégalité concurrentielle pour des raisons qui ne sont pas liées aux processus de production en eux mêmes, mais qui découlent de dysfonctionnements au niveau de l'allocation des ressources par le marché34, en d'autres termes, de situations dans lesquelles le marché lui même est inefficace et distribue les ressources de manière non optimale.
There's even some recent research suggesting that religion priming God, making people think about God often, in some situations, leads to more cooperative, more pro social behavior.
Il y a même de récentes recherches qui suggèrent que la religion mettre Dieu en avant, faire penser à Dieu souvent, dans certaines situations amène à des comportements plus coopératifs, plus pro sociaux.
In some situations, a combination of compensation and restitution may be the most appropriate remedy and form of restorative justice.
Il se peut que, dans certains cas, le moyen de recours et la forme de justice réparatrice les plus appropriés consistent à associer indemnisation et restitution.
Certain simplifications must be made in order to model some complex flow situations using the HEC RAS one dimensional approach.
Certaines simplifications doivent être réalisées pour modéliser les situations d'écoulements complexes avec HEC RAS.
A related question in some situations was whether there were indeed sufficient posts as well as staff to fill them.
Dans certaines situations, il s'est demandé si il y avait, en fait, suffisamment de postes et s'il y avait suffisamment de personnel pour les pourvoir.
In some situations, it is difficult to classify a disaster on the basis of whether it is natural or technological.
Parfois, il est difficile de classer une catastrophe selon qu'elle est naturelle ou technologique.
Action in emergency situations
Interventions en cas d' urgence
Action in emergency situations
Mesures d' urgence
Action in emergency situations
Interventions en cas d urgence

 

Related searches : Some Situations - In Specific Situations - In Appropriate Situations - Thrive In Situations - In Stressful Situations - In Many Situations - In Extreme Situations - In Social Situations - In Both Situations - In Other Situations - In Various Situations - In Conflict Situations - In Situations Where - In All Situations