Translation of "identify the reason" to French language:
Dictionary English-French
Identify - translation : Identify the reason - translation : Reason - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That is, in fact, the strategic reason I can identify behind the manifest neglect of primary education. | Telle est la stratégie que je devine derrière le mépris manifeste affiché pour l' enseignement de base. |
These observations led to an intensive investigation programme agreed by the MAH to identify the reason for the lower immune response. | Ces observations ont débouché sur un vaste programme d investigation en accord avec le titulaire de l autorisation de mise sur le marché (MAH) afin d identifier les causes de la diminution de la réponse immunitaire. |
There is still a long way to go, and today we need to identify the reason for this limited result. | Il reste beaucoup de chemin à parcourir, encore faut il aujourd'hui déterminer le pourquoi de ce résultat mitigé. |
Another will be to identify and address the reason why authorities are not using the CPC cooperation mechanisms in certain areas. | Un autre enjeu consistera à comprendre la raison pour laquelle des autorités n'utilisent pas les mécanismes de coopération CPC dans certains domaines, et à prendre des mesures en conséquence. |
The aim of my question, Mr Commissioner, is simply to identify, if possible, the reason for our country's application being rejected by the Group of Ten. | Romera y Alcázar (ED). (ES) Monsieur le Président, quoique M. le Commissaire n'ait pas explicitement abordé dans son exposé le thème auquel se rapporte ma question, je crois que le fait que la décision ait été prise aux mêmes moments, en un même lieu et par les mêmes pays, justifie la question que je formulerai à son intention. tion. |
The Scorecard did identify European division as a prime reason for Europe s failings on the world stage for example, in its relations with Turkey and China. | La Scorecard a malgré tout identifié la division européenne comme une cause principale des échecs européens sur la scène mondiale par exemple, dans ses relations avec la Turquie et la Chine. |
The Team will also aim to identify more clearly those States that could do more to implement the sanctions, but for whatever reason choose not to do so. | L'Équipe cherchera également à savoir plus précisément quels sont les États qui pourraient faire davantage pour appliquer les sanctions, mais qui, pour une raison ou pour une autre, préfèrent s'abstenir. |
identify the debtor. | de déterminer le débiteur. |
identify the debtor | Article 50 |
The ultimate reason for such self destructiveness may be impossible to identify. But it is certainly possible to describe how the road to hell is paved, whatever the intentions. | On ne parviendra peut être pas à identifier la cause profonde de cette attitude suicidaire, mais il est tout à fait possible de décrire le chemin qui mène vers l'enfer, pavé ou non de bonnes intentions. |
Identify | Identifer |
Identify | Identifier |
It is for this reason that the Commission has ordered a study to shed light on the current situation and to identify which organizations are playing a really significant role. | C'est la raison pour laquelle la Commission a mandaté une étude pour faire le point de la situation et identifier les organisations véritablement responsables. |
To identify the body. | Pour identifier le corps. |
identify the goods and | Dans les cas où un Membre exigera une garantie sous la forme d'une caution, d'un dépôt ou d'un autre instrument monétaire ou non monétaire 13 approprié pour le trafic en transit, cette garantie permettra seulement de s'assurer que les prescriptions découlant dudit trafic en transit sont respectées. |
Identify As | S'identifier comme |
Auto Identify | S'identifier automatiquement |
Identify by | Identifier par 160 |
Identify Outputs | Identifier les sortiesNAME OF TRANSLATORS |
Auto Identify | Identifier automatiquement |
Identify as | Identifier comme |
GV How do you identify yourself? Do you feel the need to identify yourself? | GV Comment pourrais tu t'identifier, est ce que tu en ressent la nécessité ? |
The request shall include the reason for the request and identify the precise issues to be addressed in the inspection and the requested timeline for completing the inspection and transmitting the official GMPs documents. | La demande doit préciser la raison de la demande et énumérer les points précis à examiner lors de l'inspection ainsi que le calendrier demandé pour achever l'inspection et transmettre les documents officiels en matière de BPF. |
The way they identify themselves. | La façon dont ils s' identifient. |
to identify the debtor, and | d'identifier le débiteur, |
Identify All Displays | Identifier tous les affichagesNAME OF TRANSLATORS |
He'll identify me! | Il va m'identifier ! |
Will identify, please. | Je vais l'identifier. |
Identify killer! Papers! | Le tueur pris sur le fait! |
identify alternative instruments | À cette fin, et d'une manière conforme à leurs obligations internationales, les Parties s'engagent |
identify lessons learned | le commerce et l'investissement dans les domaines des marchandises et des services environnementaux, y compris les technologies et les pratiques écologiques et vertes, l'énergie renouvelable, l'efficacité énergétique ainsi que l'utilisation, la conservation et le traitement de l'eau |
Identify of recipient | Identité du bénéficiaire |
Reason for extension Reason for refusal Reason for withdrawal | Motif de l extension Motif du refus Motif du retrait |
Let us identify the various types. | Nous pouvons en identifier plusieurs types. |
It helps to identify the soul. | Il sert à identifier l apos âme. |
Name to identify the scheduled task. | ce nom sert à identifier la tâche planifiée 160 |
Could not identify the package name. | Impossible de déterminer le nom du paquet. |
The initial check shall identify whether | La vérification initiale consiste à déterminer |
Identify the sponsoring State or States. | Indiquer l'État ou les États patronnant la demande. |
The regulations should also identify responsibilities. | Les responsabilités de l'application devraient également être clairement attribuées. |
identify the specific measure at issue | Au titre V (Commerce et questions liées au commerce), chapitre 14 (Règlement des différends), du présent accord et aux fins des présentes règles, on entend par |
identify the specific measure at issue | La rémunération du médiateur correspond à celle prévue pour le président d'un groupe spécial d'arbitrage conformément au point 8e) des règles de procédure figurant à l'annexe V du présent accord. |
This certificate shall identify the following | L'autorité compétente doit établir un plan de réévaluation et de surveillance pour chaque service technique désigné, de telle sorte que des échantillons représentatifs du domaine visé par la désignation fassent régulièrement l'objet d'une évaluation. |
identify the specific measure at issue | Version anglaise |
3.8 For that reason the EESC is of the opinion that big cities and metropolitan areas have to identify their own Lisbon Agenda in the areas of competitiveness, sustainable development and social cohesion and inclusion. | 3.8 C'est là la raison pour laquelle le CESE estime que les grandes villes et les zones métropolitaines doivent définir leur propre ordre du jour de Lisbonne dans les domaines de la compétitivité, du développement durable et de la cohésion et de l'inclusion sociales. |
Related searches : Identify The Scope - Identify The Impact - Identify The Source - Identify The Extent - Identify The Benefits - Identify The Status - Identify The Laws - Identify The Location - Identify The Cause - Identify The Purpose - Identify The Forces - Identify The Fault - Identify The Nature - Identify The Factors