Translation of "i also asked" to French language:
Dictionary English-French
Also - translation : Asked - translation : I also asked - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
She also asked me if I saw the Komiser lately. | Elle m'a aussi demandé si j'ai vu le Komiser ces derniers temps. |
He also asked | Et de se demander |
I also asked him to visit other countries of the region. | Je lui ai également demandé de se rendre dans les autres pays de la région. |
I have also been asked to say a word about implementation. | On m'a également demandé de faire un commentaire sur l'exécution. |
I also asked friends to spread the message on Weibo to support me. | Je demandais aussi à mes amis de diffuser le message sur Weibo pour qu'ils me soutiennent. |
I also asked you about this during the previous debate in this House. | Lors du débat précédent, ici même, je vous avais déjà interrogé à ce sujet. |
When the agents asked if I (also) knew his real name, I lied and said I did not. | Les procureurs poussent pour la peine capitale et la partie requérante (le gouvernement des États Unis) également. |
I asked | J'ai demandé |
I asked. | Demandai je. |
I also heard that sometimes you are asked for blessing So if you can .. | J'ai aussi entendu que parfois vous demander doucement Donc si vous pouvez .. |
A couple teachers also asked me. | Des enseignants m'on aussi demandé. |
My son was also there. I called him and asked him to return home quickly. | Je l'ai appelé et lui ai demandé de rentrer immédiatement. |
I also asked them to notify us of any additional financial requirements they might have. | Je les ai aussi priés de nous communiquer le montant de leurs éventuels besoins financiers supplémentaires. |
I asked Johnathan | Les questions posées à Jonathan par Gayle Pescud |
I asked Tom. | J'ai demandé à Tom. |
I should've asked. | J'aurais dû demander. |
I asked first. | J'ai demandé en premier. |
I asked him. | Lui demandai je. |
What? I asked. | Quoi donc ? demandai je. |
When? I asked. | Quand fuyons nous ? demandai je. |
I asked you. | Je vous ai demandé. |
So I asked. | Alors je demandai. |
I asked him | Je lui ai demandé |
I asked someone | J'ai demandé à quelqu'un |
I asked him | Je lui dis |
I just asked. | J'ai simplement demandé. |
I asked him | Je lui ai demandé |
I asked them. | Je leur ai demandé. |
I asked nothing. | J'ai rien dit. |
I asked to. | Je I'ai demandé. |
I wasn't asked. | Sans mon consentement. |
I asked them. | Je l'ai fait. |
Am I wanted? I asked. | A t on besoin de moi? demandai je. |
No one has asked me but I asked myself. | Si, moi, je viens de me le demander. |
Mr Price also asked whether I would confirm what Vice President Andriessen said and I can certainly do that. | M. Price a demandé également si j'étais en mesure de confirmer les propos de M. Andriessen et je réponds sans aucun doute. |
I have also asked questions in writing, upon which I receive the response that something will indeed be done. | J'ai également posé des questions écrites, et l'on m'a répondu Oui, nous allons faire quelque chose à ce sujet. |
He also asked about the Renaval programme. | Il a, d'autre part, posé une question au sujet du programme RENAVAL. |
Will they also be asked for certificates? | Leur demandera t on aussi des certificats ? |
I also asked him to get my girlfriend in court and he don apos t quot . | Je lui ai demandé, à lui aussi, de convoquer mon amie au tribunal, mais il ne l apos a pas fait quot . |
I was also asked about the situation with regard to the many appropriations entered by Parliament. | Si nous examinons le cas du secteur des engage ments, je vous dirai que la situation est encore meilleure. |
Then I asked them to make a phone call to my family Just to tell them where I am but they refuse then I asked them to call my lawyer but they also refuse . | Alors, je leur ai demandé si je pouvais téléphoner à ma famille uniquement pour leur dire où j'étais mais ils ont refusé, puis je leur ai demandé à appeler mon avocat mais ils ont aussi refusé. |
And I asked them once, and I asked them again, and I got no real answer. | Et je leur ai demandé une fois, et je leur ai redemandé, et je n'ai obtenu aucune réponse. |
I asked the U.S. State Department asked the government recently, | J'ai demandé le ministère américain des affaires étrangères a demandé récemment au gouvernement, |
I think I have tabled this question to you and also a whole host of journalists have asked you this. | Je pense que je vous ai posé cette question, tout comme une multitude de journalistes. |
I did what I was asked. | J'ai fait ce qu'on m'a demandé. |
Related searches : I Asked - I Also - Also I - I Were Asked - I Asked Again - I Got Asked - Whom I Asked - I Asked You - I Asked For - I Asked Him - I Asked Myself - I Am Asked - I Just Asked - I Had Asked