Translation of "here we come" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Here we come. | Nous voilà. |
Here we come. | On y va. |
So here we come. | Alors nous voilà. |
California, here we come! | Californie nous voilà ! |
Bermuda Triangle, here we come! | Oui, Triangle des Bermudes, nous voilà ! |
Why did we come here? | Que sommesnous venus faire ici? |
Thats why we come here. | C'est pour ça qu'on vient. |
Here we go. Come along. | On y va ! |
South America, here we come. | Amérique du Sud, nous voilà. |
We come here everyday, don't we guys? | On vient ici tous les jours, pas vrai les gars ? |
Come here. Come here. Come here. | Viens ici. Viens ici. Viens ici. |
Come here, come here, come here. | Viens ici ! Viens ici ! Viens ici ! |
Come on, Absalom, here we go! | Absalon, commence ! On sait par la lune... qu'on ne vient pas trop tôt. On sait par le ciel... que l'on n'est pas trop haut. |
We didn't come here to fight. | En arrière ! On veut seulement voir le Maître. |
TIGHT HAT CITY, HERE WE COME! | Attention, j'arrive ! |
We should not have come here. | On n'aurait pas du venir ici. |
We never should have come here. | On n'aurait jamais dû venir ici. |
They come here, and we shout | Hourra, c'est les nôtres! |
Come on, Tina. Here we go. | Viens, Tina. |
Come here, come here. | Come here, come here. |
Come here. Come here. | Viens ici. viens ici. |
Come here, come here. | Viens par ici! |
Come here, come here! | Allons, allons ! |
We come here to save our life | On vient là pour sauver nos vies. |
That is why we have come here. | C'est pour cela que nous sommes venus ici. |
That's it. Come on. Here we go. | Allez. |
That's what we come up here for. | C'est pour ça que vous êtes venus. |
Do we have to come back here? | Quoi, on doit revenir ? |
Oh, we can fix that. Come here. | On va la réparer, ne t'en fais pas. |
Come on. We gotta get outta here. | Allez, fichons le camp. |
Since we could be waiting here, would he come back here? | Puisque nous pourrions l'attendre ici, pourquoi reviendrait il ? |
One, then you come over here... Here we go again, Oliver. | C'est repartit pour un tour. |
Come here, just come here. | Viens ici, viens ici. |
Come here, Unconscious, come here. | Viens, Inconscient, viens ici. |
Hey, come here. Come here. | Hé, par ici. |
Come in here. Come here | Avance, entre maintenant. |
Al, come here. Come here. | Al, viens par ici. |
Come here. Come here, queenie. | Allez, ma belle. |
Mary, come here! Come here! | Mary, venez ! |
Here, here, gentlemen. Come, come. | Allez, allez, messieurs. |
Here we come. And that was the influenza. | Nous voilà. Et ça, c'était la grippe. |
We haven't come here to promise you anything. | Nous ne sommes pas venus vous faire des promesses. |
You ready? Voice 2 Iraq, here we come! | Irak, nous voilà! |
That time has come and here we are. | Ce moment est venu et nous sommes ici. |
Come here, I show you what we do. | Je vais te montrer ce qu'on va faire. |
Related searches : Come Here - Have Come Here - Please Come Here - Come Up Here - Here They Come - Come Back Here - Come Over Here - Here I Come - We Was Here - Here We See - We Got Here - We Belong Here - Here We Can - Here We Stand