Translation of "please come here" to French language:


  Dictionary English-French

Come - translation : Here - translation :
Ici

Please - translation : Please come here - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Please come here.
Venez ici, je vous prie.
Come here, please!
Come here, please!
Come here, please.
Viens ici, s'il te plaît.
Please, come here.
Écoutez.
Come here, please.
Venez, s'il vous plaît.
Come here, please.
Venez par ici, je vous prie.
Hey! Come here please!
Holà ! Viens ici s'il te plaît !
Come here, Annie, please.
Richard Dawkins
Please come over here.
Venez là, je vous prie.
Please come over here.
Venez donc par ici, je vous prie.
William, come here, please.
William, viens ici, s'il te plaît.
Boys, come here, please.
Venez ici, les garçons.
Don't come in here, please!
N'entrez pas, s'il vous plait !
Don't come in here, please!
N'entre pas, je te prie !
Don't come in here, please!
N'entrez pas, je vous prie !
Mr. Harker, please, come here.
M. Harker, veuillez vous approcher.
Maid, maid, come here, please.
Mademoiselle, venez ici, je vous prie.
Well, come in here, please.
Suivezmoi, je vous prie.
Come and sit down here, please.
Merci. Viens t'asseoir ici, s'il te plaît.
Now, will you come here, please?
Veuillez vous approcher.
Come up here with him, please.
Venez aussi.
Roger! Will you come here, please?
Roger!
Yes, please do come over here.
Venez juste ici.
Please. Why did you come here?
Pourquoi estu venue ici ?
Would you please come over here?
Vous voulez bien venir ici?
Will you come over here, please?
Voulezvous venir, s'il vous plaît ?
Come here a second, will you, please?
Mais ouvrez, voyons!
Ask Mr. Chandler to come here, please.
Demandez à M. Chandler de venir.
Will you come in here a minute, please?
Entrez une minute.
Please come here between two and three this afternoon.
Venez ici entre deux heures et trois heures cette après midi.
Please keep the aisles clear. Here they come up.
S'il vous plaît, gardez les allées dégagées.
Honey... please, stop for a minute and come here...
Chéri, s'il te plait, arrête un moment.
Please come in. Césariot's friends are always welcome here.
Les amis de mon fils sont ici chez eux.
Oh, Mary, will you come here a moment, please?
Vous voulez bien revenir ?
Could you please come over here for a moment?
Venez un instant, s'il vous plaît.
Hey, come here. Can you get me outta here, please, Lev? Thank you.
Sors moi de là ! lt i gt Lev, le moteur droit. ! lt i gt
Phoenix, come here, take this, and go to Jamie, please.
Phoenix, viens ici, prends ça, et va voir Jamie, s'il te plait.
Come down here, please, and take the paper from Bryson.
Veuillez descendre et prenez le papier que vous tend Bryson.
Please tell me when you decided to come here today.
M. Fenwick, quand avezvous décidé de venir nous voir ?
He lets me come and go here as I please. Look.
Je suis libre d'aller et venir.
Please come back out. You've been in here over an hour.
Vous êtes là depuis une heure !
Please, please come.
S'il te plait, s'il te plait, viens. Ah, merci.
Please come, madam, please.
Venez, Madame.
You come here, please. Give me my umbrella so I no get wet.
Donnemoi mon parapluie que je ne me fasse pas tremper.
Come here. Come here. Come here.
Viens ici. Viens ici. Viens ici.

 

Related searches : Come Here - Here Please - Have Come Here - Come Up Here - Here They Come - Come Back Here - Come Over Here - Here I Come - Here We Come - Please Insert Here - Please Type Here - Please Fold Here - Please Visit Here - Please See Here