Translation of "he should also" to French language:
Dictionary English-French
Also - translation : He should also - translation : Should - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Should he take her to toilet also? | Faut il l'emmener aux toilettes aussi? |
He also said that gays should be burnt. | Il a également dit que les gays devraient être brûlés. |
His counsel stated that he thought it better that he should also leave the court . | Son conseil a déclaré qu'il jugeait préférable de quitter également la salle d'audience . |
He also questions whether the radio station should be held accountable | Il pose aussi la question de la responsabilité de la radio |
He should also be more rational and economical in his consumer habits. | Il devrait aussi agir d'une façon plus rationnelle et plus économique dans le cadre de ses habitudes de consommation. |
I should also like to thank Mr Souladakis for what he said. | Je voudrais également remercier M. Souladakis pour les propos qu'il a tenus. |
He who shook the fruit from the tree should also gather it up. | Celui qui a secoué le fruit de l'arbre devrait aussi le ramasser. |
I should also like to thank the Commissioner for what he has said. | Je remercie également le Commissaire pour ce qu'il a déclaré. |
He also stressed that citizens should be more environmentally aware and should not rely on the government only | Il a également souligné que les citoyens devaient être plus respectueux de l'environnement et ne devaient pas uniquement se fier aux autorités |
Sylvie and Bruno contrive that he should meet Muriel, who is also out walking. | Sylvie et Bruno est un roman écrit à partir de 1867 par Lewis Carroll. |
Whom he predestined, those he also called. Whom he called, those he also justified. Whom he justified, those he also glorified. | Et ceux qu il a prédestinés, il les a aussi appelés et ceux qu il a appelés, il les a aussi justifiés et ceux qu il a justifiés, il les a aussi glorifiés. |
Also the Strength of Israel will not lie nor repent for he is not a man, that he should repent. | Celui qui est la force d Israël ne ment point et ne se repent point, car il n est pas un homme pour se repentir. |
He also said there should be greater application of UNCTAD's research work through practical action. | Il a ajouté que les travaux de recherche de la CNUCED devraient se traduire par davantage de mesures pratiques et concrètes. |
He suggested that the induction of new members should also involve the mandate holders themselves. | Il a également proposé que les titulaires de mandat prennent eux aussi part à la formation des nouveaux membres. |
And also the Strength of Israel will not lie nor repent for he is not a man, that he should repent. | Celui qui est la force d Israël ne ment point et ne se repent point, car il n est pas un homme pour se repentir. |
Moreover whom he did predestinate, them he also called and whom he called, them he also justified and whom he justified, them he also glorified. | Et ceux qu il a prédestinés, il les a aussi appelés et ceux qu il a appelés, il les a aussi justifiés et ceux qu il a justifiés, il les a aussi glorifiés. |
This commandment we have from him, that he who loves God should also love his brother. | Et nous avons de lui ce commandement que celui qui aime Dieu aime aussi son frère. |
He also suggested that a new article II O bis should be added, which would read | Il a aussi proposé d'ajouter un nouvel article II 0 bis, ainsi formulé |
He also noted that the working group should avoid duplicating the mandate of the Special Representative. | Il a également fait observer que le Groupe de travail devrait éviter que ses travaux ne fassent double emploi avec le mandat du Représentant spécial. |
He should. | Sans doute. |
He should | Il voudrait Il devrait |
If he is still a Catholic, then he should listen to Archbishop Ncube of Zimbabwe who has also condemned him regularly without fear. | S'il demeure un catholique, il devrait écouter l'archevêque Ncube du Zimbabwe, qui l'a également condamné à maintes reprises et sans crainte. |
He also hinted indirectly that the Qur'an should not be taken as an objective source of history. | Il a également laissé entendreindirectement que le Coran ne doit pas être considéré comme unesource objective de l'histoire. |
He had also proposed that an inter agency business plan should be drawn up to that end. | Elle a également proposé qu'un plan d'action interinstitutions soit établi à cette fin. |
And should Europe be serious about fighting terrorism, then action will also be taken here, he threatened. | Et si l' Europe voulait lutter sérieusement contre le terrorisme, alors elle s' exposerait aussi à des actions , déclarait il menaçant. |
He also said that either party could propose that this agreement should be reviewed after two years. | Il a également déclaré que les deux parties pouvaient proposer une révision de cet accord après deux ans. |
Why should he try to innovate, why should he do anything? | Pourquoi devrait il innover, pourquoi devrait il faire quelques choses ? |
He hoped also that money should have been given him of Paul, that he might loose him wherefore he sent for him the oftener, and communed with him. | Il espérait en même temps que Paul lui donnerait de l argent aussi l envoyait il chercher assez fréquemment, pour s entretenir avec lui. |
He should have fed them also with the finest of the wheat and with honey out of the rock should I have satisfied thee. | (81 17) Je le nourrirais du meilleur froment, Et je le rassasierais du miel du rocher. |
He also learns he is N.O.W.H.E.R.E. | Au bout de 1000 ans Superboy se réveilla et put retourner au aider à résoudre le conflit des trois légions. |
His leadership will be sorely tested in the electoral campaign, and also in his presidency should he triumph. | Son autorité sera durement mise à l épreuve de la campagne électorale, puis, s il venait à gagner, de la présidence. |
So, if Krugman praises the Obama recovery, he should also praise the Cameron recovery. They are very similar. | Si Krugman fait l'éloge du redémarrage économique sous l'administration Obama, il devrait en faire de même pour le redémarrage britannique sous Cameron, car ils se ressemblent beaucoup. |
He also believed that the civil and church authorities were separate and should not interfere with each other. | Il pensait également que les autorités civiles et religieuses étaient séparées et ne devaient pas interférer les unes avec les autres. |
He also submitted that the matter should not be heard by the same judges, since they were biased. | Il a également fait valoir que sa cause n'aurait pas dû être examinée par les mêmes juges dans la mesure où ils étaient partiaux. |
I should also, however, like to thank Mr Nisticò for the work he has put into the report. | Je voudrais également remercier M. Nisticò pour le travail réalisé dans le cadre de l'élaboration du présent rapport. |
That he should live on forever, that he should not see corruption. | (49 10) Ils ne vivront pas toujours, Ils n éviteront pas la vue de la fosse. |
He also said that in cases of rape, police should first ascertain the dress code of the victim, and if they were dressed indecently, they should also be charged with inviting the crime. | Il a également dit que, dans les cas de viol, la police devrait d abord vérifier la tenue vestimentaire des victimes, et si elles étaient habillées indécemment, elles devraient être également accusées d incitation au crime. |
He should come. | Il devrait arriver. |
Should he remain? | Devait il rester? |
He should indeed. | Il devrait vraiment. |
He should come. | Qu'il vienne. |
Why should he? | lmpossible. |
Why should he? | Pourquoi il l'aurait fait? |
Why should he? | Pourquoi il le ferait ? |
Why should he? | Pourquoi ? |
Related searches : He Also - He Should - We Also Should - Should I Also - You Should Also - Should Also Include - Should Also Have - Should Also Be - Should Also Contain - Should Also Cover - Should Also Remain - He Also Wants - He Also Agrees - He Also Can