Translation of "should also include" to French language:
Dictionary English-French
Also - translation : Include - translation : Should - translation : Should also include - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It should also include adequate funding mechanisms. | Ils doivent aussi prévoir des mesures de financement appropriées. |
This should also include sanctions for poor performance. | Ceci devrait également comprendre des sanctions pour comportement professionnel insuffisant. |
Such programmes should also include assistance to transit countries. | De tels programmes devraient également inclure l'aide aux pays de transit. |
(b) The mandate should also include specific intermediate objectives. | b) La définition d apos objectifs d apos étape doit également figurer dans ce mandat. |
Treatment initiation forms for male patients should also include | le médecin lui ayant prescrit le thalidomide qu elle a arrêté ou |
7.2 This dialogue should also include rights of citizenship. | 7.2 Ce dialogue doit également inclure les droits de la citoyenneté. |
Tweets should also include U.S. president Barack Obama's handle BarackObama. | Les tweets devraient aussi être envoyés au Président des Etats Unis Barack Obama BarackObama. |
Treatment initiati on forms for male patients should also include | Qu il doit remettre les gélules au pharmacien à la fin du traitement |
4.4.3 National development strategies should also include support for investment. | 4.4.3 Les stratégies nationales de développement devraient également prévoir un soutien aux investissements. |
It also should include the governments in our partner countries. | Ces discussions doivent également inclure les gouvernements de nos pays partenaires. |
Any such agreement should also include the People s Republic of China. | Cet accord devrait inclure également la République populaire de Chine. |
In any case, the institutional agreement should also include the Council. | En tout cas, l'accord institutionnel devrait également inclure le Conseil. |
The cooperative programme should also include a systematic annual financial auditing component. | Il faudra prévoir aussi dans ce programme un audit financier annuel systématique. |
Treatment initiation forms for female patients with childbearing potential should also include | Les formulaires d accords de soins pour les femmes en âge de procréer doivent o aussi inclure |
Treatment initiation forms for female patients with childbearing potential should also include | Tous les accords de soins doivent contenir les éléments suivants o Mise en garde de tératogénicité |
4.2.3 The supported format of the attachments should also include .html files. | 4.2.3 le format de prise en charge des pièces jointes doit également inclure des fichiers .html |
4.2.5 Such an initiative should also include groups other than young people. | 4.2.5 Une telle initiative devrait également inclure d'autres groupes que les jeunes. |
4.2.5 Such an initiative should also include other groups than young people. | 4.2.5 Une telle initiative devrait également inclure d'autres groupes que les jeunes. |
The MRA should also include the following commitments by the relevant authorities | Décisions administratives |
They should also include respective information thereupon in their periodic reports. 979th meeting | Ils devraient par ailleurs faire figurer dans leurs rapports périodiques des renseignements à ce sujet. |
A lifelong learning strategy should also include training counselling for farmers and farmworkers. | La stratégie en matière de formation tout au long de la vie prévoira également des orientations en formation à l'intention des agriculteurs et des salariés agricoles. |
Paragraph 1 (d) should also include a reference to the time of release. | Par ailleurs, l'alinéa d devrait aussi mentionner l'heure de libération. |
The patient programme will also include details of how Stelara should be injected. | Le programme destiné aux patients inclura également des détails sur la manière dont Stelara doit être injecté. |
Treatment initiation forms for female patients with no childbearing potential should also include | Qu il ne doit pas partager le traitement avec une autre personne quelconque |
Treatment initiation forms for female patients with no childbearing potential should also include | Les formulaires d accords de soins pour les femmes susceptibles de procréer doivent o aussi inclure |
The Directive should also include effective safeguards against distortions of the internal market. | La directive devrait également prévoir des mécanismes de protection efficaces contre toute distorsion au sein du marché intérieur. |
1.5 The Roadmap should also include freight in its discussion of urban transport. | 1.5 La feuille de route doit se préoccuper des transports en milieu urbain, mais aussi dans le domaine du fret. |
An overall assessment should also include institutional links between universities and research institutes1. | Une évaluation générale devrait également inclure les liens institutionnels entre les universités et les instituts de recherche1. |
I think that we should also include this aspect, control, in our approach. | C'est pour quoi nous estimons que ces mesures doivent être financées exclusivement par le FEOGA Garantie . |
Our action should also include disaster prevention and should strengthen the system established by the United Nations. | Notre action à cet égard doit aller également dans le sens de la prévention des catastrophes, en renforçant le système mis en place par les Nations Unies en la matière. |
It was also submitted that training should also be extended, particularly in developing countries, to include also legislators and policymakers. | Il a également été proposé d'étendre la formation, en particulier dans les pays en développement, aux législateurs et aux responsables politiques. |
This should also include price indices for imports and exports of the euro area . | On devrait aussi inclure les indices de prix à l' importation et à l' exportation de la zone euro . |
The data provided for the Register should also include information on national arms production. | Il serait bon que les informations communiquées aux fins du Registre fassent également état de la production nationale d apos armements. |
. Some delegations suggested that the Cairo document should also include qualitative goals and objectives. | 64. Plusieurs délégations ont indiqué que le document du Caire devrait également contenir des buts et objectifs qualitatifs. |
A lifelong learning strategy should also include training counselling for farmers and farm workers. | La stratégie en matière de formation tout au long de la vie prévoira également des orientations en formation à l'intention des agriculteurs et des salariés agricoles. |
It should also include greater transparency and participation on the part of developing countries. | Elle doit également permettre une meilleure transparence et une plus grande participation des pays en développement. |
In the long term reforms, we should also include the serious problem of population. | Le grave problème démographique devrait également être inclus dans les réformes à long terme. |
The scheme should also include an expansion bonus, even now in its initial stages. | De même, les aides à l' extensification de la production devraient être incluses dans le régime, et ce dès maintenant, dans la phase initiale. |
Cooperation should also include areas such as the processing industry and facilitation of trade. | l'amélioration des normes de sécurité et de prévention de la pollution, notamment la coopération dans les enceintes internationales compétentes dans le but d'assurer une meilleure application des normes internationales. |
They should also include those entries in the languages of the new Member States. | Il convient qu'ils comportent également ces mentions dans les langues des nouveaux États membres. |
These should include | Celles ci doivent mentionner |
The reply should also include a request for clarification about the financing of the visit. | Le Comité devrait aussi demander des élaircissements sur le financement de la visite. |
The SBI noted that such documents should also include additional information on net' GHG emissions. | Le SBI a noté que ces documents devraient comprendre des renseignements supplémentaires sur les émissions nettes de GES. |
This section should also include specific time limitations on the active life of these weapons. | Cette section devrait aussi énoncer des limites précises pour la durée de vie active de ces armes. |
4.3.6 In a second stage the ECS should also include other groups than young people. | 4.2.6 Dans un deuxième temps, le service civique européen devrait également inclure d'autres groupes que les jeunes. |
Related searches : Should Include - Will Also Include - Shall Also Include - May Also Include - Please Also Include - We Also Include - But Also Include - We Should Include - You Should Include - Should Not Include - Should I Include - It Should Include - This Should Include - Which Should Include