Translation of "grant visa" to French language:


  Dictionary English-French

Grant - translation : Grant visa - translation : Visa - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This represents the highest Women at Risk visa grant rate in any programme year since that visa subclass was established.
Il s'agit du taux le plus élevé jamais atteint depuis l'instauration de cette catégorie de visa.
I hope that we will be willing to grant visa free access.
J'espère que nous aurons la volonté de permettre l'accès sans visa.
A refusal to grant the residence visa must be contested before the competent national authorities.
Tout refus d'octroyer le visa de séjour doit être contesté devant les instances nationales compétentes.
In this last respect, it was noted that certain third countries exempted from visas do not grant, or grant in only a limited way, visa exemptions to nationals of certain Member States.
À propos de ce dernier point, il est apparu que certains pays tiers exemptés de l'obligation de visa n'accordaient pas ou n'accordaient que dans une mesure limitée des exemptions de visa aux ressortissants de certains États membres.
The decisions whether or not to grant a visa and on the recognition of refugee status are matters within Member State's competence.
La décision d'accorder ou non un visa ainsi que la reconnaissance du statut de réfugié sont des questions de la compétence des Etats membres.
We have, unfortunately, been informed that the Cuban Government refuses to grant Mrs Delgado Sablón an exit visa to travel from Cuba.
La nouvelle nous a malheureusement été communiquée que le gouvernement cubain avait refusé d'accorder à Gisela Delgado Sablón un visa l'autorisant à sortir de Cuba.
Type of visa missionary visa No.
Type de visa  visa d'établissement missionnaire n 0064 16 013724 ANI 89
T2079 RESOLUTION on the refusal to grant an exit visa to Marc Kotlyar OJp. 015 Session doc B2 Η43 88 Debate 5 12 88
T1959 DECISION relative à la quatrième demande de levée de l'immunité parlementaire de M. Marco Pannella PagJO 0011 Doc. de séance A2 0217 88 Débat 24 10 88
In January 2005, the United States Government again refused to grant a visa to Adriana Pérez, this time on the grounds of section 212 (f).
En janvier 2005, le Gouvernement des États Unis a refusé à nouveau un visa à Mme Adriana Pérez en invoquant cette fois l'article 212 f).
Not one Member State wanted to grant the liberal democratic guest a visa, and the Council showed its weakest side by not lifting a finger.
Aucun État membre n'a souhaité délivrer de visa à l'hôte démocrate libéral et le Conseil s'est montré sous son jour le plus lâche en ne levant pas le petit doigt.
Under the IPO restructuring, Visa Canada, Visa International, and Visa U.S.A. were merged into the new public company.
La carte fut rebaptisée Visa en 1977 pour faciliter le déploiement de cette carte dans le monde.
No visa.
Visa refusé.
No visa.
Visa refusé.
Visa policy
Politique des visas
On May 5 Georgia s President, Prime Minister, and Chairman of Parliament sent a joint letter to EU Council President Donald Tusk imploring the EU to grant visa liberalization.
Le 5 mai, le président, le premier ministre et le président du Parlement ont adressé une lettre conjointe au président du Conseil Européen Donald Tusk implorant l'UE d'accorder la libéralisation des visas.
2.3 On 28 September 1999, the Refugee Review Tribunal, following a hearing at which the complainant appeared with interpretation, affirmed the decision not to grant a protection visa.
2.3 Le 28 septembre 1999, la Commission de contrôle des décisions concernant les réfugiés (Refugee Review Tribunal), à la suite d'une audience à laquelle le requérant était assisté d'un interprète, a confirmé la décision de ne pas lui accorder de visa de protection.
Doc. Β 2 1143 88 by Mr Le Chevalier, on behalf of the Group of the European Right, on the refusal to grant an exit visa to Marc Kotlyar
von der Vring (S). (DE) Madame le Président, je voudrais qu'il soit consigné ceci au procèsverbal nous nous sommes déclarés d'accord avec un virement de crédit, au sein de la commission des budgets, ce qui veut dire que nous l'approuvons, même s'il intervient après cette semaine.
2.3 On 28 September 1999, the Refugee Review Tribunal (RRT), following a hearing at which the complainant appeared with interpretation, affirmed the decision not to grant a protection visa.
2.3 Le 28 septembre 1999, la Commission de contrôle des décisions concernant les réfugiés (Refugee Review Tribunal), à la suite d'une audience à laquelle le requérant était assisté d'un interprète, a confirmé la décision de ne pas lui accorder de visa de protection.
A visa may be revoked at the request of the visa holder.
Un visa peut être abrogé à la demande de son titulaire.
I got my visa and my Visa A diva and her dealer
J'ai mon Visa (passeport) et ma Visa (carte bleue) Une diva et son dealer
(T type visa)
(visa de type T)
addressing visa problems.
la résolution des problèmes de visas.
AIRPORT TRANSIT VISA
VISA DE TRANSIT AÉROPORTUAIRE
Secondly, visa policy.
Troisièmement, la question des contrôles par son dage.
Long stay visa
Visa de long séjour
Type of visa
Type de visa
'touring visa' means a visa as defined in Article 3(2) of Regulation No
visa d'itinérance , un visa au sens de l'article 3, paragraphe 2, du règlement n
On 25 September 2002, the United States Government again refused to grant a visa to Ms. Salanueva (see letter dated 29 October 2002 (A 57 594)), without providing any explanation whatsoever.
Le 25 septembre 2002, le Gouvernement des États Unis a refusé à nouveau un visa à Mme Salanueva lettre datée du 29 octobre 2002 (A 57 594) sans fournir aucune explication.
Do you accept Visa?
Est ce que vous acceptez la VISA ?
Do you accept Visa?
Vous prenez la VISA ?
I have a visa.
J'ai un visa.
I have a visa.
Je dispose d'un visa.
Visa and customs regulations.
Visas et réglementations douanières.
18.020101 (Borders amp Visa)
18.020101 (Frontières et visas)
Affixing a visa sticker
Apposition de la vignette visa
Affixing the visa sticker
Apposition de la vignette visa
Application for Schengen Visa
Demande de visa Schengen
to obtain a visa.
Enfin, il y a le problème de l'harmonisation dans le cadre européen.
Transit visa (Category B)
Visa de transit (catégorie B)
Diplomatické vízum (diplomatic visa)
Diplomatické vízum (visa diplomatique)
Zvláštní vízum (special visa)
Zvláštní vízum (visa spécial)
Diplomatické vízum (diplomatic visa)
Diplomatické vízum (visa diplomatique)
Osobitné vízum (special visa)
Osobitné vízum (visa spécial)
Visa has also announced similar intentions , though Visa Europe will preserve its membership association structure .
Visa a annoncé qu' il avait l' intention de faire de même , mais Visa Europe conservera sa structure associative .
Have your visa issuing authorities identified any visa applicant whose name appears on the List?
Vos services des visas ont il identifié des demandeurs de visa dont le nom figure sur la liste?

 

Related searches : Grant Of Visa - Grant A Visa - Employment Visa - Obtain Visa - Visa Exemption - Working Visa - Visa Card - Visa Waiver - Valid Visa - Visa Letter - Visa Liberalisation - Visa Section