Translation of "obtain visa" to French language:


  Dictionary English-French

Obtain - translation : Obtain visa - translation : Visa - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

to obtain a visa.
Enfin, il y a le problème de l'harmonisation dans le cadre européen.
Ten years ago, I would have gone, but I couldn't obtain a visa.
Il y a dix ans, je serais partie, mais je ne pouvais pas obtenir de visa.
In order to obtain a visa, they have to travel back to Tiflis.
Pour obtenir ce visa, ils doivent se rendre à Tiflis.
Hence, a number of measures to make it easier to obtain certain categories of visa.
D'où quelques mesures assouplissant l'obtention de visas pour certaines catégories.
Thus the former requirement that Malagasy citizens had to obtain an exit visa has been abolished.
En conséquence, l'obtention de visas de sortie exigée aux nationaux auparavant est supprimée.
To travel to another country, the person needs to obtain an exit visa or the equivalent.
Pour se rendre à l'étranger, il faut obtenir un visa de sortie ou un document équivalent.
It has been difficult to obtain your leave and re entry visa for coming to Strasbourg.
Il a été difficile d'obtenir votre visa de sortie et de retour afin de vous permettre de venir à Strasbourg.
In the Guangzhou case, 90 percent of Africans are undocumented because they failed to obtain a visa.
Dans le cas de Guangzhou, 90 pour cent des Africains sont en situation irrégulière parce qu'ils n'ont pas réussi à obtenir un visa.
Russia has pressed home its desire to obtain the right to visa free transit by train through Lithuania.
Les Russes, de leur côté, ont continué à exprimer le souhait d'obtenir le droit de transiter par chemin de fer à travers la Lituanie sans devoir posséder un visa.
To travel across national boundaries into other countries, the person needs to obtain an exit visa or the equivalent.
Pour se rendre à l'étranger, il faut obtenir un visa de sortie ou un document équivalent.
Thus, in January 1986, restrictions were restored and Western Samoans must now obtain a visa specifying their length of stay in American Samoa.
De ce fait, des restrictions ont été rétablies en janvier 1986 et les ressortissants du Samoa Occidental résidant aux Samoa américaines doivent désormais être titulaires d apos un visa spécifiant la durée de leur séjour.
Moreover, the requirement to obtain an exit visa in order to leave the country appeared to conflict with article 12 of the Covenant.
De surcroît, la nécessité d'obtenir un visa pour quitter le pays semble être en contradiction avec l'article 12 du Pacte.
Type of visa missionary visa No.
Type de visa  visa d'établissement missionnaire n 0064 16 013724 ANI 89
Holders of this visa cannot obtain a Social Security number, the de facto national identification number for taxation, job applications and other tracking purposes.
Les titulaires de ce visa ne peuvent obtenir ni numéro de sécurité sociale, ni, de facto, numéro national d'identification fiscale, ni faire de recherches d'emploi et bénéficier d'autres dispositifs de traçabilité.
There has already been considerable progress in this area. If we take the question of visas, not who is required to obtain a visa, but the list of countries whose citizens require a visa, this must be jointly decided.
La coopération entre les polices, qui est nécessaire pour compenser l'abolition des contrôles aux frontières, se soldera par un échec si quelques pays possèdent, s'agissant de la protection des données, une bonne réglementation, d'autres une mauvaise et d'autres encore pas de réglementation du tout.
In terms of the principle of free movement, third country nationals with a long stay visa are in the most unfavourable position, even though they might have had to wait several months or even years to obtain the visa.
Au regard du principe de la libre circulation, le ressortissant du pays tiers titulaire d'un visa de long séjour est celui qui se trouve dans la position la plus défavorable, même s'il lui a fallu attendre plusieurs mois, voire plusieurs années, pour l'obtention de son visa.
At the outbreak of World War II, Clarke was in the US visiting her two brothers, and was unable to obtain a visa to return to Britain.
Lors du commencement de la Seconde Guerre mondiale, Clarke est aux États Unis pour voir ses deux frères et ne peut obtenir de visa pour rentrer au Royaume Uni.
Therefore it is legally entitled to require such a person as the one referred to by the honourable Member, to obtain a visa, before entering its territory.
La France est donc en droit d'exiger des personnes concernées qu'elles possèdent un visa.
If the transit operation takes place by air, the person to be readmitted and possible escorts shall be exempted from having to obtain an airport transit visa.
Le présent accord n'affecte pas les droits, obligations et responsabilités de l'Union, des États membres et du Cap Vert, qui découlent du droit international, y compris de toute convention internationale auxquels ils sont parties, et notamment
If the transit operation takes place by air, the person to be readmitted and possible escorts shall be exempted from having to obtain an airport transit visa.
Si l opération de transit s effectue par voie aérienne, la personne à réadmettre et les éventuelles escortes sont dispensées de l obligation d obtenir un visa de transit aéroportuaire.
If the transit operation takes place by air, the person to be readmitted, and possible escorts, shall be exempted from having to obtain an airport transit visa.
Article 16
If the transit operation takes place by air, the person to be readmitted and possible escorts shall be exempted from having to obtain an airport transit visa.
Dans un délai de cinq jours ouvrables à compter de la réception de la demande, l'État requis informe par écrit l'État requérant de l'admission, en confirmant le point de passage frontalier et la date d'admission envisagée, ou l'informe du refus d'admission et des raisons de ce dernier.
Under the IPO restructuring, Visa Canada, Visa International, and Visa U.S.A. were merged into the new public company.
La carte fut rebaptisée Visa en 1977 pour faciliter le déploiement de cette carte dans le monde.
No visa.
Visa refusé.
No visa.
Visa refusé.
Visa policy
Politique des visas
The competent Turkish authorities granted this permission for three months so that he could obtain, in the meantime, a visa for another country (11 January and 24 May 1993)
Les autorités turques compétentes lui avaient accordé une autorisation de séjour de trois mois pour lui permettre d apos obtenir un visa pour se rendre dans un autre pays (11 janvier et 24 mai 1993)
A visa may be revoked at the request of the visa holder.
Un visa peut être abrogé à la demande de son titulaire.
I got my visa and my Visa A diva and her dealer
J'ai mon Visa (passeport) et ma Visa (carte bleue) Une diva et son dealer
A Syrian woman may obtain a passport and leave the country without her husband's permission, particularly since an administrative order was issued in 2003 guaranteeing the exemption of Syrian women from the requirement to obtain an exit visa in order to travel outside the country.
Une femme syrienne peut obtenir un passeport et quitter le pays sans l'autorisation de son mari, en particulier depuis qu'une ordonnance administrative de 2003 a exempté les femmes syriennes de l'obligation d'obtenir un visa de sortie pour se rendre à l'étranger.
(T type visa)
(visa de type T)
addressing visa problems.
la résolution des problèmes de visas.
AIRPORT TRANSIT VISA
VISA DE TRANSIT AÉROPORTUAIRE
Secondly, visa policy.
Troisièmement, la question des contrôles par son dage.
Long stay visa
Visa de long séjour
Type of visa
Type de visa
The disrespect she faced while trying to obtain her visa is an experience that many African citizens could relate to according to the many online reactions following her open letter.
Le traitement qu'elle a subi alors qu'elle demandait un visa est une expérience familière à de nombreux citoyens africains, comme le prouvent les nombreuses réactions en ligne provoquées par sa lettre ouverte.
44. This right is regulated by Act No. 65 11 of 4 February 1965, under which Senegalese nationals who wished to emigrate were initially required to obtain an exit visa.
44. Ce droit est régi par la loi 65 11 du 4 février 1965 qui, dans un premier temps, imposait un visa de sortie aux nationaux sénégalais désireux d apos émigrer.
In Berlin at the moment a citizen of France or one of the Benelux countries can obtain an entry visa for the GDR at the border without any bureaucratic formalities.
Dans cette optique, la présidence irlandaise doit obtenir rapidement des résultats significatifs et agir avec promptitude et efficacité.
Most importantly, we reject the criterion of common nationality because there are insufficient grounds for requiring seamen to be of the same nationality in order to obtain a group visa.
Plus important encore, nous rejetons le critère selon lequel les marins doivent être de même nationalité pour obtenir un visa collectif car ce critère n'est pas justifié par des raisons suffisantes.
'touring visa' means a visa as defined in Article 3(2) of Regulation No
visa d'itinérance , un visa au sens de l'article 3, paragraphe 2, du règlement n
Do you accept Visa?
Est ce que vous acceptez la VISA ?
Do you accept Visa?
Vous prenez la VISA ?
I have a visa.
J'ai un visa.
I have a visa.
Je dispose d'un visa.

 

Related searches : Employment Visa - Visa Exemption - Working Visa - Visa Card - Visa Waiver - Valid Visa - Visa Letter - Visa Liberalisation - Visa Section - Permanent Visa - Schengen Visa