Translation of "got back home" to French language:
Dictionary English-French
Back - translation : Got back home - translation : Home - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Just got back home. | Je viens tout juste de rentrer à la maison. |
Oh, I've got to get back home. | Il faut que je rentre... |
Got an Oregon Boot back home, Shorty? | T'as une fille, Courtaud? |
I've got to get back home by midnight. | Il me faut être rentré chez moi pour minuit. |
I've got to get back home by midnight. | Il me faut être rentrée chez moi pour minuit. |
I've got to get back home by midnight. | Je dois être rentré chez moi pour minuit. |
I've got to get back home by midnight. | Je dois être rentrée chez moi pour minuit. |
Aren't you glad we got back home safe? | Êtesvous contentes de nous revoir ? |
I just got a hurry up call back home. | Je viens d'être rappelé. |
We got a little club like this back home. | Nous avons un club comme ça chez nous. |
Hey, I just got home. Can I call you right back? | Hé, je viens juste de rentrez chez moi, je te rappelle? |
We got a little club like this back home. Is that so? | Nous avons un club comme ça chez nous. |
We got Crimea back, so we'll bring home the Russian national team as well. | Nous avons récupéré la Crimée, nous ferons aussi rentrer à la maison l'équipe de Russie. |
How are they doing back home? I got some news last month from a trapper. | Un trappeur m'a donné des nouvelles, ils sont solides. |
just got back home..People are celebrating in front of NLD's main office at Shwegone dine. | je viens de rentrer chez moi.. Les gens font la fête devant le quartier général de la LND à Shwegone dine. |
I got I got I got I got your back boy I got I got I got I got your back boy | J'a j'a j'a j'assure tes arrières, boy Hey, pour quoi que ce soit shawty tu n'as pas a demander, |
I got I got I got I got your back boy I got I got I got I got your back boy | J'a j'a j'a j'assure tes arrières, boy |
I got I got I got I got your back boy I got I got I got I got your back boy | Shawty si tu ne sais pas encore J'a j'a j'a j'assure tes arrières, boy |
I got back with Calvin's fancy coffee and Darryl said you weren't feeling well and you went home. | Je suis rentré avec un café de chez Calvin et Darryl a dit que tu ne te sentais pas bien et que tu es rentré. |
He just got home. | Il vient juste de rentrer à la maison. |
He just got home. | Il vient juste de rentrer chez lui. |
He just got home. | Il vient de rentrer à la maison. |
I just got home. | Je viens d'arriver chez moi. |
I got home first. | Je suis rentré le premier à la maison. |
He's got no home. | Pourquoi ne pas rentrer chez vous ? Il n'a pas de chezlui. |
I got no home. | Moi non plus. |
Well, Smitty got home. | Eh bien, Smitty est rentré chez lui. |
Come back home. | Reviens à la maison. |
Come back home. | Revenez à la maison. |
Come back home. | Rentre à la maison. |
I'm back home! | Je suis de retour ! |
Go back home. | Rentre chez toi. |
Go back home | Rentrez chez vous. |
She's back home. | Elle est rentrée. Mon bébé ! |
Hiroshi's back home. | Hiroshi est rentré à la maison. |
I've got to get back. Back? | Il faut que je rentre! |
Just got back. | Je viens de rentrer. |
Yes, I got out... Got back today. | Je suis sorti...rentré aujourd'hui. |
He got home at six. | Il est rentré à six heures. |
I got home at seven. | Je suis arrivé à la maison à sept heures. |
She got home at seven. | Elle est arrivée chez elle à sept heures. |
I've got to get home. | Il me faut aller à la maison. |
I've got to get home. | Je dois me rendre chez moi. |
You've got to go home. | Il faut que tu rentres chez toi. |
I've got to get home. | Il me faut aller chez moi. |
Related searches : Got Home - Got Back - Back Home - You Got Home - Got Home Safely - I Got Home - Just Got Home - Got Home From - Has Got Back - Got Back From - Just Got Back - Got It Back - We Got Back - I Got Back