Translation of "got home from" to French language:
Dictionary English-French
From - translation : Got home from - translation : Home - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Got the letters from home. | J'ai des lettres du pays. |
I got important news from home today. | J'ai eu de grandes nouvelles de làbas. |
Jones Minor got a box from home today. | Un eleve a recu un colis de sa famille, aujourd'hui. |
What's going on? Your mom got away from home again. | Que se passe t il? votre mère a obtenu loin de chez eux à nouveau. |
Excuse this little outfit. I just got home from Pilates. | Désolé pour ma tenue, j'arrive du Pilates. |
I got the third degree last night from my parents because I got home two hours late. | Je me suis fait passer à la moulinette par mes parents hier soir parce que je suis rentré à la maison deux heures en retard. |
Just got back home. | Je viens tout juste de rentrer à la maison. |
He just got home. | Il vient juste de rentrer à la maison. |
He just got home. | Il vient juste de rentrer chez lui. |
He just got home. | Il vient de rentrer à la maison. |
I just got home. | Je viens d'arriver chez moi. |
I got home first. | Je suis rentré le premier à la maison. |
He's got no home. | Pourquoi ne pas rentrer chez vous ? Il n'a pas de chezlui. |
I got no home. | Moi non plus. |
Well, Smitty got home. | Eh bien, Smitty est rentré chez lui. |
So you got yourself fired from the bank and came sneaking home. | Tu t'es fait renvoyer de la banque et tu es venue te cacher à la maison. |
I was on my way home from the airport. I got a job. | J'étais en route depuis l'aéroport pour rentrer chez moi. J'ai trouvé un emploi. |
He got home at six. | Il est rentré à six heures. |
I got home at seven. | Je suis arrivé à la maison à sept heures. |
She got home at seven. | Elle est arrivée chez elle à sept heures. |
I've got to get home. | Il me faut aller à la maison. |
I've got to get home. | Je dois me rendre chez moi. |
You've got to go home. | Il faut que tu rentres chez toi. |
I've got to get home. | Il me faut aller chez moi. |
We ain't got no home. | On n'a plus de chez nous ! |
You've got no home, either? | Vous n'avez pas de maison, vous non plus ? |
We got to go home. | On doit rentrer. |
Ain't she got home yet? | Elle est pas rentrée encore ? |
He got home at seven sharp. | Il est arrivé à la maison précisément à sept heures. |
I've got a wife at home. | J'ai une femme chez moi. |
I'm glad you got home safely. | Je suis content que tu sois rentré sain et sauf. |
I got home just before Tom. | Je suis arrivé à la maison juste avant Tom. |
He's got it at home now. | Il l'a eu à la maison maintenant. |
Got all the comforts of home. | Et tout le confort, comme chez elle. |
You got carfare home, Snake Eyes? | Tu as de quoi payer un taxi? |
Got anything to drink at home? | Vous avez à boire chez vous? |
I've got taxi fare home, Dave. | Je vais rentrer en taxi, Dave. |
By devil, you've got no home. | Bon sang, toi, tu n'as pas de cheztoi. |
How are they doing back home? I got some news last month from a trapper. | Un trappeur m'a donné des nouvelles, ils sont solides. |
Sullivan got me at my home. He's got everything in my safe | II est venu chez moi, il a vidé le coffre. |
I stayed thrilled until I got home, | Je suis resté ravi jusqu'à mon retour chez moi. |
He was exhausted when he got home. | Il était épuisé quand il est rentré chez lui. |
My father got home late last night. | Mon père est rentré tard la nuit dernière. |
Tom got home later than usual today. | Tom est rentré chez lui plus tard que d'habitude aujourd'hui. |
Tom got permission to go home early. | Tom a obtenu la permission de rentrer tôt. |
Related searches : Got Home - Home From Home - Got From - You Got Home - Got Home Safely - I Got Home - Just Got Home - Got Back Home - From Home - Home Away From Home - Got From You - Got Fired From - Got Feedback From - Got Back From