Translation of "goes live with" to French language:


  Dictionary English-French

Goes live with - translation : Live - translation : With - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The same goes for those members of his family who live with him.
Il en va de même des membres de sa famille qui résident avec lui.
Milk goes up, trains go up, how am I supposed to live?
Celui du lait monte, des trains, comment je suis censé vivre?
His reputation goes with him wherever he goes.
Sa réputation le suit partout.
His wife goes with him wherever he goes.
Sa femme se rend avec lui où qu'il aille.
His wife goes with him wherever he goes.
Sa femme va avec lui partout où il se rend.
No, it goes to fill others pockets, and we will continue to live in poverty.
Non, il va remplir les poches des autres et nous continueront à vivre dans la pauvreté.
Follow them. Find out where they live... and find out which fountain she goes to.
Trouvez où ils vivent, et à quelle fontaine elle va.
Goes with the profession.
Ça fait partie du métier.
Who goes with Manuel?
Qui y va avec Manuel?
Same goes with me.
Moi aussi, vous me plaisez.
Jeremiah goes with me.
Jeremiah vient avec moi.
To live with us, to live with us for always?
Pour toujours ?
Tofu goes well with sake.
Le tofu se marie bien avec le saké.
Yeah. What goes with it.
Ce qui va avec !
Everything goes contrary with me.
Tout me contrarie.
Where the money from government goes has a huge impact whether it goes to schools and hospitals or paying for wars can affect the type of country we live in.
L'argent du gouvernement a un impact énorme où qu'elle aille Qu'elle aille au financement d'écoles et d'hôpitaux ou pour payer des guerres peut affecter le pays dans lequel nous vivons
Paula Goes is our Multilingual editor who was showing a colleague around the event via a live video connection.
Paula Goes est notre éditrice multilingue et a mis en place une connexion vidéo en temps réel.
Islands upon which while citizens of Denmark live they lose their EU citizenship, and on and on it goes.
les Iles Féroé sur lesquelles les citoyens du Danemark qui y vivent perdent leur citoyenneté Européenne, et ça continue encore et encore.
live with that?'
marchés mondiaux.
Along with the etiquette that goes with it
Peu import.
He's with Markoff, and he goes with Markoff.
Il est avec Markoff et reste avec Markoff.
There is no LlFE in them! you dont live at all.. unfortunately you dont know what it is to live.. amp you think this is life amp it goes on..
Il n'y a pas de vie là dedans ! Vous ne vivez pas du tout, Malheureusement vous ne savez pas ce que c'est de vivre, et vous pensez que c'est ça la vie, et ça continue.
The tie goes with your jacket.
La cravate va bien avec votre veste.
This tie goes with your shirt.
Cette cravate va bien avec ta chemise.
Whiskey goes very well with tea.
Le whisky va très bien avec le thé.
The same goes with gender equality.
Il en va de même pour l égalité des sexes, même si cela n a pas toujours été le cas.
My dog goes everywhere with me.
Mon chien va partout avec moi.
To start with, everything goes well.
Au départ, tout se passe bien.
The shadow that goes with you
L'ombre qui t'escorte
If something goes wrong with one...
Quelques chose se passe mal avec un...
There he goes with his things.
Et il s'y dirige avec son bagage.
And everything that goes with it.
Et tout le reste.
And everything goes contrary with me.
Tout me contrarie.
Personally, that goes double with me.
C'est encore plus vrai pour moi.
She goes walking with Uncle Jack.
Elle va marcher avec oncle Jack.
We can't live with it we can't live without it.
Nous nous pouvons pas vivre avec elle nous ne pouvons pas vivre sans elle.
You shall live, and your glory will live with you.
Toi tu vivras et tu porteras la gloire.
Live with them honorably.
Et comportez vous convenablement envers elles.
Live with the customer.
Vivre avec le client.
Live with the customer.
Vivez avec le client.
Operations with live sources
Opérations avec informateurs
Then live with him.
Mignon, n'est ce pas?
You live with him?
Vous vivez avec lui ?
Live with your folks?
Vous vivez avec vos parents ?
She live with me.
Elle habite avec moi.

 

Related searches : Goes Live - Application Goes Live - Site Goes Live - System Goes Live - Website Goes Live - It Goes Live - Project Goes Live - Goes With - Live With - Always Goes With - Goes Fine With - Goes On With - Goes Conform With - Goes Great With