Translation of "give indication for" to French language:
Dictionary English-French
Give - translation : Give indication for - translation : Indication - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Just give some indication if it's right. | Donnez un signe si c'est juste. |
NB The shaded cells give an indication of convergence problems. | C'est, jusqu'à un certain point, un problème de tran sition. |
Could you give some indication of what point you are making ? | Si nous n'appliquons pas les règles que vous avez demandé d'appliquer, il n'y a aucune chance que nous gagnions du temps. |
MARÍN to give an indication of the timetable of these negotiations. | Vazquez Fouz donne des indications concernant le calendrier de ces négociations. |
This vote was intended simply to give an indication of delegations' preferences. | Ce vote n'avait qu'un caractère indicatif sur les préférences des délégations. |
Let me give the honourable Member an indication of what I mean. | Permettez moi, Monsieur le Député, de vous donner un exemple de ce que je veux dire. |
Can you give us any indication of a timetable for the progress you hope to make on this? | Pouvez vous nous donner des indications quant au calendrier d' avancement que vous espérez suivre dans ce dossier ? |
HbA1c levels give an indication of how well the blood glucose is controlled. | Le taux de HbA1c donne une indication de l efficacité du contrôle du taux de glucose dans le sang. |
Could he give an indication as to when this investigation will be completed? | L'honorable député peut être assuré que je ferai appel, non seulement à ma mémoire agricole, mais également à celle ayant trait à la concurrence. |
I shall give you just a brief indication on where we are going. | Je vais simplement vous donner une brève indication de nos avancées. |
To give you some indication, Italy comes 40th, after Benin and South Korea. | À titre indicatif, l'Italie est en 40e position, après le Bénin et la Corée du Sud. |
a low level alarm for each hydraulic fluid reservoir to give the earliest practical indication of hydraulic fluid leakage. | pour chaque réservoir de fluide hydraulique, une alarme de niveau bas qui signale une fuite de fluide hydraulique le plus rapidement possible. |
It is not possible at this stage to give a firm indication of the timetable for completing the examination. | Il n'est pas possible au stade actuel de donner une indication ferme sur le calendrier d'examen. |
We have to remember that Europe is asking us to give a positive indication. | Il faut penser que l'Europe nous demande un signe de ralliement. |
I cannot, unfortunately, give any indication as to when this issue will be concluded. | Je ne puis malheureusement rien dire quant à la date de clôture de cette affaire. |
Can the Commission give an indication of the expenditure at the current exchange rate? | La Commission peut elle fournir une indication des dépenses au taux de change actuel? |
It would therefore be appropriate for the Commission to give some indication of how the policy on decentralisation has evolved. | Il est évident que l'Union a besoin d'une politique extérieure efficace, transparente et visible. |
Indication for active icon | Indication pour l'icône active 160 |
Accordingly, they give no indication of any possible wage increases induced by the proposed Directive. | De même, elles ne donnent aucune indication quant à une possible hausse des salaires entraînée par la proposition de directive. |
It shall give an indication of the number and location of all commercial poultry holdings. | Il indique le nombre et la localisation de toutes les exploitations commerciales de volailles. |
Moreover, the tenders did not give an indication of the possible amount of any funding. | En outre, les adjudications ne mentionnaient aucunement le montant possible de la subvention. |
Can I through you ask the Commission if they could give us an indication of the importance for them of the agreement. | Puis je, par votre intermédiaire, demander à la Commission de nous donner une idée de l'importance de cet accord. |
And then where they intersect, that would that would give you that would give you an indication of where the angle bisector is. | Et puis où ils se croisent, cela te donnerais une indication d'où est la bissectrice. |
If selected, Balsa will give you no indication that a background mail check is in progress. | Si la case est cochée, Balsa ne vous prévient pas lorsqu'une recherche en arrière plan est en cours. |
They give no indication as to the acts of violation, their authors or the alleged victims. | Elles n apos indiquent ni les actes de violation, ni leurs auteurs, ni les prétendues victimes. |
I would ask the Council to give some indication as to what they will be proposing for a legal base for the early retirement scheme. | Je demanderai au Conseil de nous donner quelques indications sur ses propositions de base juridique pour le programme de retraite anticipée. |
Thus, their data give some indication, although it is by far not certain that they are fully representative for the whole user industry. | Leurs réponses sont donc une source d'information, mais il n est pas certain, loin s'en faut, qu elles soient pleinement représentatives de toute l industrie utilisatrice. |
The submitted data for the indication symptomatic gastroesophageal reflux disease support this the indication. | Les données présentées pour l'indication reflux gastro œsophagien pathologique justifient cette indication. |
Japan s government should thus give a clear indication of a true will to defend the country s security. | Le gouvernement du Japon doit donc indiquer clairement qu'il est véritablement décidé ŕ défendre la sécurité du pays. |
Most Member States were able to give some indication of the costs of specific workrelated health risks. | La plupart des États membres ont été à même de donner une certaine indication des coûts des risques de santé spécifiques liés au travail. |
It would give an indication of the amount requested and would make it possible to plan ahead. | Ce système donne une indication sur la quantité demandée et permet d' anticiper. |
Instruction for all areas of indication | Instruction pour toutes les indications |
However, the following examples of fraud give an indication of how the system is invaded by criminal organisations. | Les exemples suivants illustrent cependant la façon dont les organisations criminelles infiltrent le système. |
The recommended infusion duration for patients with each indication is described below under the respective indication. | La durée de perfusion recommandée pour les patients dans chacune des indications est décrite ci dessous dans les indications respectives. |
Indication for use (1) cSSTI without S. | Indication (1) IcPTM sans |
37 pregabalin treatment for a neuropathic indication. | Ces effets sont observés essentiellement pendant le traitement par la prégabaline pour une indication de douleurs neuropathiques chez les patients âgés dont la fonction cardiovasculaire est altérée. |
59 pregabalin treatment for a neuropathic indication. | Ces effets sont observés essentiellement pendant le traitement par la prégabaline pour une indication de douleurs neuropathiques chez les patients âgés dont la fonction cardiovasculaire est altérée. |
70 pregabalin treatment for a neuropathic indication. | Ces effets sont observés essentiellement pendant le traitement par la prégabaline pour une indication de douleurs neuropathiques chez les patients âgés dont la fonction cardiovasculaire est altérée. |
81 pregabalin treatment for a neuropathic indication. | Ces effets sont observés essentiellement pendant le traitement par la prégabaline pour une indication de douleurs neuropathiques chez les patients âgés dont la fonction cardiovasculaire est altérée. |
the indication for tests and trials only | l'indication uniquement pour essais et analyses |
It will give an indication of the contents of the chapters of the study and its conclusions and recommendations. | Un bref résumé de la teneur des différents chapitres de l'étude et des conclusions et recommandations qui y seront formulées sera également donné. |
We have the indirect data that we obtain from uncleared transit operations, which will also give you an indication. | SII vous est possible de constater une différence sur le prix du marché, c'est que les quantités en cause ne sont pas insignifiantes. |
SUTHERLAND . I can give no indication as to the adequacy or otherwise of the demands made by the Vietnamese. | Narjes. (DE) Bien que je n'aie pas compris la dernière phrase, permettezmoi de répéter ceci le simple examen des postes de dépenses ne permet pas de juger de l'équilibre du programme. |
Why do not also give some indication to the farmers that this must be abolished by a certain time? | Il est donc essentiel que les agriculteurs sachent que, pour ceux qui veulent procéder à de nouveaux investissements, le moment est venu de se tourner vers ces nouvelles activités. |
This is something which I which we wish to see, but we are not going to give that indication. | Je le souhaite, nous le souhaitons, mais nous ne donnerons pas pour l'instant une telle indication. |
Related searches : Give Indication - Give An Indication - Give Indication About - Give Any Indication - Give Clear Indication - Give No Indication - Give A Indication - Give Some Indication - For Indication - Clear Indication For - Price Indication For - For This Indication - Medical Indication For