Translation of "give some indication" to French language:
Dictionary English-French
Give - translation : Give some indication - translation : Indication - translation : Some - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Just give some indication if it's right. | Donnez un signe si c'est juste. |
Could you give some indication of what point you are making ? | Si nous n'appliquons pas les règles que vous avez demandé d'appliquer, il n'y a aucune chance que nous gagnions du temps. |
To give you some indication, Italy comes 40th, after Benin and South Korea. | À titre indicatif, l'Italie est en 40e position, après le Bénin et la Corée du Sud. |
Most Member States were able to give some indication of the costs of specific workrelated health risks. | La plupart des États membres ont été à même de donner une certaine indication des coûts des risques de santé spécifiques liés au travail. |
Why do not also give some indication to the farmers that this must be abolished by a certain time? | Il est donc essentiel que les agriculteurs sachent que, pour ceux qui veulent procéder à de nouveaux investissements, le moment est venu de se tourner vers ces nouvelles activités. |
Secondly, could he give us some indication as to how the Commission will be dealing with inward investment from Japan? | Nous y avons droit, vous avez le devoir de l'obtenir et nous pensons que vous avez l'obligation de nous la transmettre dès que vous l'aurez. |
It would therefore be appropriate for the Commission to give some indication of how the policy on decentralisation has evolved. | Il est évident que l'Union a besoin d'une politique extérieure efficace, transparente et visible. |
Could he give us some indication of when those con sultations will begin and how long he anticipates they will last. | Je suis par faitement d'accord pour dire que la notion d'urgence est requise ici, et nous agirons rapidement. |
Is there any chance that Mr Marin could give some indication today of what progress has been made on this matter? | Pour Lomé IV, il faudra étudier consciencieusement certains problèmes. |
Mr President, could you give us some indication what action the European Parliament will now take on this very serious matter? | Monsieur le Président, pourriez vous nous donner quelques indications sur les actions que le Parlement européen va prendre sur ce sujet des plus graves ? |
Could the President in Office give me some indication that he will treat this with greater urgency and encourage exchange of teachers? | Le président en exercice pourraitil me donner l'assurance qu'il accordera une plus grandeur gence à l'examen de cette question et qu'il encouragera l'échange de professeurs? |
NB The shaded cells give an indication of convergence problems. | C'est, jusqu'à un certain point, un problème de tran sition. |
Perhaps you could look at that and give us some indication of how you respect it and how you think others ought to. | Pourriezvous étudier ce point, nous dire dans quelle mesure vous les respectez et comment, à votre avis, ils devraient être respectés par les autres? |
Could he give us some indication at this moment and I know it is difficult as I ask it of the financial implications | D'après les informations dont on dispose, il apparaît |
Thus, their data give some indication, although it is by far not certain that they are fully representative for the whole user industry. | Leurs réponses sont donc une source d'information, mais il n est pas certain, loin s'en faut, qu elles soient pleinement représentatives de toute l industrie utilisatrice. |
MARÍN to give an indication of the timetable of these negotiations. | Vazquez Fouz donne des indications concernant le calendrier de ces négociations. |
More detailed information on all these issues can be made available later. I simply wished to give some indication as to our initial position. | Toutes ces questions seront clarifiées plus en détail par la suite, mais je voulais donner une idée de notre position initiale. |
This vote was intended simply to give an indication of delegations' preferences. | Ce vote n'avait qu'un caractère indicatif sur les préférences des délégations. |
Let me give the honourable Member an indication of what I mean. | Permettez moi, Monsieur le Député, de vous donner un exemple de ce que je veux dire. |
Once again, some indication of quantity should be given. | En effet, un point de l'ordre du jour de vendredi a été sup primé. |
I would ask the Council to give some indication as to what they will be proposing for a legal base for the early retirement scheme. | Je demanderai au Conseil de nous donner quelques indications sur ses propositions de base juridique pour le programme de retraite anticipée. |
Therefore give them some respite give them some time. | Accorde (ô Prophète) donc un délai aux infidèles accorde leur un court délai. |
Now, give it some verve, give it some dash. | Metsy du cœur, flamboie. |
HbA1c levels give an indication of how well the blood glucose is controlled. | Le taux de HbA1c donne une indication de l efficacité du contrôle du taux de glucose dans le sang. |
Could he give an indication as to when this investigation will be completed? | L'honorable député peut être assuré que je ferai appel, non seulement à ma mémoire agricole, mais également à celle ayant trait à la concurrence. |
I shall give you just a brief indication on where we are going. | Je vais simplement vous donner une brève indication de nos avancées. |
I would like to receive some indication to this effect. | J'aimerais avoir quelques indications à ce sujet. |
Mr Simpson (ED). Sorry to interrupt on a point of order, Mr President, but I wonder if you could give the Assembly some indication of your programme. | Soyons réalistes! Quel est le gouvernement qui songera à aller à rencontre de ses propres intérêts, en abolissant la production d'une électricité forte ment concurrentielle, se fondant sur les maigres preuves que nous avons pu réunir jusqu'à présent au sujet de Tchernobyl? |
We are not interested in polarization between the sexes, what concerns us is that you should give us some indication that you agree that as civilized people | C'est à cela que doivent s'adapter les entreprises, même dans le domaine des technologies de pointe, si cellesci s'avéraient être la meilleure voie à suivre. |
We have to remember that Europe is asking us to give a positive indication. | Il faut penser que l'Europe nous demande un signe de ralliement. |
I cannot, unfortunately, give any indication as to when this issue will be concluded. | Je ne puis malheureusement rien dire quant à la date de clôture de cette affaire. |
Can the Commission give an indication of the expenditure at the current exchange rate? | La Commission peut elle fournir une indication des dépenses au taux de change actuel? |
Some commands take input, some commands give output, some commands take input and give output and some commands neither take input nor give output. | Certaines commandes reçoivent une entrée, d'autres commandes donnent une sortie, certaines commandes reçoivent une entrée et donnent une sortie et d'autres commandes ne reçoivent pas d'entrée ni ne donnent de sortie. |
With regard to the problem of indebtedness, specific measures and initiatives are necessary, and here again the Commission, through Vice President Natali, has started to give some indication. | Des mesures ainsi que des initiatives spécifiques sont nécessaires pour faire face au problème de la dette, et ici encore la Commission a commencé grâce au viceprésident Natali, à fournir certaines orientations. |
Some people will give some money | Et je sais que certains des orateurs font partie des familles des 22 personnes qui sont décédées. |
Give me some, I want some! | Oh, j'en veux, j'en veux! |
Accordingly, they give no indication of any possible wage increases induced by the proposed Directive. | De même, elles ne donnent aucune indication quant à une possible hausse des salaires entraînée par la proposition de directive. |
It shall give an indication of the number and location of all commercial poultry holdings. | Il indique le nombre et la localisation de toutes les exploitations commerciales de volailles. |
Moreover, the tenders did not give an indication of the possible amount of any funding. | En outre, les adjudications ne mentionnaient aucunement le montant possible de la subvention. |
2.3.5 The appendix to this report2 provides some indication of expected developments. | 2.3.5 L'annexe de ce rapport2 fournit quelques indications sur les évolutions envisagées. |
2.3.5 The appendix to this report3 provides some indication of expected developments. | 2.3.5 L'annexe de ce rapport3 fournit quelques indications sur les évolutions envisagées. |
Why do some countries give a lot and some countries give a little? | Quand vous posez cette question, |
There is some indication that it may buy you some time in the midst of an outbreak. | Il existe des données qui montrent qu'il peut vous faire gagner du temps pendant une épidémie. |
Give some money and give away nude photos. | Donner de l argent et distribuer des photos de nus. |
Find some bugs or give some suggestions | Trouvez des bogues ou donnez moi quelques suggestions |
Related searches : Some Indication - Give Indication For - Give Indication About - Give Clear Indication - Give No Indication - Provide Some Indication - Give Some Reasons - Give Some Hints - Give It Some - Give Some Comments